Темы 219-второй день 3

Лин Ци вытянула руки над головой и вздохнула с удовлетворением.

— Посмотри, какой ты неотесанный. Шесян рассмеялась, призрачное изображение их лиц возникло у нее за плечом. — Тьфу-тьфу, что все подумают?

«Здесь нет никого, кто мог бы пожаловаться», — сухо сказала Лин Ци, встряхивая рукава, чтобы они снова нормально висели, когда она опускала руки. Она сделала паузу на мгновение, обдумывая. — В любом случае, никто не мог бы вежливо в этом признаться.

В конце концов, вероятно, вокруг было много культиваторов, ориентированных на восприятие. Она снова пошла, оставив павильоны далеко позади, и направилась к холмам. Она залетела так далеко, но ей хотелось прогуляться последний отрезок.

— А если серьезно, тебе стало лучше, — лениво сказала Сиксян, их фантомная тяжесть легла ей на плечо.

Лин Ци позволила своему взгляду блуждать по полуденному небу. — Как и ты. Ты помнишь ту первую вечеринку?

Шесян театрально съежился. «Уф, мы оба были парой деревенщин, да?»

«Немного. Хотя это было неуважением с моей стороны».

— Ага, — согласился Сиксян.

Было определенное презрение, подумал Лин Ци, к идее знати. Это все еще было в уголке ее сердца каждый раз, когда она видела экспозицию, которая могла бы накормить город, если бы ее продали, если бы она была честна. Но все было именно так. Сильные делают, что хотят; слабые делают то, что должны. Это была жизнь.

«Так не всегда должно быть», — возразил Сиксян.

«Конечно», — легко сказала Лин Ци. «В конце концов, я верю в Ренсяна. Но всегда будет трудно не вернуться в состояние покоя, даже если мы преуспеем во всем. Моя первоначальная точка зрения заключалась в том, что все эти показы и ритуалы… Они не так уж отличаются от того, что священники делают с духами. Все это тщательно продумано, чтобы у нас не было охоты пробивать друг другу головы камнями».

«Возможно, вы все будете более кричащими об этом», — обвинил Сиксян.

«Причудливый камень по-прежнему остается камнем». Именно это она и делала сейчас, пытаясь распространить эти ритуалы, это признание на совершенно других людей. чтобы все они не окрашивали горы в багряный цвет.

С каких это пор она начала думать, что ей есть какое дело браться за такую ​​проблему?

«Когда ты решил, что достигнешь вершины совершенствования», — ответил Сиксян.

Лин Ци не ответила. Они прибыли.

Она увидела Сюань Ши и Ван Чао на холме, но Ло Чжун стоял с ними на вершине холма, легко улыбаясь, болтая с оживленным Ван Чао. Чжэнгуй смотрела на них всех с вежливым недоумением, что, вероятно, означало, что они говорили о политике.

«Здравствуйте, уважаемые гости», — вежливо поприветствовала Лин Ци, когда изображение Шесяна унесло ветром. — Похоже, мы подобрали еще одного.

«Брат секты Луо встретил нас по пути, и я не видел ничего плохого в том, чтобы взять его с собой», — бодро заявил Ван Чао. «Мы уже собирались пригласить его на нашу встречу после, не так ли?»

«Извините за вторжение, но это звучало довольно интересно», — сказал Ло Чжун примирительным тоном. — Я уйду, если наш хозяин пожелает.

Это было бы грубо. Не то чтобы неприемлемо, но достаточно. Это напомнило ей о том, почему Луо Чжун немного ее раздражал. — Я не против твоего присутствия. Брат Секты Сюань?

«У этого нет возражений», — спокойно сказал Сюань Ши. — Если сэр Ван и леди Лин верят в честность брата Луо.

Конечно нет.

— Ты знаешь, что мы собирались сделать, Ло Чжун? — вежливо спросил Лин Ци.

«Небольшая непринужденная демонстрация техники и строя», — сказал Луо Чжун, выпрямляясь из лука. «Нововведения Секты Брата Сюана впечатляют, по крайней мере, я так слышал».

