343 — Снова в путь

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Гера поговорила со всеми в группе о своих планах. Она хотела вернуться в гробницу, где нашли свитки, но ни Бонни, ни Хелена не были слишком заинтересованы в возвращении туда. Хелена пыталась вернуться к своим исследованиям сходства. Она поговорила с Рутиганом и Огрином, попросив разрешения привезти в город часть своего снаряжения, и они с этим согласились. На самом деле, гномов очень волновала идея увидеть, как люди развивают свою магию. Еще одним важным моментом было то, что, поскольку Бонни нашла способ создания модульных заклинаний стихий, Хелена теперь могла сделать еще один шаг вперед и попытаться создать оборудование, которое могло бы работать как «переводчик стихий», что-то, что могло бы превратить заклинание огня в водное заклинание.

Впервые Хелена объяснила Гере, какова конечная цель ее исследования. Хелена всегда хотела быть тем, кого она называла магом «Инь Ян». Кто-то, кто контролировал и тени, и свет, и когда она застряла в теневой мане, эта мечта у нее отпала. Она пыталась игнорировать это и продолжать действовать как теневой маг, но большинство ее наступательных заклинаний исходили от элемента света, и использовать для этого теневую ману было очень неэффективно. В результате она сосредоточилась на роли сторонника и дебафера, и ей это не нравилось, хотя у нее это очень хорошо получалось. Целью ее исследования было создать что-то, что позволило бы ей либо изменить свою собственную ману, чтобы исправить свою ошибку, либо что-то, что могло бы позволить ей использовать другие элементы, не беспокоясь. Это началось с того, что она хотела сделать это только для себя, но Хелена поняла, что со временем у многих людей возникла та же проблема. Даже если речь не шла о сне, у магов, специализирующихся на одном элементе, всегда были проблемы с борьбой с чем-то с высоким сопротивлением этому элементу. Конечно, можно было просто избежать этих боев, но в ситуациях, когда это было невозможно, наличие заклинаний из другого элемента могло стать решающим фактором между жизнью и смертью.

Теперь, когда Гера и Блю вернулись, у Хелены больше не было паразитов, мешающих ей восстанавливать ману, и она участвовала в охоте за гробницами. Мне показалось, что было бы неплохо вернуться к ее исследованиям.

Бонни тоже хотела остаться в Бутудурне. Она хотела продолжать поиски, где может быть Астральная Ведьма. Гера могла сказать, что за этим было нечто большее. Поначалу Бонни, казалось, была заинтересована узнать больше об укротительнице, но как только настала пора отправиться в Долину Плача, исследователь покинул корабль. Было ясно, что она не собиралась туда снова идти. Она ничего не сказала, но спать на земле и есть мясо монстров ей не хотелось снова.

Сила тоже не хотела присоединяться, не то чтобы она не беспокоилась о том, что Гера отправится туда, но прошло всего несколько дней с тех пор, как они вернулись в Бутудурн. Кузнец слишком скучал по своей семье, и все это приключение превзошло ее ожидания. Даже если Сила отчаянно пыталась найти что-то новое, проводить дни или недели вдали от семьи ей не нравилось. Возможно, в будущем это может измениться, но сейчас все, что ей хотелось, — это быть рядом с ними.

Гера понимала это, даже если ее не особенно волновала идея оказаться вдали от Силы. Тем не менее, было приятно провести некоторое время порознь. Да, они встречались уже полгода, но это не означало, что они не могли держаться подальше друг от друга. Сила, казалось, была с ней согласна, хотя идея остаться в другой комнате все еще была для кузнеца чем-то новым.

