139 — Пещеры Карпон

«Это так раздражает. Почему очередь такая длинная?» Блю продолжала жаловаться, пока они ждали, чтобы перейти в соседнюю комнату.

Гера и ее друзья решили отправиться в Пещеры Карпон рано утром следующего дня. К сожалению, из-за большого наплыва шахтеров они уже стояли в очереди на переход по 15 минут. Блю была не единственной, кто был беспокойным. Алекс, Гера и даже Рунир пытались как-то отвлечься.

«Блу, нам всем здесь скучно. От твоих жалоб другим будет только хуже», — сказала Алекс, отрывая глаза от планшета.

«Я знаю, но все же».

«Займите себя делом, практикуйтесь в заклинаниях или помогите нам найти информацию о Пещерах», — сказал Рунир. Он говорил так, что было ясно, что он уже чувствует себя более комфортно рядом с диспетчером.

«У меня недостаточно маны, чтобы продолжать практиковаться, а заниматься исследованиями еще скучнее, чем ждать здесь», — пожаловался Блу.

«Мне кажется, я прямо сейчас слышу крик Бонни, — усмехнулась Гера, — посмотри видео или что-нибудь в этом роде. Относись к этому как к поездке в гильдию».

Гера вернулась к своему планшету. Она уже видела этот район и сосредоточилась на том, чтобы получить о нем больше информации. Согласно сайту гильдии, Пещеры Карпон были в несколько раз меньше Бриннфронта. Чтобы пройти от одного края комнаты до другого, потребуется всего 18 часов. Учитывая, что кому-то потребуются недели, чтобы сделать то же самое в Бриннфронте, разница была огромной. Однако, поскольку это было место, состоящее из нескольких туннелей, которые могли идти как вверх, так и вниз, заблудиться там на несколько дней было вполне возможно. Их первой остановкой должна стать гильдия. Гера не хотела ходить без полной карты такого места.

По комнате было разбросано несколько мин. Большинство из них находились недалеко от города и входа, но некоторые были спрятаны по краям комнаты. Каждая из этих шахт считалась псевдоподземельем. Каждую неделю на них будет происходить перезагрузка, в результате которой минералы внутри них будут возрождаться. Однако количество минералов будет меняться от недели к неделе. Люди, которые там майнили, также могли получить дополнительные награды. Если сломать железную жилу, можно получить редкий минерал, почти как убить монстра в подземелье. Но поскольку входа и квестов не было, шахты не были настоящими подземельями.

Внутри пещер Карпо было всего три подземелья.

Подземный лес, место с множеством грибов, населенное светлячками и големами. Это было стандартное подземелье, целью которого было убить монстра-босса. Секретный туннель был выходом из лабиринта. Каждая группа, вошедшая в него, появлялась в случайном месте внутри этой сети туннелей, и ей нужно было найти выход, чтобы завершить миссию. В этом подземелье было предупреждение, сообщающее людям подготовить припасы на 3–5 дней при попытке пройти в подземелье. Последний назывался «Потоп». Это было подземелье, которое должно было привести к выходу из пещер. Квест заключался в том, чтобы остановить поток воды, грозивший затопить всю сеть.

Гера просмотрела эту информацию. Сегодня это было не в центре внимания. Сначала им пришлось охотиться на монстров вокруг пещер, чтобы убедиться, что они справятся с этой задачей. Им удалось найти три типа существ. Сначала были гигантские родинки. Они могли варьироваться от размера аллигатора до размера небольшого автомобиля. Существовал и слепой вариант, который считался более сильным, но его легко идентифицировать. Если бы у родинки был нос в форме звезды, это был бы слепой вариант. Во-вторых, летучие мыши. Меньшие из них могли быть размером со взрослого далматина, а гигантская версия могла достигать 2 метров в высоту. Гера представила летучую мышь крупнее нее, летящую в ее сторону. Это было ужасающее зрелище. Последний тип существ назывался «Слон-копатель». Однако, в отличие от других монстров, которых она видела, они были размером с лошадь. Для Геры это был первый случай обнаружения внутри ЛАБИРИНТА существа меньшего размера, чем его обычная версия. Ей очень хотелось их увидеть, но, судя по всему, их было мало, и они продолжали бродить по комнате. Вполне вероятно, что ее борьба будет против кротов или летучих мышей.

