369 — Чика

Это был четвертый день с тех пор, как Гера вошла в темницу. Она попыталась отправить сообщения своим друзьям, но здесь не было сигнала. Тем не менее, это приключение дало ей ценную информацию. Сначала она узнала о Талрилле и мастерах клинка, затем о городе и о том, насколько огромной была комната, в которой он находился. По словам Ашера, ему потребовался почти месяц, чтобы пересечь всю комнату пешком. Главным образом потому, что маршрут был странным, и в нем было много поворотов, чтобы избежать некоторых естественных барьеров, которые были в комнате. Гера также получила дополнительную информацию о навыках, которым обучали в храме, и небольшое объяснение того, как сделать оружие из камня, как это сделал Наф. Даже если бы у Геры все еще были каменные кинжалы, она хотела бы иметь возможность создавать больше самостоятельно. К сожалению, ей пока не удалось получить заклинание.

Все началось как обычно. Гера и Наги разговаривали за завтраком и шутили. Дарни и остальные были с ней очень дружелюбны и всегда были готовы ответить на ее вопросы. Когда они двинулись по туннелю, Гера быстро заметила некоторые признаки, которые не сулили ничего хорошего. На тропе были следы когтей, и часть грязи, казалось, была передвинута. В долине также было несколько нор, откуда могли появиться кроты, но наги, похоже, не возражали или даже не признавали этого. Чика была единственной, кто смотрел на свежепроложенные туннели, а затем с беспокойством посмотрел на Геру.

За последние пару дней Гера и Чика смогли очень хорошо понять друг друга. Дарни объяснил, что навык [Яд наги] имеет дополнительный эффект для тех, у кого высокая склонность к яду. Они смогут сообщить друг другу о своих намерениях и чувствах. Однако это повлечет за собой определенную проблему. Эта связь будет работать должным образом только в том случае, если участвующие в ней люди обладают навыками работы в подобных ситуациях. Если бы кто-то обладал этим навыком в течение многих лет, людям, которые только что приобрели этот навык, было бы труднее понять, что он имеет в виду. Это можно было бы исправить, если бы человек, обладающий этим навыком, дольше сосредоточился на попытке более четко выразить свои намерения, но многие не могли этого сделать. Дарни сравнил это умение с вином. Виноград, который только что начал брожение, сильно отличался от винограда, у которого уже были годы, чтобы усовершенствовать свой вкус. Для нового винограда старый даже не был похож на виноград, а для старого они не могли вспомнить, каково быть молодым виноградом. Гера более или менее поняла, что имела в виду Нага, и ее мысли вернулись к Чике, настоящей версии змеи. Если существо жило тысячи лет, как она и подозревала, то тот факт, что она и Гера могли хоть немного общаться, уже был не чем иным, как чудом.

Когда все добрались до храма, Ашер повернулся к Гере: «Мы не пойдем сегодня обедать. Завершение этого последнего шага займет некоторое время, но когда мы уйдем, мы сможем в последний раз поесть, прежде чем разойтись».

— О. Уже? Хорошо, — Гера не могла не грустить. Прошло очень много времени с тех пор, как она так быстро нашла общий язык с группой. Даже когда она встретила Блу, ей потребовалось несколько дней, прежде чем она по-настоящему почувствовала себя комфортно рядом с контроллером.

«Не волнуйся. Ты можешь есть, когда захочешь, и заботиться о нашем священном звере», — Касс похлопал Геру по плечу, прежде чем отправиться внутрь.

«К сожалению, я не могу дать вам оценку того, когда мы вернемся. В конце концов, мы сможем уйти только после того, как эта часть нашей работы будет завершена. Вам не нужно беспокоиться. Ничего серьезного, просто заклинание, которое нужно сделать. Я уверен, что храм в безопасности и в хорошем состоянии на долгие годы, — объяснил Дарни, когда остальные наги помахали рукой Чике и Гере. — Я знаю, что вы можете почувствовать, что забота о священном звере — это большая ответственность, но, пожалуйста, Относитесь к этому ребенку, как к любому другому домашнему животному. Я не хочу, чтобы она выросла с таким грузом на спине».

После этой просьбы Дарни вошел в храм. Гера снова посмотрела на Чику, у которой был такой же размер с тех пор, как они с Дарни сблизились. Гера попросила объяснений по поводу всего этого «священного зверя» и получила простой ответ. Для наг все змеи являются частью своего народа, но когда змея-альбинос рождается от родителей-не-альбиносов, она становится посланником системы. Сигнал величия и процветания наг. По этой причине все белые змеи считаются священными, если они не знают, что белая змея является частью естественно белого подвида. По мнению Дарни, Чика не должна была быть змеей-альбиносом, но поскольку вся ее яма была уничтожена монстрами, у него не было возможности доказать это.

