418 — Последняя теория

Идея Геры насчет предметов, похоже, сработала. Трекер квестов теперь показывал завершение 2 из 3 дополнений. Но следующая часть доставила ей некоторые неприятности. Прошло уже десять часов, и у Геры закружилась голова. Она прочитала так много книг, что ей было трудно сосредоточиться, из-за чего она чувствовала себя странно.

— С тобой все в порядке, малыш? — спросила Персик, заметив, что Гера слишком часто потирает глаза.

«Я так думаю. У меня просто странные глаза», — ответила Гера, не оглядываясь.

«Ты, наверное, устал. Просто сделай перерыв».

«Устали от чтения? Раньше я проводил за чтением целый день, прежде чем стал исследователем».

«Это было сделано для такого исследования?» — спросил Персик.

«Нет, это было просто для развлечения».

«Тогда это совсем другое дело. Чтение для развлечения позволяет немного отключить мозг, и можно без проблем пропустить некоторые слова. Здесь нужно внимательно следить за всем и обдумывать каждое предложение в книге. Я преувеличиваю, но суть вы поняли. Сделайте перерыв, выпейте кофе. Хочешь торт? Я могу его приготовить».

«Торт?’ Гера оживилась и обернулась: «Ты можешь здесь испечь торт?»

«Ну, технически нет, но ничто не мешает мне сделать это дома и принести сюда».

«Но… Во время других тестов я не получил никакого торта. Это были только фрукты».

«Я знаю, это потому, что мне велено приносить фрукты, но ничто не говорит о том, что я не могу приносить что-то еще».

— Так почему же ты не дал мне что-нибудь еще в прошлый раз? Гера ахнула, направляясь в свою отдельную комнату.

«О чем ты говоришь? Во время твоего последнего теста мы ели попкорн. Как ты думаешь, откуда он взялся?» Персик усмехнулась.

«Ох… верно. Я как бы забыл об этом».

«Правда? Ты забыл, как провел время со мной?» Персик надулась, чтобы подразнить ее.

«Нет, я забыла, что мы ели вместе. Это другое», — Гера рухнула на диван рядом с Персиком, а Даскка все еще сидела у нее на плече, не замечая попытки гида подыграть.

Персик снова посмотрела на кухню: «Я знаю, что ты только что села, но торт там».

— Разве ты не мог сказать мне об этом пять секунд назад? Гера вздохнула и поднялась, но Даскка уже оторвалась от ее плеча и теперь лежала на диване.

— Оооо… ты ешь? Персик спросила змею и получила кивок в ответ: «Правда? Она что-нибудь делает для тебя или?»

Даскка наклонила голову, но проводник не смог ее понять.

Видя, что Персик слишком долго не отвечает, Гера объяснила из кухни: «Она говорит что-то вроде: «Это помогает мне пополнить свою ману».

«Ты можешь ее так понять? Правда? Обычно эти предметы не имеют такого эффекта».

«Я не думаю, что это был предмет. У меня есть навык под названием «Яд Наги», и он, кажется, позволяет мне разговаривать с Дасккой и Чикой, гигантской змеей, которая жила в комнате, где я ее взял.

— О, правда? Ты мог бы даже поговорить с Чикой? Персик ахнула.

Гера высунула голову из кухни: «Ты знаешь Чику?»

«Я знаю о ней, а не о ней лично. О чем вы двое говорили?»

«На самом деле это был не разговор. Это было больше похоже на обмен чувствами. Чике было очень одиноко, и она была счастлива общаться с кем-то еще. Мне бы хотелось, чтобы она все еще была рядом, но опять же, если бы она была, я бы Даскку у меня нет, поэтому я в противоречии, — Гера вышла из кухни с тремя ломтиками лимонно-бархатного торта.

«Лучше не зацикливаться на таких вещах. Мы не можем изменить прошлое», — Персик волшебным образом передвинула вилку и откусила кусок торта, который только что принесла Гера.

«Да. Я знаю», — Гера погладила Даскку по голове, прежде чем поставить перед ней тарелку.

Некоторое время они ели молча. Персик хотела дать Гере время отдохнуть, но у исследователя были другие идеи: «О, да. Я думал об этом с Талпой и Ниной. Ты можешь попробовать позвать их посмотреть фильм или что-то, что им нравится. делать, когда они были маленькими… Или, я думаю, моложе, поскольку вы, ребята, на самом деле не растете. Или получить что-то, чем они оба увлечены, например шоу или книгу. Что-то, что заставит их обсуждать теории».

«Это идея. Если я это сделаю, возможно, у меня возникнет ностальгия, и вместо этого они действительно поговорят. Это не решение проблемы, но это шаг в правильном направлении. Спасибо, малыш», — улыбнулась Персик. В уголке его рта было немного белой глазури.