Группа обсудила информацию, которую они получили, когда наконец подошла их очередь проходить через дверной проем.

«Увидимся на другой стороне», — сказала Блю.

Их охватило теплое сияние, и запах моря сменился запахом неподвижного воздуха и грязи.

«Ой, вау, это ужасно», — пожаловался Алекс.

«Я не знаю. Это чем-то напоминает мне мой дом», — Рунир глубоко вздохнул.

«Мне очень жаль», — ответила Блю.

«Не груби. И вообще, где твой друг?» — спросила Гера, когда они вышли из дверного проема. Шум эхом разносился по пещере. Несколько мужчин и женщин несли большие кирки и тачки, направляясь к шахтам. Только что произошла перезагрузка, и люди с нетерпением ждали лучших мест.

«Он встретит нас в гильдии. И прежде чем мы туда доберемся», Рунир жестом предложил группе остаться у открытой пещеры. «Смотрите, его зовут Томас, и он… Много «Но он хороший парень, хотя и немного странный. Мы познакомились в старшей школе, и он был на год старше меня, но мы все равно сблизились. Кое-что произошло, и я доверяю ему свою жизнь. Но … ну, это сложно описать. Если вы, ребята, думаете, что он слишком много значит, мы можем расстаться в любой момент. Никаких обид, но я остаюсь с ним».

«Он будет продолжать нападать на нас? Или будет каким-то образом проявлять насилие?» — спросил Алекс.

«Что? Нет, конечно нет! Он хороший парень. Он просто… очень любит рыцарей», — попытался объяснить Рунир.

«Почему это проблема?» Гера посмотрела на него с озадаченным выражением лица.

«Да, рыцари — это круто. Сайрус был рыцарем», — вмешался Блу.

«Просто… сохраняй непредвзятость», — сказал Рунир со вздохом.

«Не волнуйся. Даже если мы в конечном итоге расстанемся, все будет хорошо. Возможно, мы даже встретим Лео, владельца лягушки, которую ты исцелила», — сказала Гера, пытаясь успокоить целительницу.

«Не совсем. Он написал мне несколько дней назад. Комната, в которой он остановился, не эта. Она все еще на третьем уровне, но как бы… в стороне. Мы можем туда добраться, но это займет некоторое время. пару дней перемещения через дверные проемы, — ответила Блу.

«И все же все будет хорошо», — сказала Гера.

«Да, не волнуйся. В конце концов все получится», — кивнул Алекс.

Группа направилась в гильдию. Первым делом им нужна была карта местности, а затем справочник монстров. Когда Гера отправилась за ящерами, она забыла получить для них информацию. Сталкиваться с монстрами без какой-либо информации ей не хотелось снова. Они купили карту, но прежде чем получить компендиум, позади группы раздался голос.

«Рунир!»

Гера обернулась и увидела Рунира, идущего к мужчине в тяжелых доспехах с распростертыми объятиями: «Томас. Как твои дела, чувак?»

«Очень хорошо, очень хорошо. Теперь даже лучше, когда я снова воссоединился со своим братом по оружию», — ответил мужчина с улыбкой.

Рунир отпустил объятия и повернулся к остальной группе: «Теперь, Томас. Это Алекс, Блу и Гера. Ребята, это Томас».

Мужчина поклонился трем женщинам: «Приятно познакомиться с вами, мои дамы. Выражаю вам мою огромную благодарность за всю помощь, оказанную моему благородному оруженосцу».

«Эй! С каких это пор я твой оруженосец?» Рунир, смеясь, оттолкнул Томаса в сторону.

Томас был высоким мужчиной с темными волосами, вьющимися на кончиках. Очень ухоженные брови хорошо сочетались с темно-карими глазами и точеным подбородком. На нем был бронзовый нагрудник с золотой гравировкой. Спереди были брюки с металлическими пластинами, но задняя часть была более открытой, прикрытой только лямками. Там была красивая серебряная рапира с парой львов, гонявшихся друг за другом вокруг стражника у его талии. Как и остальные его доспехи, все детали и украшения были золотыми.

— Привет, приятно познакомиться, — Блу протянула руку.

