26 — Демон пробуждается

Гера изо всех сил старалась не отрывать взгляда от светящейся сферы. И все же это оказалось сложнее, чем она ожидала. Во время первой части тренировки она поражала цель и, прежде чем закончить атаку, переводила взгляд на следующую. Это было естественно. Это давалось легко благодаря движениям и потоку атак.

Теперь, когда ему пришлось принять сознательное решение смотреть на сферу до тех пор, пока она не исчезнет, ​​остальная часть атаки казалась странной и неестественной. Это было ощущение, близкое к ношению чужой одежды. Даже если то, как она двигалась, не изменилось.

Она остановилась и подошла к краю арены, где стояла ее бутылка с водой. Сделав несколько глотков, Гера задумалась о том, как Алекс объяснил эту концепцию. Возможно, она слишком много думала. Возможно, ей следует больше доверять своему телу.

Вернувшись к середине арены, Гера сосредоточилась на сфере. Она вспомнила, как мистер Грейсон начал свои атаки. Их вряд ли можно было назвать слэшами. Это было больше похоже на кулачный бой, где ты сосредоточился на том, чтобы промахнуться на волосок. При этом лицо учителя окажется очень близко к его цели. Возможно, в этом и был секрет — увидеть это вблизи.

Гера считала, что это плохая идея. Если бы это был настоящий бой, расположить ее голову так близко к врагу было бы самоубийством. Опять же, как сказал мистер Грейсон. Это был не настоящий бой.

Она посмотрела на сферу и пристально посмотрела на нее. Гера даже немного подвигалась, чтобы убедиться, что она может продолжать смотреть на цель во время атаки. Почувствовав, что готова, она прыгнула.

Ей потребовалось несколько попыток, но через некоторое время Гере удалось полностью сфокусировать взгляд на цели, пока она не исчезла. Даже при этом она не смогла увидеть никакого мерцания, как сказала Алекс. Однако это была только ее первая попытка. Возможно, пройдет некоторое время, прежде чем она сможет это определить.

В следующие минуты время, когда ее глаза отрывались от цели, стало почти несуществующим. Ее телу стало комфортно двигаться вот так. Повторяя одну и ту же атаку снова и снова, Гера даже попыталась держать кинжал, как показал мистер Грейсон.

Во время одной из таких попыток, за несколько мгновений до начала атаки, Гера почувствовала, как рядом с ней проходит странный жар. Отвлекшись, она посмотрела в ту сторону, откуда исходило тепло. К ее удивлению, в ту секунду, когда кинжал попал в сферу, прямо там, куда она смотрела, появился новый.

Потрясенная этим чувством, Гера просто смотрела на цель, пока она не засияла красным и не исчезла.

Сделав шаг назад, Гера подготовила еще одну атаку, но на этот раз сосредоточившись на этом тепле. Ей потребовалось несколько попыток, но через некоторое время это чувство вернулось. На этот раз Гера была готова и, даже не закончив атаку, приготовилась к следующей атаке. Ударив по первой сфере, она даже не взглянула на положение следующей. Рубила кинжалом там, где могла чувствовать жар.

Впервые с момента начала этого упражнения она смогла предсказать, где появится сфера.

К сожалению, она была слишком взволнована. Даже не пытаясь попасть в третью сферу, прежде чем она исчезнет.

С новым энтузиазмом Гера взялась за это упражнение изо всех сил.

Мистер Грейсон не мог не чувствовать раздражения. Для него это обучение было просто способом продемонстрировать новобранцам технологию. Это не имело никакой реальной ценности. Им следует использовать мобильные манекены, попытка ударить по ним даст новобранцам хорошее представление о бою. Однако, к его прискорбному удивлению, результаты всех его учеников превзошли его ожидания.

Он полагал, что хорошие воины, такие как Лео и Тиффани, смогут поразить вторую цель, может быть, третью, но никогда — четвертую. И тем не менее, они оба по крайней мере в половине случаев попадали в третью сферу. Нажатие вперед раз в пять попыток или около того. Некоторые ученики, такие как Марк и Бонни, должны были едва поразить вторую мишень. Но каким-то образом они оба лишь время от времени пропускали вторую атаку. Было даже пару раз попадание в третьего.