Гера указала на свое лицо: «У тебя здесь кое-что есть».

— Ой, подожди, — Персик пошевелил языком. И смыл грязь с лица: «Лучше?»

Гера кивнула и продолжила есть. Несмотря на попытки отдохнуть, ее разум все еще находился в процессе испытания. Она снова посмотрела в сторону библиотеки, она была заполнена сотнями книг, но это были все те же три предмета, которые были в красной книге, с которой все это началось. Дополнять теории должно быть проще, но она уже создала новую.

«Эй, прекрати. Этот мой», — Персик попыталась отодвинуть свою тарелку от Даскки, которая пыталась отобрать кусок его торта, даже если в ее собственной тарелке еще осталось немного, — «Ладно, я возьму твою». затем!» Персик поднес вилку к тарелке змеи, но она остановила ее прежде, чем она успела дотянуться до последних кусочков торта.

Увидев эту сцену, Гера улыбнулась. Даскка почти никогда не общался с другими людьми. Конечно, она могла помочь во время ссоры, но никогда ни с кем такого не делала. Подобные вещи заставили Геру волноваться. В каком-то смысле это было похоже на то, как будто она воспитывала асоциального питомца, но, возможно, проблема была в чем-то другом. Возможно, Даскка просто не могла найти никого, похожего на нее, и поэтому ей никогда не было комфортно играть с другими людьми. Могут ли проводники быть такими же мана-конструкциями, как она? Глядя на Персика, в голову пришла еще одна идея.

«Персик. То, что я здесь пишу, будет показано кому-то еще?» — спросила Гера.

«Да, будет. Другие исследователи, проходящие тот же тест, смогут увидеть ваши дополнения, конечно, без имени автора. Все книги здесь были написаны кем-то, кто сюда приходил. Ну, они были задуманы ими. Типа, они написали небольшую диссертацию о теориях, подобных той, что сделали вы, и система использовала их знания для завершения книги».

«Система теперь пишет книги?» Гера усмехнулась.

— Да, подумай, — улыбнулась Персик.

«Тогда хорошо. Следующий вопрос. Если я напишу о гидах, это будет считаться забастовкой?»

Персик вздрогнула, но Гера этого не заметила. «Пока вы не упомянете имена или комнаты, где можно найти определенных гидов, все будет в порядке. Книги о гидах появятся только для тех, у кого уже есть навык гида».

«Правда? Почему здесь еще нет книги, связанной с путеводителями?»

«Вы уверены, что?» — спросил Персик.

— Подожди? Правда? Гера поднялась, даже не доев кусок торта, и бросилась к указателю. Она некоторое время листала страницы, пока не нашла около десяти записей, одна за другой с книгами о гидах. Гера быстро подошла к полке, где они находились, и достала их все.

В каждой из этих книг обсуждались руководства, а в некоторых даже был список вопросов, которые можно было задать, чтобы узнать, есть ли в комнате наследие или пропало подземелье, а также несколько других вариантов. Тем не менее, ни в одной из книг ничего не упоминается об использовании гидов для поиска секретов в комнатах, по крайней мере, напрямую. Некоторые из них говорили о том, чтобы расспрашивать гидов о секретных комнатах в подземельях и тому подобном, но ничего конкретно о комнатах. Во всех томах была еще одна странность. На случайной странице внутри каждой из них в нечётном месте страницы было написано число, отличающееся от остальной книги. Кроме цифры 1, числа никогда не повторялись: 1, 2, 21, 13, 5, 55, 8, 3, 1, 34. По какой-то причине эти цифры показались знакомыми, но Гере хотелось сосредоточиться на них. задача под рукой.

Она снова села на стол со стопкой книг и начала читать, чтобы перепроверить, действительно ли там не было упоминания о том, чтобы расспрашивать гидов о секретах, и она ничего не пропустила. Среди всех книг не было ни одного отрывка, предлагающего расспрашивать гидов о секретах внутри комнаты.

«Персик. Это вся информация, которую люди сюда помещают? Я имею в виду, что всего десять книг о гидах кажутся слишком маленькими, а в этих едва ли есть что-то полезное для теста».

«Сколько книг ты нашел?» — спросил Персик.

«10».

«Тогда это все».

«Но информации так мало. Или, по крайней мере, кажется, что все просто повторяется. Значит ли это, что никто больше не сделал книгу о поиске секретов с помощью проводника?»

«Наверное, да. Этих книг здесь просто нет».

«Итак… это считается тем, что я должна написать? Я имею в виду, речь идет о проводниках», — спросила Гера.

«Это одна из теорий, которые ты нашел в книге квестов? Я имею в виду ту, которую ты подобрал».

«Нет.»

