254 — Гнездо

На следующей неделе расписание Геры изменилось. Днем они продолжали проходить сложный режим подземелья. Они выяснили, что использование свистка заставит грифонов собраться в одном месте, что позволит им ускорить бег. Одним из основных преимуществ сложного режима, помимо опыта, было то, как быстро они могли его пройти. В отличие от обычного режима, который занимал от 1 до 2 часов, они могли пройти сложный режим всего за 45 минут и принести достаточно курицы, чтобы сравниться с тем, что потребовалось бы 2 часа в обычной версии Wooly Plains. Еще одним преимуществом была возможность получить больше ядер. Этого все еще не произошло, но, поскольку Правитель Мусорщиков уронил один, вполне вероятно, что он может выпасть снова.

Гера, Блу и Сила ходили по ночам вокруг шахт, пытаясь найти путь к гнезду. Сила была более или менее знакома с местностью, но знала только о нижних туннелях. Мины представляли собой большую дыру недалеко от озера в западной части города. Оно выглядело как миниатюрная угольная шахта, разделенная на несколько пластов и туннелей, ведущих в сторону дворца. Озеро находилось прямо слева от шахты, из-за чего Гера чувствовала себя некомфортно, находясь возле плотины. Хорошо, что на воде не было волн. В противном случае вода попадет внутрь ямы. Что касается путей над шахтой, то пара туннелей в верхних слоях использовалась редко, поскольку руды внутри этих путей было не так уж много. Итак, Гера и остальные попытались найти путь к гнезду, зайдя в туннели.

Несколько охранников патрулировали территорию. Через некоторое время парочка из них будет размещена возле шахт, чтобы следить за озером и следить за тем, чтобы ни у кого не случился несчастный конец во время ночного купания. Это означало, что у Геры и остальных была лишь небольшая возможность искать путь каждую ночь. Если бы им потребовалось больше времени, им бы пришлось объяснять Наке, что они там делают, а этого никто из них не слишком хотел делать.

На пятый день Гера использовала навык Ярнбола, чтобы найти туннель, ведущий к гнезду небесного правителя. Нить указывала вверх и в сторону, к тропе за пределами шахты, которая могла вести вверх и вокруг озера. Это выглядело как очень узкая тропа, и она понятия не имела, как далеко она зайдет. Показав его Сайле и Блю, они проверили время. Было еще рано, и если бы они захотели, они могли бы попытаться воспользоваться этой тропой, лишь бы она не была слишком длинной.

«Сила, ты умеешь плавать?» — спросила Гера.

— Да, но почему?

«Потому что, если мы упадем туда, мы окажемся в озере. Наверное, будет больно, но если ты умеешь плавать. Это менее опасно. Я думаю», — ответила Гера.

«А вы?» — спросил Блю.

«Я умею плавать. Ты тоже можешь, верно?»

«Да. Я бы не убедила свою семью пойти на пляж в Бразилии, если бы я не умела плавать», — улыбнулась Блю.

«Ну что, попробуем этот путь?» — спросила Гера.

«Да, оно должно быть там. Я имею в виду, что в нем есть все, что может быть на скрытом пути, место, скрытое на виду, с коварной тропой, и в нем есть такое ощущение: «Я что-то скрываю», понимаете? » — добавил Синий.

«Я согласна. Пойдем, но если мы задержимся слишком долго, мы вернемся, чтобы избежать стражи. У нас есть 20 минут», — объяснила Гера, прежде чем пойти к тропе. Гера и Сила пошли впереди. Они изо всех сил старались быть осторожными, но тропа, казалось, рассыпалась под их ногами. Не раз им приходилось рассчитывать на чью-то помощь, чтобы не упасть в озеро. Искупаться было бы не так уж и плохо, поскольку непосредственно под ними не было камней, но весьма вероятно, что охранники в конечном итоге увидят этот суматоху.

Чтобы пройти по этой тропе, им нужно было выстроиться в одну шеренгу, а Блю шла сзади. К сожалению, это также означало, что именно ей пришлось идти по большей части разбитой тропы. Поскольку он рухнул, когда Гера и Сила навалились на землю. Каждый шаг оказывался сложнее предыдущего, пока она не поскользнулась и не упала к озеру. Сила успела схватить контроллер, но при этом потеряла равновесие. Гера схватила гнома за талию и изо всех сил потянула ее вверх.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Эффекты [All In] отключены

Начнётся перезарядка.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Гера сдержала ворчание и снова потянула обоих к тропе. Им потребовалось время, чтобы собраться с силами и продолжить путь. Прошло еще 10 минут, и троица достигла середины озера. В стене появился новый туннель. Казалось, это было естественное образование, а не нечто, высеченное в скалах. Гера прыгнула внутрь и помогла войти Сайле и Блю.

