420 — Выход

«Конечно, это твоя вина. Это ты сказал, что это легко», — Гера воздвигла еще один каменный барьер между собой и батальоном на другом конце комнаты, — «Да, это… да, это так. Перестаньте ругать меня и швырять в них что-нибудь».

Гера использовала свои перья ветра, пытаясь остановить атаки, но было трудно использовать это заклинание, пытаясь избежать их убийства. Она все еще чувствовала себя странно, убивая людей в темнице или в таком месте, но выбивать из них все дерьмо было совершенно нормально, особенно после того, что они сделали с Фитцем. Она подумывала об использовании яда, но никогда не пыталась использовать это заклинание, чтобы сделать что-то несмертельное. Даже те цели, которые не были убиты ее ядом, пострадают настолько сильно, что трудно представить, чтобы они выжили в течение длительного периода после боя.

«Черт возьми… я не говорю тебе перестать защищать Фитца. Просто брось в них заклинание или что-нибудь в этом роде. Что угодно, чтобы дать нам немного передышки. Почему ты сейчас так себя ведешь?» Гера вздохнула.

Даскка метнула несколько туманных клинков, но, как и Гера, она слишком привыкла убивать свои цели. Когда она попыталась нанести удар, заклинания оказались слишком слабыми, чтобы что-либо сделать.

Гера взглянула на Даскку, понимая, почему она так сильно боролась. Она создала еще один каменный барьер, поскольку тот, который она только что построила, почти рухнул. Быстро подумав, Гера обдумала свои варианты. Возврат не должен сработать. Кто бы ни атаковал их, у него было преимущество на своем поле. Они должны были привыкнуть путешествовать по этим извилистым коридорам, и если она окажется в тупике, дела пойдут наперекосяк.

Продвигаться вперед тоже не представлялось возможным. Возле двери было слишком много людей, и казалось, каждую секунду выходили новые, или они просто менялись местами. Гера едва могла различить фигуры у входа, не говоря уже о том, чтобы понять их реальную стратегию. Лучшим вариантом будет найти место, где можно спрятаться. Но просто остаться под кроватью было верным способом попасться. Внезапно ей в голову пришла идея. Возможно, ее фильтр памяти сработает. Она быстро отбросила эту идею. Было слишком много переменных, чтобы заклинание сработало, не говоря уже о том, что ей нужно будет использовать все три из них и каким-то образом сделать так, чтобы они не влияли друг на друга.

Вместо этого Гера решила вернуться к основам. Каким был лучший способ оттолкнуть людей? Очень крепкая стена. Она ударила руками по земле и сосредоточилась на создании стены шириной пять метров, которая покрыла бы всю комнату. На это у нее ушло около 4 тысяч маны, и то только потому, что она добавила конструкции некоторые защитные свойства. Следующим шагом ее плана было найти другой выход или просто соседнюю комнату. Быстро двигаясь, она открыла стены с обеих сторон комнаты, используя заклинание формы камня, чтобы создать в камне дыры. Справа она нашла только еще больше камня. Казалось, что это место было построено с использованием ландшафта в своих интересах. Однако слева она нашла еще одну комнату. Это было похоже на кладовку на кухне. Там стояло несколько ящиков с подставками для еды, кастрюлями и другой посудой. Увидев, что здесь есть еще одна дверь, Гера двинулась к ней. Она была открыта, а с другой стороны находилась кухня с еще одним выходом.

«Иди сюда, Даскка, приведи Фитца. Иди на кухню и дай мне знать, если кто-нибудь появится», — пока Гера говорила, она снова бросилась в большое общежитие. Используя еще один кусок своей маны, она толкнула созданную ею каменную стену вперед. Ей хотелось все испортить, чтобы ее побег стал менее очевидным. Пока стена двигалась вперед, Гера создала вокруг себя еще дюжину стен, чтобы создать впечатление, будто она вышла из-под контроля. Не то чтобы она когда-либо слышала о том, чтобы кто-то терял контроль над своей магией, кроме Аманды в лунном подземелье, но попытаться стоило.

Подтолкнув стену ко входу, Гера прыгнула обратно к складу и закрыла его своей каменной стеной в надежде, что приходящие люди не заметят разницы между ее стеной и структурой местности.

— Ты кого-нибудь видел? — спросила Гера, подходя к кухне. Раньше она этого не осознавала, но в некоторых кастрюлях на плитах кипел суп, а это означало, что кто-то скоро придет сюда.

«Мы этого не сделали, но из другой комнаты доносился какой-то шум», — ответил Фитц, не желая снова быть исключенным из преобразования.