«Тогда у тебя есть ответ».

«Подождите… вы хотите сказать мне, что любой теории, не вошедшей в три книги квестов, будет достаточно, чтобы пройти тест? Даже если я просто скопирую что-то, о чем говорится в книге?» Гера перестала смотреть на книги и обернулась.

«Я говорю, что квест просит тебя добавить или расширить три теории в книге. Ничего больше, малыш», — улыбнулась Персик.

«Тогда почему я убиваю себя, чтобы выяснить что-то новое?» Гера ахнула.

«Да ладно, малыш. Ты же знаешь, что выход за рамки этих испытаний не остается незамеченным», — покачал головой Персик.

Гера вздохнула с досадой. Ей было очень трудно на этом тесте. Несмотря на то, что она прекрасно провела время, то, как было устроено это место, наносило ей психологический урон. Тем не менее, она знала, что Персик был прав. Каждый ролевой тест, который она проходила, приносил особые награды, если она старалась изо всех сил. Маловероятно, чтобы это место было чем-то другим.

Возвращаясь к своим произведениям, она использовала книги в качестве основы для объяснения своей новой теории о том, как гиды могут показать людям, где находятся секреты комнаты. Она пыталась объяснить это проще, но слова продолжали литься наружу. Гера рассказала о комнатах, в которых она находилась, и о том, как вопросы, которые она задавала гидам, привели ее к нескольким открытиям, таким как Бутудурн, храм в джунглях Ваперата, и некоторой информации, которую иначе никто не узнал бы на Лунной базе. Даже дневник Лантры и то, как разговор с гидом помог ей найти храм Нагов.

Ее теории хватило на десять страниц, и этого было более чем достаточно. Глядя на книгу, тест был окончен. Все три цели были выполнены.

«Молодец, малыш. Как обычно, я могу сказать, что ты уже завершил квест, или ты можешь попытаться получить бонусную награду», — сказала Персик, когда Гера закрыла красную книгу.

«В других случаях я уже смог пройти бонусный раунд. У вас есть для меня еще один квест?» Гера встала, неся книги о проводниках.

«Пока нет. Вам все равно нужно делать правильные вещи, чтобы запустить дополнительный этап», — объяснил Персик.

«Хорошо, воздержись от квеста. Я хочу немного отдохнуть, прежде чем пытаться найти что-нибудь еще, чем можно заняться здесь», — Гера подошла к пустой полке и собиралась положить книгу на место, когда вспомнила цифры. и чувствовал, что это само по себе может быть секретом. Она дважды проверила цифры и расположила их в порядке полумесяца, но ничего не произошло. Затем она выбрала одну из двух цифр 1 и положила ее в конец полки. И снова ничего не произошло. Она снова положила книгу в начало и даже попыталась поменять местами две единицы, но ничего. — Я займусь этим завтра, — вздохнула Гера.

Даскка не позволила ей уйти и указала на первую и последнюю книги.

«О, ты думаешь, мне придется расположить их в обратном порядке? Хорошо, попробовать стоит», — Гера сделала, как просила Даскка, и когда последняя книга была на месте. Раздался шум, и вся книжная полка сдвинулась в сторону. Открывая лестницу, ведущую вниз: «Это была отличная идея, Даскка!»

Гера взглянула на лестницу, но увидела только спиральные ступени, ведущие вниз. Возможно, она устала, но, увидев это, она все равно не сможет нормально ни спать, ни отдыхать, поэтому просто начала спускаться вниз. Прошло пять минут, прежде чем она добралась до большой комнаты, наполненной флаконами, каким-то странным оборудованием и книгами. Гера осторожно вошла внутрь, чтобы не вызвать возможные ловушки или что-то в этом роде. Это место выглядело как волшебная лаборатория, но старая. Компьютеров не было, только металлическое оборудование и клетки средневекового вида. Пройдя в центр комнаты, она нашла стол с несколькими свитками и книгами. Каждый из них говорил о гидах, о тестах, позволяющих увеличить время разговора с ними, и о том, как обманом заставить их ответить на нужные им вопросы. Гера начала читать; даже если идеи здесь казались очень неряшливыми, было немного удивительно, что они сработали. В одном из предложений говорилось, что нужно обманом заставить гида ответить на неправильный вопрос ближе к концу времени, чтобы заставить его вернуть вопросы на несколько минут, как извинения.

Вдруг Гера услышала стон, доносившийся откуда-то из комнаты.

«Кто здесь?»

Шум прекратился.

«Привет?» Гера использовала свой пульс, но здесь все было сделано из маны. Это совсем не помогло: «Где ты?»

«Либо убей меня, либо отпусти. Пожалуйста. Я больше не могу этого терпеть», — раздался голос из одной из клеток в углу.