«Это должно быть оно. Давайте осмотримся и поспешим обратно. Если мы задержимся слишком долго, Нака узнает», — Блу оглянулась наружу, чтобы убедиться, что охранник все еще патрулирует.

«О чем я в конечном итоге узнаю?» Голос раздался из глубины туннеля. Гера повернулась на звук и увидела Наку, выходящую из бокового прохода туннеля с парящим световым шаром, освещавшим путь, следующий за ней. Капитан уставилась на трех женщин перед ней: «Вы заняли больше времени, чем я ожидал. Разве исследователи не должны хорошо находить вещи?»

Гера не знала, что ответить. Она совершенно забыла о лозоходных способностях своей реликвии. Если бы не это, она, возможно, нашла бы этот проход раньше. Прежде чем придумать камбэк, Блю обратилась к капитану.

«Откуда ты?»

«Я выбрал боковой проход. Путь, откуда вы пришли, слишком опасен, поэтому мы проложили туннель на другой стороне», — ответил Нака.

«Значит… я чуть не упал без всякой причины?»

«Да.»

Блю фыркнула и скрестила руки на груди, в то время как Гера просто пыталась успокоить подругу.

«Хорошо, и ты собираешься помешать нам пойти в гнездо?» — спросила Гера.

«Я не буду. Я понимаю, что дело безнадежно, когда вижу его. Если я не позволю тебе пройти, мне придется возвращаться сюда каждую ночь, как я делал на прошлой неделе. Но я не позволю своему кузнецу быть в опасности без всякой причины. Я пойду с тобой защищать ее», — сказал Нака.

«Я прекрасно могу защитить ее», — фыркнула Гера, приближаясь к Силе.

«Гера… не пойми меня неправильно, но если я буду в опасности, я буду чувствовать себя в большей безопасности рядом с капитаном», — Сила взяла Геру за руку.

«Не говоря уже о том, что ты понятия не имеешь, от чего я собираюсь ее защищать. Если я позволю вам троим идти одним, она в конечном итоге пострадает», — Нака пошел по туннелю. Затем, пройдя несколько метров вперед, она обернулась: «Ты не идешь?»

«У нас нет снаряжения. Возможно, мы захотим проверить гнездо, но мы не настолько сумасшедшие, чтобы идти туда безоружными», — ответила Гера.

«Мы можем вернуться завтра, но раз ты уже здесь, ты должен хотя бы увидеть вход», — Нака снова повернулся к туннелю.

«Что такого интересного во входе?» Блю последовала за Накой.

«Вот увидите», — ответил капитан, когда она подошла.

Четверо двинулись вперед по крутому туннелю. В каком-то смысле это было похоже на очень длинную лестницу. По предположению Геры, путь до гнезда должен занять много времени. Когда она понесла Блу вниз с горы, ей потребовалось пару часов, чтобы добраться до города. Однако это включало в себя все извилистые тропинки, по которым ей приходилось идти, чтобы избежать мест, где они могли упасть насмерть, а Блу не могла нормально ходить. Поскольку на этот раз никто не будет нести кого-то другого, путь до вершины должен пройти намного быстрее.

Прошло десять минут, потом двадцать, потом тридцать. Маршрут был настолько скучным, что группа расслабилась и продолжала говорить ни о чем конкретном. Даже капитан казался менее замкнутым, чем обычно, и присоединился к разговору. В основном они говорили о своем прошлом и о том, как все изменилось со временем.

«О. Это как когда моя средняя школа организовала целое мероприятие по обмену культурой. Это был беспорядок. Там были люди со всего мира, рассказывающие о своих обычаях и тому подобном, но это было слишком. Я понимаю, почему они попробовала эту тему, но они должны были быть разделены по континентам или что-то в этом роде. Хотя еда была потрясающей. Это был первый раз, когда я попробовал гёдза и пад тай», — сказал Блю.

«Я понятия не имею, что это за еда, и названия странные», — ответил Силах.

«О, гёза — это пельмени с мясом или другими начинками. Знаете эти пирожки с начинкой? Примерно так, по крайней мере, концепция такая. Вкус совершенно другой», — объяснил Блю.

«А пад тай — это… жареная лапша с курицей, верно? Так что, если у нас будет немного масла, мы сможем приготовить что-то подобное», — сделала запись Гера на своем планшете.

«Я думал, вы двое никому не расскажете о внешнем мире, пока мы не откроем дверь», — оборвал их Нака.

«Сайла — единственный человек, которому я рассказала. Я не хотела начинать отношения со лжи», — защищала свое решение Гера.