«Брат секты Луо слишком щедр», — сказал Сюань Ши, пожимая широкими плечами. — И это всего лишь случайная встреча.

Лин Ци моргнула, услышав ударение, которое Сюань Ши придал этому слову, и она знала, что Ло Чжун тоже уловил его, судя по тому, как он слегка выпрямился.

Сиксян задумался.

— Да, Старшая Сестрёнка сказала, что это было просто для развлечения, — надменно вмешался Гуй. Тон ему совершенно не подходил.

«Ха-ха, конечно, это просто шутка, сэр Линг», — фыркнул Ван Чао. «Я думаю, у нас у всех достаточно серьезных забот на сегодня. Вы не поверите, как моя сестра допрашивала меня из-за моих выступлений в последние месяцы».

Лин Ци улыбнулась. — Я уверен, что твоя старшая сестра просто по-своему проявляет привязанность. Она только хочет, чтобы вы преуспели.

— Ба, она уже добралась до тебя! Ван Чао вскинул руки.

Ло Чжун задумчиво наблюдал за ними. Сюань Ши сделал это с непроницаемым видом.

Лин Ци наблюдала за Луо Чжуном краем глаза, обдумывая. Как она хотела относиться к его присутствию?

Что ж, лучше всего было просто обращаться с ним, как с любым другим, плюс один, которого Ван Чао мог бы взять с собой. Может быть, она сможет заставить его выкашливать то, что он хочет, не затягивая с этим.

Она не забыла слова Сюань Ши о том, что не уважает его. Она не видела причин подпитывать сюжеты Конгью из-за этого.

«Итак, как ты узнал об этой встрече, брат по секте?» — спросил Лин Ци.

«Ах, брат секты Ван обсуждал свою встречу с некоторыми из наших сверстников», — любезно ответил Ло Чжун. «Шанс увидеть ремесло почтенного Сюаня в действии был слишком хорош, чтобы его упускать».

Конечно же, подумал Лин Ци. Ван Чао любил внимание. Если бы она была недоброй, то сказала бы, что он любит хвастаться. Это был не самый большой недостаток, но у него были свои недостатки.

Ван Чао усмехнулся. «Конечно! Я горжусь своими товарищами! Ах, леди Линг, в конечном итоге вы можете ответить на некоторые вопросы, касающиеся вашего садоводства.

«Это еще не то, что заслуживает внимания», — возразил Лин Ци. Она была уверена, что Ван Чао переоценивает вещи. Ее увлечения не имели значения. В лучшем случае немногие могут заинтересоваться Чжэнгуй.

«Ага! Это всего лишь тренировка, даже если она оказалась довольно хорошей, — щебетал Гуй.

«Хмф. Старшая сестра и Гуй должны иметь больше гордости, — прошипел Чжэнь.

«Взвешивай мнение этого человека, как хочешь, но твои принципы дизайна здравы, как бы они ни возникали», — задумчиво сказал Сюань Ши, взглянув в ее сторону.

— прошептал Сиксян.

«Я не слышал, чтобы вы расширяли свои увлечения, сестра Лин», — заметил Ло Чжун.

«Я просто более тщательно изучаю характер моего младшего брата. Но пожалуйста, эта встреча не обо мне. Брат Сюань, мне интересно посмотреть, что ты сделал со своими доспехами с тех пор, как я в последний раз видел их развернутыми.

«Да! Я с нетерпением жду возможности испытать свою силу против твоей оболочки!» Ван Чао взволнованно согласился.

Сюань Ши на мгновение посмотрел на нее и кивнул. «Как пожелает сестра Линг. Тогда давайте найдем свободное место.

Он повернулся, и они последовали за ним. Шаркающие шаги Чжэнгуя заглушали естественную атмосферу, пока они поднимались на вершину холма к широкому участку, свободному от кустарников, кустов или травы.

«Хорошо очищено», — размышлял Сюань Ши.

«Старшая Сестрёнка сказала, что можно есть всё подряд, потому что позже мы снова отрастим», — объяснил Гуй.

