144 — Результат исследования

Гера и ее команда прибыли в гильдию. Первое, что ей хотелось сделать, это принять душ. К сожалению, она была не единственной. Очереди в душевые были настолько длинными, что гильдии пришлось установить систему очередей по номерам. Число Геры было 45, а душ было всего 10, так что пройдет некоторое время, прежде чем она сможет как следует очиститься. Пришлось ждать, и Гера вернулась к Кассу, чтобы убедиться, что с командой нет никаких проблем. Маг разговаривал с группой людей. Заметив приближение Геры, Касс помахала Гере рукой.

«Эй, все в порядке?»

— Да, просто интересно, нужна ли тебе помощь.

«Не волнуйся, девочка, все в порядке. Мы отдали сундук гильдии, и скоро у нас будет полный список. Когда мы его получим, я позвоню команде, и мы посмотрим, что мы хотим делай, — сказала Касс, в то время как другие люди вокруг нее продолжали смотреть на Геру.

«Хорошо, извините за беспокойство. Позвоните мне, если вам что-нибудь понадобится», — быстро ответила Гера и покинула своего лидера группы. По тому, как люди смотрели на нее, казалось, будто она прерывает что-то важное.

Не зная, что делать, Гера проверила душевую кабину. Это было еще в 17. Вздохнув, она начала искать Елену. Ее поиски не заняли много времени. Она работала с клерками, чтобы все организовать и наладить цепочку поставок по городу.

Когда Хелена увидела Геру, ее глаза на мгновение расширились. Ее помощница была вся в запекшейся крови и поту. Хелена сжала кулак, пытаясь взять себя в руки, прежде чем заговорить: «Привет, дорогая. Как прошел твой первый день?»

Гера заметила, как голос Елены надломился, когда она говорила. И то, как она поприветствовала ее, было скорее профессиональным, чем личным.

«Привет, Лена. Все было в порядке. У меня было несколько синяков, но целители Рунир и Мика смогли помочь. Я собираюсь принять душ. Потом поеду в лазарет на осмотр».

«Это хорошо. Это хорошо. И тебе было весело?» Хелена взглянула на Геру, но продолжала работать.

«Я бы не сказал, что весело. Но это было хорошо. Мне удалось попрактиковаться в некоторых заклинаниях. Нам пришлось сражаться с пятиметровой щелкающей черепахой, и те, кто ударил меня, были в основном лягушками. О, я совсем забыл используй прицел, извини».

Хелена слегка вздрогнула, когда Гера заговорила о черепахе, но тут же вернулась к своему обычному выражению: «Не так громко, сладкий. Это все еще секрет. Если ты сможешь использовать его, было бы здорово, но сосредоточься на выживании, ок. «

Гера чувствовала, что Хелена странная. Может быть, она боялась, что оказалась в месте, где царит буйство, и никакой магии ей не помочь: «Лена, тебе нужно поговорить?»

«Со мной все в порядке, сладкий. Просто надо много работы», Хелена огляделась и помахала кому-то рукой. «Извини, но мне пора бежать. Поговорим позже, ок», — бросилась она перед тем, как Гера могла ответить.

Гера пошла в сторону лазарета. Во время защиты она получила несколько ударов. Даже несмотря на лечение и заботу Рунира и Мики, она все равно хотела убедиться, что на ней нет серьезных ран. Еще одна длинная очередь стояла перед клиникой. Однако на этот раз дело пошло гораздо быстрее. Большинство людей там делали то же самое, что и Гера, просто проводили небольшой осмотр, чтобы убедиться, что они все еще в отличной форме. На одной из кроватей лежал мужчина, на туловище которого было несколько пропитанных кровью бинтов. Судя по всему, в ближайшее время ему не придется сражаться. Буйство уничтожило своего первого исследователя.

Подойдя к концу очереди, Гера увидела Алекса, Блу и остальную часть команды, ожидающих прохождения осмотра. Они поприветствовали друг друга, но Гере в итоге пришлось остаться. Меньше чем через двадцать минут настала ее очередь. У нее было несколько порезов и синяков, но быстрого лечения от дежурных целителей было более чем достаточно, чтобы ее залатать. Уходя, Гера встретила Блю и других членов команды. Они говорили о бое и искали место для отдыха.