«Это вряд ли хороший повод нарушить обещание, данное королю, но, зная, насколько он снисходителен, я сомневаюсь, что вы двое будете каким-либо образом наказаны, даже если бы я сказал ему», — вздохнул Нака.

Сила знала, что Гере не полагалось говорить о некоторых вещах, но она никогда не предполагала, что Рутиган несет ответственность за это правило. Понимание того, что человек был готов пойти против короля только ради нее, заставило Силу покраснеть. Она никогда не думала, что ради нее кто-то пойдет на такое.

— Вы так говорите о своем короле, капитан? — спросила Гера. Она уже устала от всей враждебности Наки.

«То, что Рутиган — мой король, не означает, что я должен соглашаться со всем, что он делает. Но, к сожалению, он совершает достаточно ошибок, которые вызывают у меня сомнения. Жаль, что он не унаследовал мудрость своего отца», — вздохнул Нака. .

«Почему? Он кажется довольно мудрым и непредубежденным», — спросила Блу.

«Он есть. Я признаю, однако, что он слишком быстро меняет свое мнение. В результате даже культура, над созданием которой мы так усердно работали, отбрасывается после появления чего-то нового. Фестиваль в конце каждого месяца является доказательством Вы двое здесь уже какое-то время. Скажите, когда что-то появлялось на фестивале во второй раз? Песня, картина, что угодно.

Мысли Геры вернулись к большим вечеринкам, которые устраивались в городе раз в месяц. Было много платьев, еды, напитков, песен, презентаций и многого другого, но второго тура так и не было. Не имело значения, насколько восхитительным был десерт или насколько красиво исполнена песня. На следующем фестивале все должно было быть новым. По крайней мере, так сказали Фети и король во время одной из встреч. Они сказали, что это способ прославить новую культуру, которую они имеют, но не было ничего, что могло бы прославить культуру, которую они уже собрали.

«Я… не могу ни о чем думать», — ответила Гера.

«Я тоже», — у Силы было удивленное выражение лица.

«То же самое. Я ничего не вижу», — добавила Блю.

«Именно. Его отец ценил то, что у нас уже было. Король Рутиган ценит то, чего у нас нет», Нака остановился. «Мы здесь. Смотри».

Туннель перед капитаном повернул направо и привел к отверстию, полностью скрытому толстым слоем тумана. Сама территория была больше, чем тропа, по которой они сюда добирались. Вместо того, чтобы позволить идти одновременно только двум людям, здесь у четверых было более чем достаточно места, чтобы передвигаться и даже сражаться, если они того пожелают. От тумана исходило ощущение холода, и в пещере, казалось, было больше света, чем обычно, как будто солнечный свет падал на туман снаружи.

«Хорошо, это гнездо?» — спросил Блю.

«Это за пределами этого тумана. Однако мы не можем его пересечь», — Нака направила свой фонарь в сторону тумана. В тот момент, когда маленькая точка света приблизилась, ее унесло прочь, как будто она попала в ураган. «Если я прикоснусь к ней, произойдет то же самое», — сказал Нака.

«Правда? Даже ты потеряешь руку?» — спросил Блю.

«Руку я не потеряю, но получу серьёзную травму. Этого будет достаточно, чтобы вывести меня из строя на несколько недель», — Нака с болью посмотрела на свою левую руку.

«Итак… как нам проверить, сможем ли мы пройти?» — спросил Блю.

«Позволь мне попробовать заклинание», — Гера использовала танцующий свет и направила его в сторону тумана. В отличие от того, которое создал Нака, заклинание Геры прошло без проблем.

«Итак… у нас все хорошо?» — спросил Блю.

Гера подошла и коснулась тумана мизинцем. Было немного влажное ощущение, но кроме этого ничего не произошло. Затем, почувствовав себя более уверенно, она вложила внутрь всю руку. Это дало тот же результат. В качестве последнего испытания Гера сделала один шаг внутрь тумана, будучи полностью покрытой им. В конце концов, все казалось хорошо. Прежде всего, Блю также проверила, сможет ли она пересечь туман. Она могла без проблем войти в туман, а это означало, что оба могли бы легко войти в гнездо Небесных Правителей, если бы пришли сюда.

«Думаю, тогда ты ответишь на вопрос. Завтра я попрошу Леринн, Тотрака и Огрина присоединиться к нам. Мы останемся в обычном режиме шерстистых равнин, чтобы не утомлять вас двоих слишком сильно», — сказал Нака.

— Почему Огрин? — спросила Гера.

«Он очень опытен в том, чтобы давать вам элементальные усиления. Хотя он не собирался участвовать в бегах по подземельям, над его усилениями не стоит смеяться», — ответил капитан, прежде чем вернуться в туннель. Им еще предстоял долгий путь, чтобы вернуться в свои дома.