С другой стороны, Блю, Алекс и Лео были готовы отправиться в Долину Плача, если только им не придется мчаться через все комнаты, как они это делали раньше. Шейн немного спешил, но Блу ​​было любопытно, какие подземелья могут находиться в озере Колд-Уотер. По какой-то причине пингвины очень заинтересовали контролёра. Алексу также было любопытно узнать о духах Леса Снов и о типе подземелий или ресурсов, которые они могут там найти. Лео не знал, чего ожидать, но прошло так много времени с тех пор, как он мог просто бродить по ЛАБИРИНТУ ради развлечения или, по крайней мере, не придерживаясь установленного графика.

Гера попросила всех подождать пару дней, чтобы дать всем время отдохнуть и чтобы пришли два кристалла маны, которые она заказала. Все остальные также воспользовались шансом посмотреть, смогут ли они получить некоторые улучшения для своего оборудования. Теперь, когда у них было представление, чего ожидать от более глубоких слоев, а у Blue был доступ к магазинам, они могли потратить на это немного денег. Гера даже попыталась найти какое-нибудь лучшее снаряжение и даже попросить Силу сделать что-нибудь для нее, но, по словам кузнеца, все, что она сможет сделать, не будет лучше, чем то, что Кахала сделала для своих доспехов несколько месяцев назад. Проблема заключалась в уровне Геры. Большая часть того, что Сила мог сделать, было действительно сильным, и имело ограничение по уровню. Конечно, Гера все еще могла бы носить его, но дополнительные преимущества, бонусы и навыки не будут активны. Единственное, что заставило Геру почувствовать себя лучше, это то, что незнание об этих ограничениях было обычным делом. Многие охранники и даже исследователи из гильдии догадались об экипировке с фиксированным уровнем только тогда, когда она стала для них актуальной. Как ни странно, способ обмена этими знаниями был очень похож на то, что делала система. Показывайте кому-то только тогда, когда информация может иметь какую-то ценность.

В те дни, когда они ждали, Гера и Алекс пытались изучить стиль боя, который им показывала желтая нага. Они арендовали тренировочную комнату, чтобы иметь преимущество, но попытка следовать за существом, у которого не было ног, сделала изучение движений намного сложнее, чем любой из них думал. Нага двигалась так, что человеку, у которого есть ноги, казалось невозможным передвигаться. Еще все сделали, что зашли в недавно созданную конюшню и проверили Тайгера. Они давно не видели лягушку, и для нее было бы лучше привыкнуть к остальной группе, прежде чем они отправятся в путь.

Как только они все собрались в конюшне, Блу ахнула: «Черт возьми, Лео. Чем ты кормишь эту тварь?»

Тигр был массивным. Он был ростом около двух метров и шириной с небольшой автомобиль, но лицо его было все тем же. Теперь он больше не был похож на домашнего любимца. Лягушка была настоящим монстром.

«Хотите верьте, хотите нет, но я не кормил его чем-то особенным. Похоже, жизнь в комнате с более плотной маной заставила его вырасти до таких размеров. Видимо, для монстров нет ничего необычного в том, что люди приручают меняться, когда они тратят много маны. времени в другой комнате», — объяснил Лео.

«Ох… я никогда не осознавал, что мана может быть более плотной в других комнатах. Опять же, я думаю, я не так уж чувствителен к мане. Кроме того, как ты заставил ее переместиться с тобой в другую комнату? Это был навык или тебе нужен инструмент или что-то в этом роде?» — спросила Гера.

«На самом деле, и то, и другое. Когда я покинул Бриннфронт, мне пришлось использовать небольшую клетку, из-за которой система воспринимала Тигра как багаж. Теперь у него на ногах браслеты, похожие на ошейник, и у меня есть навык это позволяет мне взять его с собой. Проблема в том, что у этого навыка есть диапазон уровней, поэтому, даже если я приручу монстра высокого уровня, я не смогу заставить его переместиться в другую комнату».

«Я испытал некоторое облегчение, услышав это. Если бы люди могли переносить монстров высокого уровня в комнаты низкого уровня, это могло бы быть опасно. Разве это не было одной из причин великого вторжения?» Алекс начал гладить Тайгера теперь, когда он уже узнал ее.