«С удовольствием», Томас пожал ей руку, «Я скажу, что это могучая хватка. Ваши враги рухнут в вашей хватке».

«Спасибо… наверное», — сказала Блу, не уверенная, что это комплимент.

«Не волнуйся, я был бы очень признателен, если бы в будущем мы могли устроить дружескую дуэль. Нет ничего лучше, чем знать силу тех, кто рядом с тобой, чем дружеский спарринг», Томас повернулся к Гере, «Особенно с тобой, моя Леди. Невероятный воин, победивший грозного Вендиго».

«В основном это была удача и плохие решения», — ответила Гера. То, как говорил Томас, ее отталкивало.

Увидев реакцию женщин, Рунир вмешался: «Ну что, пойдем сразимся?»

Гера вырвалась из оцепенения: «О да, дай мне просто взять компендиум».

«Нет необходимости, миледи. Я дарую вам знания, собранные вашим покорным слугой», Томас взял свою табличку и поделился с группой информацией из сборника о монстрах.

«Ты уверен? Я имею в виду, они дорогие», — сказал Алекс.

«Но, конечно. Вы все — слуги Рунира. Я должен вознаградить вас за вашу службу», — Томас махнул рукой, указывая носом вверх.

«Чувак, прекрати это. Никто не является моим слугой», — пожаловался Рунир.

«Что такое гонорар?» — спросил Блю.

Рунир на мгновение уставился на нее: «В любом случае, у нас есть сборник. Поехали».

Гера шла с ними, не понимая, что он имел в виду под «слугой», а Алекс продолжал пристально смотреть на Томаса. Они покинули гильдию и направились к туннелям. Им не потребовалось много времени, чтобы понять, что фонарики станут необходимостью. Томас сделал несколько движений мечом и начал петь: «Пусть духи света ведут мой путь. Выходи, Парящие Лампы!»

Вокруг мужчины появился набор из двух маленьких шариков бледно-желтого света. Гера продолжала смотреть на него. Зачем ему нужно было петь? Было ли это заклинание настолько сложным, что оно требовало его? Сбоку ее внимание привлек шум. Рунир только что ударил по лицу и теперь держал голову одной рукой, стоная.

«Он всегда такой?» — спросила Гера.

«Да, это так. Но я обещаю, что он хороший парень и сильный. Он выиграл несколько соревнований по фехтованию в старшей школе», — попытался объяснить Рунир.

— Ты когда-нибудь говорил с ним об этом?

— Да, правда. Но он сказал, что рыцарю нельзя поступать иначе, — со вздохом ответил Рунир.

— С ним… что-то случилось? — спросила Гера.

«Не то чтобы я в курсе. Его отец говорит, что все началось, когда он был ребенком и читал о короле Артуре». — сказал Рунир.

«О, пожалуйста, скажите мне, что он не верит, что рыцари должны быть такими. Сэр Балин взорвал королевство чертовым копьем», — ответила Гера.

«Откуда ты знаешь имена рыцарей?» Рунир покосился на Геру.

«Мне тоже нравятся истории о рыцарях, и я работал в книжном магазине. Неужели он зашел так далеко?» Гера настаивала.

«Я бы не сказал, что он зашел далеко. Он никогда не притворялся реинкарнацией сэра, так что, по крайней мере, он все еще твердо стоит на земле. Но Том… одержим идеей стать рыцарем».

«Ну… это безобидно. Я имею в виду, все еще странно, но безобидно», — сказала Гера.

Пока они шли, Гера заметила большую тень, движущуюся по туннелю. Когда свет Томаса осветил существо, они увидели большое тело, покрытое густым черным мехом. У монстра, казалось, не было глаз, а вместо рук были большие когти.

«А-ха! Мы нашли нашу добычу. Теперь понаблюдайте за моими братьями. Я покажу, как победить этого могучего зверя», — сказал Томас, глядя на гигантского крота.

Прежде чем кто-либо успел что-либо сказать, он бросился к существу. Томас сделал шаг в сторону и уколол родинку на носу. Монстр отпрянул и оттолкнулся, но Томас был быстрее. Он уже был рядом. Еще двумя ударами зверя в голову крот перестал двигаться.

«И вот как это делается. Есть вопросы?» — сказал Томас, вытирая кровь со своей рапиры тряпкой.