Быть священным зверем было не чем иным, как произвольным титулом, данным нагами. Это имело бы такой же смысл, как сказать, что Чика была американкой или кореянкой. Гера ожидала чего-то большего, настоящего титула, данного системой, или того, что термин «священный зверь» мог бы объяснить, почему змея все еще была жива до сих пор. Без этого ее единственной идеей было то, что это как-то связано с ритуалом, который провел Дарни, поскольку он должен быть связан с наследием. Укротитель должен быть единственным, кто достаточно силен, чтобы дать существу что-то вроде бесконечной продолжительности жизни. Если только не было каких-то внешних факторов, которые она еще не могла понять.

Через пару минут после того, как двери храма закрылись с нагами внутри, Гера заметила какое-то движение, исходящее из дыр в этом районе. «Я думаю, это битва с боссом», — вздохнула она. Даже если бы она любила сражаться, наличие такого количества мест, откуда могли появиться монстры, не было чем-то хорошим. Не говоря уже о том, что ей еще предстоит увидеть, как ее атаки повлияют на кротов. Не было никакой гарантии, что ее оружие или заклинания будут эффективны против них.

Первые два крота, выскочившие из земли, были быстро уничтожены Чикой, которая чувствовала беспокойство Геры и была уже готова к битве, пока Дарни и остальные входили в храм. С противоположной стороны появился третий, и Гера метнула в него ядовитую иглу. Заклинание сработало, и Гера приготовилась активировать заклинание контроля яда, но сначала ей хотелось посмотреть, какой урон нанесет это основное заклинание. Как ни в чем не бывало, монстр начал двигаться в сторону исследователя, готовившегося к атаке. Она прыгнула в сторону, заставив существо медленно развернуться, и нанесла удар своей новой рапирой. К сожалению, она не привыкла к такому типу атаки, и лезвие ее рапиры не могло пробить твердую кожу крота. Вытащив оружие, Гера подпрыгнула, стараясь не споткнуться о ямы, и обрушила топор на шею существа. На этот раз удар сработал так, как она ожидала, пронзив существо до самой кости. Глядя на обнаженную плоть, Гера поняла, что ее яд быстро распространяется по родинке, и ей в голову пришла идея. Приложив палец к ране, Гера создала небольшой поток огня, который коснулся крови и, казалось, поджег ее часть. Этого было недостаточно, чтобы весь монстр загорелся, но атаки было более чем достаточно, чтобы убить его.

Подняв глаза, Гера увидела еще одного крота, направляющегося к Чике, которая была занята дракой. Быстрым движением Гера вытащила один из кинжалов, которые дал ей Наф, и обернула им ману, прежде чем бросить в монстра. Однако атака только что достигла земли рядом с ее целью, а каменное лезвие все еще лежало на земле. Из-за шума, издаваемого камнем, крот отпрыгнул в сторону и бросился к Гере. Поскольку у нее был четкий выстрел, исследовательница решила попробовать еще раз. На этот раз, покрыв каменный кинжал маной, она подумала об активации навыка разрушения оружия и бросила оружие. Если бы кто-нибудь наблюдал за боем, то могло бы показаться, что Гера совершила неуклюжую дальнюю атаку, направленную на крота, но в тот момент, когда оружие коснулось существа, оно взорвалось облаком шрапнели. С громким криком существо упало на землю, уже с трудом передвигаясь. Это дало Гере достаточно времени, чтобы добраться до него и избавить его от страданий.

Она огляделась и увидела еще больше родинок: «Чика, держись поближе ко мне. Ты приглядываешь за моей спиной, а я присматриваю за твоей».

В ответ на ее просьбу змея обернулась и встала прямо за Герой. Пока они сражались с ними, из земли появлялось все больше и больше кротов. У Геры осталось всего четыре кинжала, пять, если учесть тот, который валялся на полу в нескольких метрах от нее. Не желая тратить патроны, она сосредоточилась на заклинаниях дальнего действия. Если один из монстров приблизился, она ударила его ручным топором или попыталась использовать кровавую рапиру в более мягких областях, которыми в основном были только глаза и рот. Больше ничего, что можно было бы считать слабым местом в теле крота, не было.

Чика следовала примеру Геры, несмотря на то, что предпочитала сражаться в ближнем бою. Змея могла понять, что кротам было бы легче окружить ее, если бы она ушла слишком далеко. Примерно через полчаса Гера начала замечать закономерность в атаках. Кроты приходили волнами, и каждая волна была больше предыдущей. Между каждой волной должен был быть небольшой перерыв в одну минуту, прежде чем прибудет следующая группа. К сожалению, Гера не смогла найти закономерности в количестве и силе каждой волны. Это казалось совершенно случайным. На одной волне было несколько сильных родинок, которые доставляли дуэту некоторые неприятности, но на следующей была одна слабая родинка, которую быстро убили. Была еще одна вещь, которую Гере удалось выяснить. Волны приходили группами по шесть человек. Когда шестая волна закончилась, наступила пауза примерно на пять минут.

Эта часть подземелья казалась гораздо менее естественной. Крайне маловероятно, что кроты следовали этому образцу только из-за подземелья, а не из-за того, что произошло при его создании. Если только наги не делали что-то внутри храма, чтобы спровоцировать это, это не имело особого смысла. Во время одного из более длительных перерывов Гера создала большое огненное кольцо, используя смесь каменных стен, которые она могла поднять, и своего заклинания смазочного огня. При этом она создала арену без каких-либо дыр в земле и только с одним отверстием, которое она могла бы лучше защищать, когда Чика была рядом с ней. Увидев, что это работает, Гера усилила установку и создала еще три слоя огня и стену вокруг них.