У Блу все еще были некоторые проблемы. К счастью, одно из его предсказаний оказалось верным: он еще не совсем потерял связь. Девушка с трудом поразила вторую цель, но для танка это было нормально. Ее сила проявится только в других видах тренировок.

Его самыми большими сюрпризами стали Алекс и Анайя. Обе девушки поразили практически все мишени. Он даже устроил им пятое выступление, и они его получили. Остальная часть класса была лишь немного выше его оценки. По крайней мере, пока Гера не пошла поговорить с Алексом. Когда девушка вернулась на свою арену, ее прогресс стал намного быстрее.

Почему, черт возьми, тренировка с танцующими огнями так чертовски эффективна?

Мистер Грейсон посмотрел на часы. У него еще были рекруты еще два часа.

«Хорошо, давайте посмотрим, сможете ли вы справиться с сегодняшним испытанием».

Затем учитель деактивировал арену, большинство учеников разрезали воздух там, где была их цель. Но на этот раз никто не потерял равновесия.

«Десятиминутный перерыв, а потом вам всем предстоит задание на день».

Новобранцы снова рухнули на пол. На этот раз никто даже не попытался встать. Не только они устали от упражнений. Кроме того, постоянно искать новые цели было очень утомительно для психики.

Среди инструкторов Гильдии Грейсон был одним из самых жестоких. Его новобранцы были не только доведены до крайности, но и вынуждены идти дальше. Он также был крайне бережен к своему физическому состоянию. Новобранцы обычно несколько раз посещали целителей перед окончанием обучения. Упражнения были жестокими, и, повысив уровень, нередко кто-то проявлял безрассудство и кусал больше, чем мог проглотить. Однако новобранцам Грейсона редко приходилось видеться с целителями.

Несмотря на это, после каждого выпуска у новобранцев оставались приятные воспоминания о своем инструкторе. Для многих бывших учеников Грейсона это было неправдой. Лишь немногие из них вспоминали обучение с улыбкой. Большинство назвало бы его спартанцем, бессердечным и даже демоном.

Два самых больших различия между методом обучения Грейсона заключались в том, чего он требовал от новобранцев и в том, как он следил за тем, чтобы о них всегда заботились во время его учений. Лишь после чрезмерно тяжелого испытания большинство инструкторов давали новобранцам еду, воду или что-нибудь еще. Однако теперь мистер Грейсон начал собирать все бутылки с водой у студента и снова наполнять их. Он даже отложил для каждого по две запасные бутылки.

Эта неожиданная доброта была хорошо принята почти всеми новобранцами.

— Лео? Что случилось? — спросила Гера. Лицо мужчины было бледным, а глаза широко раскрыты.

«Он ведет себя хорошо. Слишком хорошо. Это нехорошо». Блу и Алекс в замешательстве уставились на него.

«Лео, перестань быть параноиком». Сказала Бонни, вытягивая руки.

«Нет, нет, вы, ребята, не понимаете. Мой хозяин — зверь с нашей подготовкой. Каждый раз, когда он делал для нас что-то хорошее, за этим следовал ад. А мистер Грейсон еще хуже».

Блю просто отмахнулась от него. «Да, да, не пытайтесь довести нас до посттравматического стрессового расстройства, учитель — хороший парень. Он ценит наш тяжелый труд».

Лео не ответил, но покачал головой.

«Время отдыха закончилось, теперь приступим к сегодняшнему испытанию».

Мистер Грейсон мягко улыбнулся, от чего волосы на шее Геры встали дыбом.

«Вы будете делать то же самое, что и только что делали. Каждая цель, которую вы поразите, принесет вам очки. На этот раз финала не будет, каждый раз, когда вы поражаете цель, будет появляться новая. Чем больше вы попадете, вы получите больше очков. Если цель мигает красным, вы потеряете несколько очков. Но не волнуйтесь, чем больше цепочка, тем меньше очков вы потеряете».