Некоторое время спустя, после того как Гера приняла душ, группа направилась в большой зал, который использовался как кафетерий. Они принялись есть, но Гера продолжала искать Елену. Она беспокоилась, что маг слишком переутомляется. Поев, Гера покинула группу и направилась в тренировочную комнату, которая использовалась как общежитие. Расспрашивая, она узнала, что Хелена находится в одной из лабораторий, которые есть у гильдии. Ей не потребовалось много времени, чтобы найти нужную комнату и постучать в дверь.

— Лена, ты здесь?

Прошло мгновение, прежде чем Хелена открыла дверь: «Эй, сладкий, все в порядке?»

Гера кивнула: «Да. Я беспокоюсь за тебя. Разве ты не собираешься пообедать с нами?»

«О, да. Извини, я сейчас немного занят. Мы можем поговорить позже, хорошо?» Елена попыталась закрыть дверь, но Гера остановила ее.

«Лена. Что происходит? Ты сегодня очень странная».

«Я фин…» начала Хелена, но ее быстро оборвали.

«Нет, это не так. Ты можешь сказать, когда что-то не так, Лена».

Хелена на мгновение уставилась на Геру, а затем глубоко вздохнула: «Я ненавижу, когда ты используешь мои слова против меня, ты это знаешь?»

«Да. Вот почему я говорю это прямо сейчас».

Хелена отошла от двери, чтобы позволить Гере войти. Некоторое время она ходила по лаборатории, пока исследователь рассматривал оборудование. По всей комнате было несколько типов сканеров, а также колбы и какие-то химические соединения, а на столе лежала сумка с несколькими камнями и чешуей ящера, которую принесла Гера. Ей хотелось спросить о том, что нашла Хелена, но она все еще беспокойно ходила по комнате.

«Если ты продолжишь так идти, нам придется заплатить за новый этаж для гильдии», — сказала Гера.

— Ну, а чего ты от меня ожидаешь? Хелена остановилась, чтобы посмотреть на Геру.

«Поговори со мной.»

«Поговорим о чем? Как насчет того, как я воспользуюсь тобой, потому что знаю, что ты чувствуешь, что ты мне что-то должен? Или, может быть, как я чуть не убил тебя за какое-то глупое исследование. Еще лучше, как насчет того, как ты пришел сюда и подвергаешь себя опасности ради меня еще раз?» Хелена огрызнулась. Гера впервые увидела, как она повысила голос.

«Лена…»

«Не смей, Лена, мне, и не смей говорить мне, что я не прав. Если бы не я, вендиго бы тебя не нашел. Черт, этой чертовой штуки, возможно, даже не было бы рядом , и люди в стене могут быть еще живы. Как, черт возьми, я должен встретиться с Куинном или твоими друзьями после того, как заставил тебя пройти через все это? Как я должен встретиться с тобой?» Глаза Хелены начали слезиться.

Гера встала и обняла Елену.

«Гера, остановись», — попыталась Елена оттолкнуть Геру, но исследователь не отпускал ее.

«Лена, в том, что со мной случилось, не твоя вина. И никто не винит тебя за стену. Если бы тебя там не было, гильдия все равно сумела бы ее сломать», — сказала Гера.

«О, пожалуйста. Хорошо, гильдия сделала бы это, но если бы не я, ты бы…»

Гера быстро оборвала ее: «Если бы не ты, я бы нашла способ оказаться в еще худшем месте. Может быть, я была бы посреди леса, пока продолжалось буйство, или не стала бы возьми походное снаряжение, и Пантера съест меня живьем посреди ночи».

«Тебя все равно здесь не было бы», сказала Хелена, все еще держа руки в стороны, не обнимая Геру в ответ.

«Да, я бы это сделал. Это отличный способ заработать деньги и отточить навыки. Я никогда не знал, что такое случается. Кроме того, у меня есть серебряная карта. Я должен быть хорошим примером».

«Что значит «никогда не знала»? Это часть базовой подготовки», — сказала Хелена.

«Ну, я никогда об этом не слышал. По крайней мере, не помню».

«Черт побери, Кэлвин», вздохнула Хелена.

«Да, он лучше обучал бою, чем… ну, всему остальному».

«Можете сказать это еще раз», Хелена сделала паузу и обняла Геру, «Мне жаль, что я позволила тебе пострадать».

«Ты не позволишь мне пострадать. Это часть работы», — сказала Гера.

Хелена глубоко вздохнула: «Я не хочу снова терять друга».

«Так помоги мне стать сильнее. Достаточно сильной, чтобы ничто не могло меня убить», — ответила Гера.