«Этот человек благодарен за внимание», — вежливо сказал Сюань Ши. Она долго говорила со своим младшим братом о попытках быть вежливой, и, похоже, это сработало. «Самым важным в недавних усилиях была разработка этих перчаток. Это больше, чем доспехи, они мобильные кузницы и резчики».

Сюань Ши вытянул руки, встряхнув рукава, чтобы лучше показать блочные рукавицы, которые она уже некоторое время видела на нем. Они были сделаны из какой-то керамики, окрашены в темно-коричневый и зеленый цвета, которые гармонировали с его мантией, и были тщательно сочленены, чтобы обеспечить почти полный диапазон движений.

Пока она смотрела, они зажужжали и щелкнули, и панели на тыльной стороне его запястий открылись, выплевывая в воздух шестиугольные керамические пластины. Она почувствовала пульсацию ци в его руках, и сложные образования вспыхнули на их поверхности с шипящим шипением, а пластины начали лениво вращаться вокруг него.

«Сочетание искусства с талисманом?» Лин Ци предположил.

«Ах, я слышал об этом! Я не знал, что вы можете делать такие поделки без поддержки шэнь, — сказал Ван Чао, наблюдая, как летят панели. «Как вы выполняете репликацию?»

Ло Чжун молча смотрел, но Лин Ци чувствовал, что он внимательно слушает.

«Плиты хранятся неразрезанными. Цель перчаток состоит в том, чтобы хранить и запечатлевать модели формирования, — любезно объяснил Сюань Ши, позволяя появляться все большему и большему количеству вращающихся панелей. «Этот человек просто развивался на основе творчества своих предков в искусстве. Для этой цели было использовано старое строительное искусство».

Лин Ци наблюдала за устойчивым пульсом даньтяня Сюань Ши, посылающим потоки ци сквозь рукавицы и панели.

Ло Чжун заговорил. «Сами панели имеют только самое простое, что касается приема, функционирования и хранения энергии. Рукавицы не просто создают и хранят физические оболочки для импринтинга, но… Ах, нет, вы спрятали управляющие массивы, не так ли?

Сюань Ши моргнул и медленно кивнул. «Да, этот выбрал комплексный подход. Школа мысли Цай с ее взаимосвязанными талисманами очень интригует».

— Здесь, здесь, нет никого лучше, чем наша герцогиня, чтобы черпать вдохновение, — сказал Ван Чао, только моргая. — Э-э, кроме твоего собственного герцога, конечно, мой друг!

«Взгляд герцога Сюаня устремлен на другие моря. Нет никакого оскорбления». Сюань Ши усмехнулся. «Все мудрые в создании талисманов с жадностью взирают на развитие Изумрудных морей».

«Брат Сюань щедр к нам». Ло Чжун тонко улыбнулся.

«Не без причины», — легко сказал Лин Ци. «Итак, Ван Чао и я запланировали несколько игр с сэром Сюаном, чтобы проверить его работу. Ты планируешь участвовать, брат Луо?

«Я не очень воин, но если вы меня возьмете, у меня может быть несколько трюков, чтобы проверить возможности устройства. Если сэр Сюань одобрит.

«Всестороннее тестирование может помочь только улучшить эти простые проекты», — скромно сказал Сюань Ши.

— Ах, дай мне первый шанс, ладно? Ван Чаор расправил плечи и шагнул вперед.

«У меня нет возражений», — сказала Лин Ци, опуская голову.

— Я тоже, — сказал Ло Чжун.

— Приведите его, мистер Эвеланш! — весело заявил Гуй со стороны. «Я прослежу, чтобы ты не сломал холм!»

Ее младший брат действительно был хорошим мальчиком, подумала Лин Ци. Она чувствовала, как его корни прорастают по всему холму, связывая землю и камень паутиной живого дерева.

«Ха-ха, сэр Линг меня переоценивает!» Ван Чао отошел от них и последовал за Сюань Ши дальше в расчищенную грязь.

Лин Ци взглянула на своего неожиданного гостя, свободно скрестив руки на груди, а два других мальчика заняли места друг напротив друга. Ван Чао присел, приняв стартовую стойку бегуна, в то время как Сюань Ши стоял с широкой стойкой, его плитки кружились вокруг него десятками.

