293 — Неудачное совпадение

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Гера осталась еще на день в Буртуа, большую часть времени провела в доме бабушки. Они рассказали обо всем, что произошло за последние месяцы, и Гера даже предложила заплатить за повышение уровня ее бабушки и отца. Ей сказали, что в этом нет необходимости. Во-первых, бабушка Трисс была слишком стара, чтобы желать получить новый уровень, а Эридан не собирался становиться исследователем. Однако Гера настаивала на этом. У нее было достаточно денег, чтобы заплатить за повышение уровня на один уровень, даже если они решат не присоединяться к обучению, и если она начнет перемещаться по более глубоким слоям ЛАБИРИНТА, ей не понадобится много времени, чтобы получить достаточно для второго. Несмотря на это, бабушка Трисс отказалась от предложения. Эридан, напротив, заинтересовался, но попросил время подумать. Гера пообещала проверить, сможет ли он получить роль, не становясь фактически исследователем.

По сравнению с дерьмовым шоу, которое было накануне, это было гораздо приятнее. Под конец Гере стало немного грустно из-за ухода, но пришло время. Даже до того, как я застрял в Бутудурне, оставаться за пределами ЛАБИРИНТА казалось странным. Здесь, на Земле, все было по-другому, и небольшие проблемы казались гораздо более серьезными, чем они были на самом деле. Не говоря уже о том, что ходить без оружия и доспехов ей было не по себе. Не то чтобы кто-то нападал на нее посреди улицы, но то, что топоры на поясе успокоило ее.

Покинув дом бабушки Трисс, Гера вернулась в отель и рано легла спать, чтобы поскорее отправиться в обратный путь в Бутудурн. Рано утром она села на первый поезд обратно в Брилансис, чтобы пройти через дверь в гильдию. Чтобы добраться до города, потребовалось около четырех часов и еще полчаса, чтобы добраться до гильдии. Несмотря на все это, она прибыла в гильдию еще до полудня. Теперь, когда она была немного более сосредоточена, Гера воспользовалась моментом, чтобы заметить различия в здании. Сама структура осталась прежней, хотя украшения немного изменились. Самым значительным изменением стало количество гуляющих людей. Чиновников было вдвое больше, а новобранцев гуляло в пять раз больше. Тренировочные залы также были полностью заполнены. Что еще хуже, все восточное крыло гильдии было закрыто. Судя по всему, одно боковое здание было выкуплено, и в филиале проводился ремонт с целью расширения его возможностей.

Гера пошла прямо в заднюю часть здания, туда, где она могла спуститься к дверному проему. Когда она подошла к лифту, там уже стояла очередь на спуск. Она отошла в конец очереди и стала ждать своей очереди. Судя по количеству здесь присутствующих, казалось, что ей придется совершить еще две поездки, прежде чем она сможет спуститься вниз. Гера хотела поскорее получить свое снаряжение. Поскольку ее доспехи были атакующими, она не могла ходить по Земле в них. Это не было абсолютным правилом, некоторые обстоятельства позволяли ей передвигаться во всей экипировке, но ни одно из них в данный момент не применялось.

Чтобы отвлечься, Гера отвечала на сообщения, записанные на планшете. Это сработало так хорошо, что она не заметила, как к ней подошел мужчина с ярко-розовым ирокезом и яростно схватил ее за руку. Инстинктивно Гера развернулась и швырнула на землю того, кто пытался схватить ее, одновременно готовя заклинание пылающего ядовитого дождя, чтобы атаковать нападавшего.

Мужчина застонал на земле: «Извини. Мне просто нужно было с тобой поговорить».

Гера отпустила его руку и сделала шаг назад, держа заклинание наготове. Она узнала в этом мужчине того самого человека, который напал на нее, когда она впервые повысила уровень. — Чего ты хочешь?

«Я… я хотел извиниться за то, что произошло. То, что я сделал, было непростительно, и я рад, что этого было недостаточно, чтобы причинить тебе вред».

«Недостаточно? Из-за этого у меня на спине появился шрам! Мне повезло, что система меня вылечила, иначе этот шрам остался бы у меня навсегда».

«Я знаю. Это была… огромная ошибка. Я пытался найти более безопасную работу в качестве телохранителя для ребенка премьер-министра, но этому маленькому засранцу нужен был только головорез», — мужчина заставил себя встать.

«Я должен чувствовать себя плохо из-за тебя? Ты напал на меня, когда я выходил. Мне плевать на твою причину. Нет оправдания тому, что ты сделал».

«Я знаю… это просто…» — мужчина попытался заговорить, но слова не пришли ему в голову.

«Просто ничего. Ты облажался. Перестань оправдывать свои ошибки. И держись от меня подальше. Я не хочу иметь с тобой ничего общего», — отмахнулась от него Гера.

«Но я…»

— Плевать. Держись подальше, — ответила Гера ледяным голосом.