«Хорошо, мы снова спрячемся, но если мы кого-то увидим, мы вырубим его раньше всего. Некоторые из них могут быть дружелюбными, но я не буду рисковать», — люди всегда будут самым сложным врагом. Они могли солгать, обмануть и обмануть, чтобы выйти из любой ситуации, и, поскольку на кону стояла свобода Фитца, она не собиралась давать им такого шанса.

Приблизившись к земле, они начали уходить от кухни. По другую сторону двери было несколько человек, вероятно, шеф-повар и ее сотрудники. Активировав [Скрытность], Гера продолжила идти мимо кухни, пытаясь добраться до другого выхода. Один из ее шагов оказался слишком шумным, и это заставило двоих из пяти человек в комнате поднять глаза и начать приближаться к исследователю. Гера взглянула на кухню и через маленькое отверстие в двери увидела большую кастрюлю с супом. Легким движением руки она бросила в горшок перо ветра, надеясь, что шума будет достаточно, чтобы их отвлечь. Магия была в каком-то смысле странной. Ей придется приложить немало усилий, чтобы промахнуться по неподвижной цели. Как будто заклинание поняло, какова была ее цель.

Перо ветра пролетело по воздуху, почти невидимое, и ударилось о кастрюлю, вызвав сильный стук, но это лишь заставило шеф-повара оторвать взгляд от стола. Однако на этом шум не прекратился. Заклинание Геры отрикошетило от горшка и начало стучать по другой посуде, пока не ударилось о дно шкафа, в результате чего несколько тарелок упали на землю. Этого вторичного шума было достаточно, чтобы привлечь всеобщее внимание, заставив шеф-повара и всех ее сотрудников побежать на кухню и начать кричать. Гера даже не удосужилась понять, о чем они говорят, и просто выбежала из столовой, оказавшись в другом коридоре с двумя охранниками, патрулирующими территорию.

Даскка прыгнул на одного из них, окутывая туманом его шею и пытаясь задействовать что-то вроде удушающего захвата. В то же время Гера бросила вокруг них обоих пару парализующих стрел и облако спор. Чихание кого-то не должно было стать проблемой, но если бы они вызвали подмогу, это было бы проблемой. При нападениях один из охранников потерял сознание, а второго парализовало. Даскка отпустила шею одного из охранников и прыгнула к следующему, делая тот же удушающий захват, что и раньше. Гера подошла и ударила тыльной стороной топора по голове охранника, ускорив процесс их нокаутирования.

«Это было… на удивление хорошо сделано», — сказал Фитц, пока они все еще находились в облаке тумана.

— Что, ты ожидал, что мы облажаемся?

«Не совсем, но, учитывая, как вы двое ссоритесь, я ожидал, что ваши атаки будут менее отлаженной машиной».

Гера и Даскка переглянулись и улыбнулись: «Так возиться друг с другом — это что-то новое. Но вместе мы отлично работаем. Теперь продолжим. Позже ты увидишь, какие мы классные».

Пройдя остаток коридора, Гера пыталась найти угловую комнату. Где-то, что разделяло бы внутреннее и внешнее. Пока они туда доберутся, она сможет открыть дыру и убежать из этого места. Они продолжали идти по коридору, бежали так быстро, как только могли, чтобы не позволить армии, находившейся в общежитии, добраться до них. Не то чтобы они слышали какой-то шум, но обнаружение скрытого выхода Геры было лишь вопросом времени. Они шли по поворотам коридора около минуты, когда Гера с кем-то столкнулась. Это был еще один охранник. Этот был одет в полный доспех и имел что-то вроде золотого шлема в виде ястреба. Кто бы это ни был, похоже, он имел более высокое положение среди присутствующих здесь людей.

«Кто ты?» — спросил охранник, но выражение его лица изменилось, как только Даскка и Фитц появились из-за угла.

Гера понятия не имела, что означает это изменение, и не собиралась ждать, чтобы понять это. Она вытащила свой топор и ударила его тыльной стороной по животу охранника, повредив металл. В то же время она сдернула с потолка каменную стену, чтобы обрушиться ему на голову. Она хотела использовать удар, чтобы вырубить их, точно так же, как она сделала с другими охранниками, но камень просто сломался, а охранник даже не вздрогнул. Вместо этого он вытащил кинжал и ударил Геру. Движение было слишком быстрым, чтобы она могла его избежать. Кинжал врезался в ее доспехи, защищая ее от клинка, но сила все еще была достаточно сильной, чтобы отбросить ее назад. Увидев это, Даска создала свой туманный след и неоднократно атаковала охранника. Гере было трудно дышать, но она не собиралась позволять своему питомцу сражаться в одиночку. Она метнула парализующую стрелу и несколько перьев ветра, пока ей удалось сориентироваться. Охранник напал на Даскку, пытаясь ударить ее кинжалом. За его спиной висело большое копье, но оно было слишком большим, чтобы он мог вытащить его в этих узких коридорах.