«Брат Луо, безусловно, участвует во многих проектах, — отметил Лин Ци.

«Разумно иметь разнообразный спектр инвестиций», — парировал Луо Чжун.

Раздался страшный грохот, и холм сильно затрясся под их ногами. Ударная волна удара, когда атакующее плечо Ван Чао ударилось о собранный барьер из шестиугольных пластин, заставила ее волосы развеваться, и Ван Чао снова стал видимым, его ноги прорыли борозды в грязи, где он приземлился после отскока.

«Похоже, что недостаток внимания может быть вредным», — сказал Лин Ци.

— Возможно, — признал Луо Чжун. «Но мы не можем все быть благословлены судьбой. Некоторые усилия терпят неудачу, и поэтому важно иметь другие планы».

Лин Ци бросила на него взгляд краем глаза, когда холм начал быстро трястись, вспыхивая светом и грохотом воздуха, когда Ван Чао начал всерьез пытаться пробиться сквозь него.

— И вы видите здесь возможность? — спросил Лин Ци.

«Сюань будет более заметным в будущем. Было бы хорошо, если бы я мог установить связи. То же самое касается вашего вопроса. Хотя, похоже, я допустил ошибку, — сказал Луо Чжун.

«Это, в конце концов, неофициальное собрание. Я уверен, что у вас будут возможности, если вы оставите хорошее впечатление, — сказал Лин Ци.

«Этот поворот не ускользнул от меня. Но смотри, брат по секте Ван вот-вот совершит прорыв».

Лин Ци оглянулась назад, увидела, как осколки разбитой плитки падают на землю, и услышала слабый треск разбивающейся керамики.

Ван Чао стоял, тяжело дыша, на покрытой кратерами вершине холма, но мгновение спустя усмехнулся. «Значит, есть предел тому, сколько энергии вы можете перенаправить!»

«Брат Ван бдителен», — сказал Сюань Ши с оттенком гордости в голосе. — Но сможет ли он поддерживать такую ​​скорость достаточно долго?

— Нет, не так. Но это интересно! Вы не останавливаете меня; это было бы намного сложнее! Ты крадешь мой импульс!»

Ей показалось, что она увидела Сюань Ши, улыбающегося за воротником. «Перепрофилирование ци врага позволяет технике сохранять себя для более длительного действия. Но брат Ван увидел, что хранилище может быть переполнено.

— Хм, может быть, с моим зверем и копьем я смогу прорваться на несколько ударов, — сказал Ван Чао, задумчиво поглаживая подбородок. «Но, честно говоря, я не уверен, что смогу победить тебя без посторонней помощи, брат по секте».

Он звучал немного недовольно, но не сильно. Статус Сюань Ши как наследника герцога, должно быть, успокоил любое уязвленное самолюбие.

«Несокрушимая защита — это то, в чем превосходят сыновей Диких Морей, даже таких, как я», — сказал Сюань Ши.

«Это также работает с духовными атаками?» — спросил Ван Чао.

«Может быть, сестра Линг захочет попробовать?» Сюань Ши перенаправлен.

«Конечно», — кивнула Лин Ци. Она шагнула вперед, миновав Ван Чао, который уже громко бушевал о своем выступлении и талисманах Сюань Ши, обращаясь к Ло Чжуну.

Она остановилась в нескольких метрах от Сюань Ши только для того, чтобы остановиться, когда голос заговорил в ее голове.

«Эй, мой парень хотел знать, выяснили ли вы что-нибудь?» Тон Конгью был раздражающе веселым.

«Он ищет связи клана с Сюань», — подумала Лин Ци, сохраняя ровное выражение лица.

«Надеюсь, мое выступление не слишком разочаровывает. В последнее время я не особо совершенствовал свои прямые атаки, — громко сказал Лин Ци.

«Тип нападения предлагает больше, чем его потенциал». Сюань Ши широко раскинул руки. «Пожалуйста, испытай меня, сестра секты».