Мужчина сжал кулаки и ушел, зная, что он ничего не может сделать, чтобы изменить мнение Геры.

«Ну-ну-ну. Должен сказать, я никогда не ожидал, что та застенчивая девушка, которую я встретил несколько месяцев назад, окажется такой храброй», — раздался голос за спиной Геры.

Она быстро обернулась и увидела знакомое лицо с темными волосами и парой футуристических колец, вытатуированных на ее лице.

«Бекка!» Гера ахнула, удивившись, увидев ее здесь.

— Привет, Гера, как дела? Бекка Свон подошла ближе и слегка обняла Геру.

«Ну… многое произошло», Гера даже не знала, с чего начать.

«Я знаю. Ты нашел две комнаты, открыл цивилизацию и даже помог им стать частью нашего мира», — улыбнулась Бекка, — «Я что-нибудь пропустила?»

«Только некоторые личные новости. Я могу тебе рассказать, но это будет не для протокола», — усмехнулась Гера.

Бекка засмеялась: «Ты быстро учишься. У меня будут некоторые проблемы на твоем собеседовании».

«К счастью для меня, мне не придется какое-то время об этом беспокоиться, верно?» Гера почесала затылок.

«Вообще-то. Сегодняшнюю встречу только что отменили. Если бы мы могли провести это интервью сегодня, это бы мне очень помогло. Что вы скажете?» — спросила Бекка.

«Я имею в виду… я действительно не люблю давать интервью. Я плохо себя чувствую, когда нахожусь в центре внимания, но если у меня нет выбора, это нормально», — вздохнула Гера. В прошлый раз у нее не было другого выбора, кроме как дать интервью. Прямо сейчас, возможно, ей удастся ускользнуть от этого.

«Ну, в прошлый раз гильдия хотела использовать тебя в качестве своего рода девушки с плаката. На этот раз мы говорим только о новых комнатах. Если ты хочешь сказать что-нибудь о Буту… Буту… Буту что-нибудь, это было бы лучшей возможностью сказать это. Теперь, если ты действительно не хочешь давать интервью, я могу поговорить только с твоей подругой. Ее зовут Памелла, верно?»

«Да, но она предпочла бы, чтобы ее называли Блу. И еще, что ты имел в виду, говоря о Бутудурне?»

«Ну, подобные интервью не так уж и редки. Когда появляется интересная комната, тот, кто ее обнаруживает, дает несколько предупреждений и советов. Это может варьироваться от рассказа людям об опасных монстрах вокруг до разговора о конкретном месте, которого вам следует избегать. или просто будьте осторожны. Учитывая, что в этой комнате находится целая цивилизация, интервью может стать отличным способом произвести у людей хорошее первое впечатление», — объяснила Бекка.

«Понятно…» Гера глубоко задумалась. Если бы ей удалось сказать правильные вещи, это могло бы помочь жителям Бутудурна улучшить отношения с людьми. Однако это было бы сложно. Если сказать что-то не то, гномы покажутся доверчивыми, а слишком много похвалить их просто превратит это в пропаганду: «Я знаю, что это натяжка, но могу ли я попросить вашей помощи, чтобы сказать?»

Бекка посмотрела на свой планшет: «Конечно, мои планы сегодня все равно провалились. Мы можем поговорить, пока ждем сюда твою подругу, если она, конечно, сможет прийти. Пойдем в отдельную комнату».

Гера не заметила, как все в очереди к лифту смотрели на нее и Бекку. Вид, как один из самых известных репортеров в ЛАБИРИНТЕ разговаривает со случайным человеком, заставил окружающих быстро соединить точки. Во время небольшой дискуссии вокруг собралось множество людей и начали фотографировать двух разговаривающих женщин. Несмотря на свое отвлечение, Гера все же заметила одну фигуру с ярко-розовым ирокезом, наблюдающую за ней с другой стороны коридора.

«Да, пойдем. Я не хочу больше иметь дело с этим парнем», — Гера кивнула в сторону напавшего на нее мужчины.

— Ты имеешь в виду Эша? Я слышал о том, что он с тобой сделал, и… ну. Я не могу винить его за желание поговорить с тобой.

— Что? Думаешь, он хочет извиниться?

«В каком-то смысле, — начала Бекка вести Геру в частную комнату для встреч, — я думаю, ты не знаешь, как работает его наказание».

«Он должен работать здесь сторожем, пока находится на испытательном сроке, верно?»

«Это только часть дела. Ему еще нужно получить еще кое-что, прежде чем его восстановят в должности исследователя, когда его испытательный срок закончится. Ваше прощение».

«Что?»

«Когда исследователь подвергает опасности мирного жителя, частью наказания является необходимость получить разрешение от людей, которым он причинил вред, снова стать исследователем».

«Но… разве гильдия не думала, что я мертв?» — спросила Гера.