Следующие пять часов Гера и Чика продолжали отбиваться от постоянного потока кротов. Оба уже были измотаны и надеялись, что все скоро закончится. Нападавших было так много монстров, что у входа в строение Геры образовалась небольшая кучка добычи. Исследовательница заметила одну странную вещь: только убитые ею кроты могли ронять золото. Те, кого отправила Чика, только роняли когти и всегда когти. В конце пятого часа, когда они победили шестую волну. Гера быстро дала Чике немного воды и еды. Она делала это с тех пор, как поняла, что у них не будет возможности остановиться и поесть. Чтобы не терять счет времени, у Геры на планшете был таймер, который сообщал ей, когда начнется следующая волна. Когда раздался звонок, она и Чика приготовились к бою. Прошла минута, затем две, затем три, и Гера, и Чика пытались услышать любое существо, приближающееся к атаке.

Вместо этого они услышали голос Каскса: «Гера? Ты здесь?»

«Я здесь. Ты видишь каких-нибудь монстров?»

«Нет, вокруг ничего нет».

Гера жестом пригласила Чику пойти с ней и осторожно вышла из каменного кольца. Перешагнув через кучу добычи, она огляделась. Даже дыры, покрывавшие землю, исчезли, а при взгляде на храм. Касс стоял перед ним один, одетый в какую-то тяжелую броню. Еще одно отличие заключалось в том, что храм казался старше. Были некоторые отметки, указывающие на то, что конструкция в течение некоторого времени подвергалась разрушению.

Гера и Чика подошли к Наге: «Все в порядке?»

Касс грустно улыбнулся Гере: «Не совсем. У нас проблемы, другое королевство пытается вторгнуться в наш дом, и мы собираемся сражаться против них. Хорошая новость в том, что мы закончили храм, так что мы можем сосредоточиться на этом. «Что касается Чики, то она пока недостаточно сильна, чтобы помочь. Поэтому я прошу вас составить ей компанию здесь, пока мы не вернемся. Это должно занять всего несколько дней, может быть, неделю. Дарни хотела приехать, но я знала что если бы он это сделал, он бы остался с ней или, в конце концов, взял бы ее с собой. К сожалению, это будет рискованно, и я не могу позволить ему подвергать себя риску только для того, чтобы защитить ее. Надеюсь, вы понимаете».

Гера кивнула: «Конечно. Просто постарайся быть в безопасности. Мы будем здесь, когда ты вернешься».

Чика тоже кивнула, несмотря на то, что ей очень грустно из-за этой ситуации. Касс поблагодарил их и вернулся внутрь. Думая, что на этом подземелью придет конец, Гера открыла вкладку квестов на своем планшете, но изменений не произошло. Ей все еще приходилось составлять Чике компанию. Внезапно она почувствовала невыносимое чувство страха и боли. Это было больнее, чем когда ее отвергла гильдия, и глубже, чем когда ее отец в споре встал на сторону ее матери. Это было хуже, чем всплеск депрессии на стероидах, как будто весь ее мир только что рухнул.

Оглядевшись, Гера заметила, что все эти чувства исходили не от нее, а от Чики. Змея билась о землю от боли, не физической, а эмоциональной и духовной. Не издавая ни звука, священный зверь побежал, пытаясь убежать от агонии, которую она чувствовала. Гера тут же последовала за ней, из ее глаз уже текли слезы. Как может кто-то испытывать такую ​​сильную боль? Может ли это быть боль от потери кого-то, с кем вы связаны?

Чика продолжала бежать, пока не достигла канавы в конце долины. Это было похоже на высохшую реку, и змея продолжала идти по этому пути. Гера некоторое время шла прямо за ней, не замечая, как этот ров становился все глубже и глубже. Она заметила, как на русле реки начали появляться красные отметины. Оглядываясь на Чику, Гера заметила, что змея истекает кровью, и эти следы были созданы ею. Священный зверь не возражал, и пока он продолжал бежать, вся комната начала меняться. Ров становился все глубже и глубже, по мере того как все больше и больше крови проливалось на землю, в то время как она все еще сходила с ума от боли и горя. Вся кровь в земле почернела, превратившись в тот пол, который поглощает даже свет. Казалось, целая вечность Гера следовала за Чикой, пока она не перестала бежать и не попыталась выбраться из рва, только чтобы понять, что змея слишком глубока, чтобы подняться, и что она застряла внутри этого места. Чика тоже выросла. Змея уже была больше Геры и имела размеры взрослого питона. Однако боль, которую он чувствовал, все еще была здесь, острая и необузданная.

Попытавшись подняться еще пару раз, Чика обернулась и увидела своего смотрителя. Он скользнул по Гере, которая обняла ее, пока они оба плакали на дне пропасти.