«Ты так говоришь, будто это легко», — усмехнулась Хелена.

«Ну, для гениального мага вполне возможно».

«Гениально. Да, верно», Хелена закатила глаза.

Эти двое оставались так некоторое время. Гера чувствовала, как Хелена дрожит в ее руках. Должно быть, она уже давно имела дело с чем-то из этого. Гере стало стыдно. Как она могла так не обращать внимания на чувства Хелены? Ей пришлось выйти из собственной головы и более внимательно относиться к окружающим ее людям. Хелена отпустила объятия и вытерла слезы.

«Я здесь должен быть взрослым. Ты ведь это знаешь, да?» — сказала Хелена.

«Это не значит, что ты не можешь бояться. Просто пообещай, что поговоришь со мной, ок. Я ничего не делаю только для тебя. Мне нужна была цель, и ты дал мне ее. что-нибудь, не думая об этом сначала, ок? Буйство происходит на первом уровне, так что мы, очевидно, справимся. ЛАБИРИНТ может быть безжалостным, но он всегда справедлив, разве это не часть тренировки?»

«Ну… да, но, как ты сказал, оно по-прежнему безжалостно. Тебе нужно быть осторожным».

— Я сделаю это, — сказала Гера. На мгновение она уставилась на Хелену, желая спросить о друге, которого она потеряла, но для этого показалось, что сейчас неподходящий момент. Она снова посмотрела на стол: «Итак, ты нашел что-нибудь интересное?»

«Я действительно так и сделала. Камни можно использовать для фокусировки вашей маны. Если вы возьмете огненный камень и пропустите через него свою ману достаточное количество раз, ваша собственная мана может начать превращаться в огненную ману», — Хелена подошла к столу.

«Разве изменение вашей маны не было чем-то, что могли сделать только маги?» — спросила Гера.

«Не совсем. У большинства ролей 20% общей маны может составлять элементарная мана, но это не фиксируется. Так что вы можете продолжать использовать огненную ману и однажды сменить ее на ледяную. Просто использовать эту конкретную ману гораздо сложнее, а для магов и исследователей с магическими навыками система просто делает это за вас, — Хелена схватила несколько камней и сложила их в ряд.

«И чем он отличается от камня маны? У меня есть ядовитый камень. Разве я не могу просто использовать его, чтобы сделать ядовитую ману?» Гера подошла ближе к столу.

«Нет, камни маны забирают ману, чтобы превратить ее во что-то другое. Эти камни заставляют изменяться мана, которую вы пропускаете через них. Если хотите, я могу научить вас, как сосредоточиться на том типе маны, который вам нужен, и мы можем попытаться выяснить, какой тип маны вам нужен. какой у тебя тип маны. Вероятно, это будет яд, — Хелена начала искать конкретный камень.

«Конечно, только пообещай, что после этого поешь», — Гера села на стул у стола.

«Я обещаю», — сказала Хелена, пока все готовила.

«Лена, могу я задать тебе вопрос по поводу буйства?»

«Конечно, стреляй».

«Что произойдет, если облака станут черными? Томас, друг Рунира, сказал, что нам следует эвакуироваться, но даже он не совсем понимал, почему».

«О, когда тучи чернеют, это значит, что сюда пришло что-то из другой комнаты. Не люди, а монстры или даже подземелье. Большинство людей даже не знают об этом, потому что это такая редкость, и такое уже произошло в Морском фронте. …Никто не знает, может ли это случиться несколько раз в одной и той же комнате. Наверное, с нами все в порядке, но… если это произойдет, мы все побежим к двери».

Гера кивнула и продолжила наблюдать за работой Хелены. Через несколько мгновений она задала еще один вопрос: «Лена, если ты так беспокоилась обо мне. Почему ты осталась в комнате, когда началась ярость? Я знаю, что они блокируют дверные проемы, чтобы монстры не перешли дорогу, но они дают время людям, которые не хотят здесь находиться. Не так ли?»

Хелена перестала передвигать камни и продолжала смотреть на стол: «Я… была занята».

«Разве ты не получил сообщение на планшете? Я знаю, что ты любишь слушать музыку во время исследования, но уведомление издает некоторый шум».

«Не в этом… Я был в ванной. Когда я наконец вышел, они уже закрыли дверные проемы».

«Ты ушел не потому, что собирался свалить?»

«У меня на обед была острая еда, ок?» Хелена ахнула, а Гера начала смеяться