«Вроде того. Там проходили тысячи монстров, и они не были приручены. Я предполагаю, что монстры могут без проблем пересекать дверные проемы, но, поскольку они не понимают систему, они не могут на самом деле нажать кнопку «Да». — сказала Гера.

«Разве система не переведет это на монстров?» — спросил Блю.

«А могло бы? Все упоминания об этой системе, которые мы когда-либо находили в других культурах или даже древних цивилизациях, говорят о том, что на окнах есть надписи», — продолжила Гера.

«Да, а как насчет детей? Они не обязательно умеют читать, но они все равно могут понять систему», — Алекс гладил Тигра, который лежал на боку, по животу.

«Это правда, но они могут понять концепцию выбора или того, что кто-то задает тебе вопрос. Я не думаю, что монстры могут сделать то же самое», — ответила Гера, почесывая затылок.

«Некоторые монстры намного умнее детей. Уверяю тебя в этом», — Лео собирал еду для Тигра.

«Ну, это была всего лишь теория. Я имею в виду, должна быть причина, по которой монстры не пересекают дверные проемы, потому что, если они могут, почему бы им не пересекать больше? Особенно, если переход на более глубокий слой делает их сильнее». Гера продолжила.

«Я имею в виду, что это ничуть не хуже любой моей идеи», — пожала плечами Блю.

«У нас будет время попрактиковаться в некоторых теориях, пока мы отправляемся в… Кричащую Долину?» Лео повернулся к Гере.

«Долина Плача. Да, и не то чтобы мы должны разбираться в таких вещах, но придумывать причины довольно весело», — пожала плечами Гера.

«У нас с тобой совершенно разные представления о веселье», — закатила глаза Блю.

Группа поговорила и договорилась завтра отправиться в Долину Плача. Все получили все свое новое снаряжение и некоторые предметы, которые помогут в путешествии. Немного веревки, пайков, благовоний, чтобы отогнать монстров, и несколько зелий, которые помогут залечить раны или что-то в этом роде. Еще одна вещь, которую они получили, — это набор одноразовых заклинаний, позволяющих открыть вход в гробницу. Они были разных форм и размеров: от простых вещей, таких как золотая монета, которая могла дать защитный положительный эффект, до небольшого железного стержня, который можно было использовать для подпитки заклинания иллюзии. Был даже небольшой пучок трав, которые могли принести пользу почве, заставляя растения расти быстрее. Гера никогда особо не разбиралась в расходных материалах, но они показались ей очень интересными. Ей нужно было не забыть просмотреть все, что можно было раздобыть, когда у нее было время.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Хранилище маны — Браслет

Браслет массового производства, созданный для хранения маны.

Мана 30 000/30 000

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Хранилище маны — Серьга

Серьги массового производства, созданные для хранения маны.

Левая серьга Мана: 5 000/5 000

Правая серьга Мана: 5 000/5 000

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Благодаря этим предметам у Геры было почти в 10 раз больше маны, чем ее обычное количество маны. Было удивительно думать, что она может получить такие предметы, но в то же время, если бы не месяцы, которые она провела на Бутудурне, у нее не было бы возможности накопить достаточно денег, чтобы получить такой тип предметов.

Еще один неожиданный, но долгожданный сюрприз случился, когда Гера пыталась перевести письмо об укротительнице.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Приобретенный навык: Понимание древнего языка.

Ранг:2

Этот навык поможет вам понять древние языки. Вам все равно может понадобиться словарь, но этот навык облегчит поиск правильного значения каждого предложения.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Со всеми этими улучшениями, включая навык, который она получила уже на втором уровне, группа направилась из Бутудурна обратно в Белую пустыню. Поначалу Тигр доставлял некоторые неприятности, но благодаря природной харизме Геры и Лео охранник согласился отпустить существо мужчине и позволить ему перейти в новую комнату, проходя через город.