Новобранцы встали, воодушевленные предстоящим испытанием. Упражнение было выполнимым, и все были уверены в своих шансах. Мистер Грейсон нажал несколько клавиш на планшете, и в центре арен появились сферы.

Гера чувствовала, что это слишком легко. В прошлый раз в качестве задачи он сделал полную симуляцию боя. Почему это время должно быть таким же, как и упражнение? Она огляделась и увидела, что Марк собирается атаковать свою цель. Первое попадание принесло ему одно очко, а второе — два. Ему даже удалось попасть в третий шар, который принес ему четыре очка. В общей сложности он набрал семь очков. Каждое успешное попадание приносило вдвое больше очков, чем предыдущее.

Когда появилась четвертая сфера, он был недостаточно быстр, и цель мигнула красным, прежде чем исчезнуть. В это же время на экране перед его ареной появилось красное минус 20.

Глаза Геры расширились. Двадцать очков, пропуск четвёртой сферы лишил его 20 очков. Чтобы получить положительный результат, им нужно поразить как минимум 5 мишеней.

«Правильно, Ах, забыл еще одну вещь». — сказал г-н Грейсон, прежде чем нажать кнопку на своем планшете. В ответ на его команду все сферы начали хаотично двигаться. Они скользили несколько секунд, а затем бросались на другую сторону арены, двигаясь вверх, вниз и во всех направлениях.

Все новобранцы были шокированы таким развитием событий. Лео покачал головой. «Я знал это. Я знал это».

«И помни, если ты не сможешь побить рекорд, тебе придется бежать круги после занятий». — сказал мистер Грейсон игривым тоном.

Гера посмотрела на экран перед своей ареной.

Текущий счет

0

Целевой балл

5000

Это было слишком! Как она должна была набрать 5000 очков?

Даже если бы она попала в четвертую мишень, она потеряла бы пять очков. Попадание на пятое место принесет ей одиннадцать очков. Но это была всего лишь несбыточная мечта, у нее уже были проблемы с попаданием в третью сферу, не говоря уже о пятой.

«Не волнуйтесь, я знаю, это кажется трудным. Но на этот раз у вас есть еще полчаса, чтобы достичь цели». Мистер Грейсон явно насмехался над ними.

Гера в отчаянии сжала кинжалы сильнее и нырнула к сфере. Ей потребовалось три минуты, чтобы любая из ее атак достигла первой цели. Сосредоточив внимание на этом теплом ощущении, она прыгнула к следующему, но прежде чем она достигла его, жар начал подниматься вверх. Что смутило Геру, так это то, что основная масса тепла все еще была там, но теперь шел след, ведущий вверх.

Когда сфера появилась, она подскочила с чрезвычайно высокой скоростью. В том же направлении пошла жара, хотя и гораздо быстрее. Прежде чем она успела сделать что-нибудь еще, сфера мигнула красным и исчезла.

«Хорошо, это тоже работает? Но как я могу узнать, с какой скоростью он будет двигаться?» Разговаривая сама с собой, Гера пыталась понять, есть ли способ определить, с какой скоростью он будет двигаться. Пока она искала решение, Бонни громко ахнула.

«14? Так много?» Многие из новобранцев обернулись и уставились на девушку, некоторые даже пропустили атаки из-за нее.

Оглядевшись, Бонни неловко улыбнулась. «Извините, я только что понял, что если мы наберем 14 очков подряд, мы сможем достичь цели. Но если мы сможем набрать 7 очков, наши очки будут выше 100».

Некоторые новобранцы просто хмыкнули на нее. Им повезет поразить три цели, а тем более семь или четырнадцать. С другой стороны, некоторые другие поняли, что это значит. Они могли натворить сколько угодно, был способ получить сразу много очков.

Гера посмотрела на свой счет.

-39

«14 — это слишком много. Давайте начнем с 7».

С улыбкой Гера прыгнула в мишень на своей арене.