Даскка изо всех сил старалась избежать атак, но было ясно, что она проигрывает бой. Парой ударов удалось даже разрезать ее тело. В отличие от настоящей змеи, каждый порез просто раскрывал свет ее маны внутри ее тела. Увидев это, Гера пришла в ярость. Жители этого места не только пытали Фитца, но и нападали подобным образом на Дасску. Она снова нажала ботинки и побежала вокруг охранника, оставляя за собой след красного тумана, когда ударила ручным топором по спине нападавшего на Даскку.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Эффекты [All in] активированы, теперь начинается время восстановления.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Лезвие ее оружия глубоко вошло в броню стражника, и когда Гера вытащила его, за ее ручным топором последовал кровавый след. Ее цель упала на землю неподвижно, то ли потому, что он был мертв, то ли потому, что теперь он был парализован из-за перерезанного позвоночника. Гера не знала. Пока она все еще видела красный цвет, ее внимание привлек шум, доносившийся из задней части коридора. Приближался еще один стражник, и бык Геры бросился на нее, даже не задумываясь. Подняв топор, она была готова перерезать этому человеку шею, когда ярость утихла. Вместо этого она просто ударила рукояткой по голове, чтобы вырубить ее.

Даскка и Фитц подошли сразу за ней, у гида было обеспокоенное выражение лица, но они ничего не сказали. Следующая комната была очень маленькой. Под потолком было маленькое окошко и деревянное сиденье с дыркой посередине. Только тогда Геру поразил запах.

«Хорошо, мне жаль того, кто должен это убирать», — Гера почувствовала, что у нее горит нос, но она использовала свою каменную фигуру, чтобы проделать дыру прямо под окном. Это вело наружу, и казалось, что они были на первом этаже. Глаза Фитца начали слезиться, когда он посмотрел на небо. Прошло много времени с тех пор, как они могли видеть этот оттенок синего.

Гера не позволила ему долго наслаждаться видом. Она продолжала бежать, а Даскка следовал за ней. Из ран вытекало все больше и больше маны змеи. Это был не первый случай, когда конструкция была уничтожена в бою, но Гере это не нравилось. Даскка была ее подругой, и она должна была защитить ее.

Пробегая через это поле, Гера могла сказать, что они находятся внутри крепости. И, к ее счастью, рядом справа были ворота. Недолго думая, Гера повернулась в том направлении и продолжила идти на полной скорости. Она надеялась, что Фитц скажет ей, что помехи исчезли, когда они пересекут ворота, и она сможет позвонить Персику. На полпути она услышала крики. Люди, находившиеся в комнате общежития, теперь высыпались из здания, и все они бежали к ней, а над ними уже формировались заклинания. Гера бросила поле спор и несколько каменных стен, чтобы остановить их и послужить укрытием.

Некоторые огненные шары и другие поступающие заклинания взорвали местность. Гера пострадала не только от шрапнели, но и от некоторых атак. Каждый удар, казалось, был сильнее, чем она ожидала. Осколок камня пролетел по воздуху и пронзил ее плечо, где ее броня была тоньше, чтобы можно было лучше двигаться.

Даскка повернулась, чтобы напасть на того, кто ударил Геру, но исследователь остановил ее: «Нам нужно продолжать идти!»

Змея зашипела, но продолжила свой путь, стараясь уклоняться от всех атак и не допускать удара Фитца. Они продолжали бежать, пока не пересекли ворота. Однако в тот момент, когда Гера перешла через ворота, ее уже не было в этой крепости. Вместо этого она вернулась в отдельную комнату.

«Молодец, малыш. Я болела за тебя», — сказала Персик с широкой улыбкой.

— Что. Где Фитц? Гера огляделась, пытаясь увидеть, что произошло с проводником.

«Они были всего лишь частью испытания. Фитц никогда не был настоящим. При этом то, что случилось с ним, было близко к тому, что случилось с гидом, попавшим в ловушку. В любом случае, это было особое испытание, которое гиды согласились устроить вам, а теперь. У нас есть для тебя подарок, — как только Персик закончила говорить, перед Герой появилось уведомление.