«Да, это означает, что он никогда больше не сможет стать исследователем».

«Разве это не несправедливо? Например, если ты совершишь ошибку и тебе не повезет, ты можешь быть обречен на всю оставшуюся жизнь».

«В том-то и дело. Нанесение вреда гражданскому лицу или нарушение одного из законов гильдии может лишить вас всех привилегий исследователя. Даже если они вернутся на работу, они получат красную карточку гильдии, сигнализирующую о том, что они совершили преступление».

«Правда? Но тогда как мы можем узнать, причинили ли они кому-то вред, украли что-то или, я не знаю, убили кого-то?» — спросила Гера.

«Ну, во-первых, убийцы сидели бы в тюрьме. Если бы у них была красная карточка, значит, они совершили что-то незначительное по сравнению с этим. В основном нападение и воровство. Другие вещи не позволили бы людям вернуться в ЛАБИРИНТ. В любом случае, он должен получить письменное и устное заявление от вас, что вы принимаете его извинения и сообщаете гильдии, что вы согласны с его возвращением в ЛАБИРИНТ».

«Кажется, это много».

«Это так, но эта система работает большую часть времени».

Гера не имела особого мнения о том, как все это работает. Это было ее первое взаимодействие с подобными процессами, и все еще казалось немного странным. Тем не менее, даже если Эш причинил ей боль, позволять этому человеку лишиться средств к существованию было бы неправильно. Она думала об этом, пока Бекка нашла красивую комнату с диваном и кофемашиной, которой никто не пользовался. Это могло бы быть хорошим местом для интервью, даже если бы ей не помогла вся ее команда. Как только они сели, Бекка достала планшет и улыбнулась.

«Итак, я отправила сообщение твоей подруге, и она придет. Ей понадобится около часа, чтобы добраться сюда, так что у нас есть немного времени», — Бекка положила планшет на стол, — «А теперь, прежде чем я помогу тебе раскрутить твою историю. Мне придется попросить тебя об одолжении».

«Раскрутить историю?» Гера села на диван.

«Давай, Гера. Ты знаешь, как это работает. Репортеры могут направить историю таким образом, чтобы вызвать другую реакцию общественности. Если я откровенен, все дело в манипулировании их восприятием. Это может звучать плохо, но это Это не значит, что вы что-то скрываете или лжете. Это просто то, что мы называем этим, когда у нас есть цель для истории. Например, когда мы говорим о большом развитии города, чтобы взволновать людей, прежде чем говорить о повышении налогов».

«О, да. Я имею в виду, это одна из тех вещей, которые мы знаем, но не говорим об этом», — кивнула Гера. Трудно было представить себе какое-либо новостное издание, которое не направляло бы свои статьи определенным образом.

«Точно, и я могу помочь тебе в этом, но взамен. Я хочу тебя», — улыбнулась Бекка.

«Приходи еще?»

«Извините, плохая формулировка. Я имел в виду, что хочу, чтобы вы давали мне любые эксклюзивы, которые вы получаете. Любые большие события, открытия, все, что заслуживает освещения в печати, частью чего вы в конечном итоге станете. Я хочу знать и взять у вас интервью об этом. Это не так. Мне не обязательно все время проводить видеоинтервью», — сказала Бекка.

«Я имею в виду, это кажется нормальным. Но почему я?»

«Назовите это пари. Найти вендиго было удачей или неудачей, в зависимости от вашей точки зрения. Мы можем списать это на удачное совпадение. Однако, если вы окажетесь в центре третьего большого события, это закономерность. , друг мой, и такая схема может быть очень выгодна и для тебя, и для меня».

«Но… нет никакой гарантии, что я получу что-нибудь еще, что может помочь тебе. Я имею в виду, что большинство людей никогда не станут материалом для новостей. Кажется, эта сделка слишком в мою пользу. Почему ты это делаешь?» — спросила Гера.

«Назовите это догадкой. В одном и том же году вы дважды появлялись в новостях по совершенно разным поводам. Держу пари, что вы поднимете больше шума в ЛАБИРИНТЕ».

«Ну… я не думаю, что ты получишь то, что ищешь, но я не думаю, что мне есть что терять в этой сделке», — сказала Гера.

«Отлично. Итак, что вы хотите, чтобы люди чувствовали по поводу Бутудурна?»

Гера объяснила свои опасения и то, как она хотела убедиться, что гномы в безопасности и их не используют в своих целях. У Бекки было несколько идей, которые могли бы помочь в этом, и несколько предупреждений о том, чего не следует говорить. Они некоторое время разговаривали, и Бекка давала Гере советы о том, как формулировать свои слова во время интервью, чтобы получить желаемый результат. Примерно через час прибыла Блу, и Бекка все подготовила для начала записи. Пока это происходило, Гера глубоко вздохнула, чтобы снова подготовиться к этому испытанию.