457 — Поиск комнаты

Выйдя из комнаты, где разговаривала с Алексом, Гера отправила свои клинки искать другие комнаты, не выглядевшие особенно сложными. Первые три, которые они нашли, показались им слишком большими. Все три имели очень большие площади внутри, и не было никаких указаний на то, что именно должно быть испытанием. Палач нашел тот, который мог сработать. Это была высокая скала с красным флагом на вершине. Из описания, которое она получила, можно было догадаться, что именно эта комната будет испытанием для скалолазания. Это было неплохо, и если бы она могла использовать заклинание каменной стены, пройти испытание было бы проще простого. Единственная проблема заключалась в том, что эта комната находилась на 7-м этаже, а она сейчас была на 10-м. Само по себе это не было проблемой, но чтобы спуститься на этаж, ей пришлось пересечь все звенья коридора, а затем сделать то же самое на следующем этаже, поскольку лестницы находились в противоположных углах каждого этажа. Она взглянула на свои планшеты и увидела, что до часового таймера у нее еще есть 7 минут. Возвращение к лестнице займет не менее 5 минут, а это может быть слишком много. Ей придется найти что-то еще, если тест займет много времени. Но у нее все еще был еще один вариант.

В отличие от большей части отеля, это место было устроено как курорт. Здание выходило наружу, и, находясь по одну сторону коридоров, она могла видеть только двери и странную волнистую стену. Посмотрев на другую сторону, она могла бы увидеть перила и вид. Довольно паршивый вид, но дело было не в этом. В этом месте она теоретически могла бы перепрыгивать с этажа на этаж снаружи, экономя свое драгоценное время. Не желая давать себе шанс поспорить с решением. Гера вытащила Ярнбол и привязала его к перилам, прежде чем перебраться на другую сторону.

«Что ты делаешь? Наследие не сможет тебе в этом помочь», — Даскка попыталась оттолкнуть Геру обратно в коридор, боясь, что она упадет и умрет.

«Конечно, можешь. Просто подтолкни меня, когда я подберусь к тому этажу, на котором хочу быть. И я не собираюсь падать до конца. Я уроню один этаж, потом поднимусь и упаду. снова, — объяснила Гера.

«Нет! Тебе не нужно. Мы можем просто бежать!» Даскка ахнула, и Гера почувствовала, что остальные ее клинки беспокоятся так же.

«У нас нет времени. Если вы, ребята, волнуетесь, просто подтолкните меня, когда я доберусь до проема», — Гера держалась за перила и перестала опираться ногами. Она все еще находилась примерно в двух метрах от следующих перил, и это только с учетом расстояния, начинающегося от ее ног. Быстро потянув Ярнбол, чтобы убедиться, что он правильно привязан, она упала, пока отталкивалась на следующий этаж. Весь ее двор начал действовать, пытаясь как поднять ее, так и затолкнуть обратно в здание. Они не смогли помешать Императрице сделать то, что она хотела, но с их помощью и с помощью Ярнбола Гера упала на 9-й этаж, упав в коридор. Она не пострадала, хотя падение было не совсем элегантным, и приготовилась повторить это снова.

«Гера, стой!» Даскка ахнула.

«Не волнуйся. Все работает нормально», — Гера потянула Ярнболл, пытаясь посмотреть, сможет ли она активировать фантомную нить, чтобы продолжать использовать ту же веревку при следующей попытке. Это сработало отлично, и она начала привязывать его к перилам пола.

Останавливаться.

Не.

Осторожный.

Предупредите меня в следующий раз.

Это были сообщения, которые она получала от своего двора. Она проигнорировала тех, кто советовал ей прекратить это делать, но приняла совет быть осторожной и сообщить им об этом, прежде чем прыгнуть. Это очень помогло бы, так как еще больше людей будут готовы помочь ей. С помощью этой новой установки Гера перепрыгнула еще на два этажа. Это заняло всего полторы минуты. По большому счету этот метод был не намного быстрее, но когда времени мало, каждая секунда на счету. Она быстро подошла к двери, которую нашел Палач. Внутри ее встретила очень высокая скала с ручками для скалолазания по бокам. Прямо у двери стоял небольшой журнальный столик, на котором лежал лист бумаги вниз. Она быстро проверила тест, который оказался даже лучше, чем она ожидала. Чтобы пройти испытание, ей нужно было только как можно быстрее подняться на скалу. Загвоздка заключалась в том, что скала продолжала расти в геометрической прогрессии. Таким образом, даже если бы у нее теоретически было неограниченное время для завершения этого испытания, если бы ей потребовалось слишком много времени, чтобы достичь вершины, в конечном итоге стена начала бы расти со скоростью, за которой невозможно было бы угнаться. Если бы это произошло, ей пришлось бы выйти через ту же дверь, в которую вошла, и пропустить бонусное время для прохождения испытания. Это было место, где, независимо от того, сдала она тест или нет, она могла оставаться здесь неограниченное количество времени.

«Извини, мне действительно нужно было в ванную. Где ты?» В коммуникаторе раздался голос Блу.

«Я уже в комнате, которую вы ищете», — ответил Алекс.

«О, ребята, я тоже здесь», — вмешалась Гера.

Блу начала задавать те же вопросы, что и Гера, когда впервые разговаривала с Алексом. Вскоре после этого к разговору присоединилась и Хелена. Маг, по-видимому, прибыла в комнату, где она могла завершить испытание и остаться там хотя бы на один дополнительный час, если понадобится. Все отвлеклись на разговор и на идею понять, как это работает. Когда они находились внутри одной из комнат, они могли разговаривать со всеми остальными, кто также находился внутри их комнат, но снаружи они все еще были одни. Они были примерно в минуте от того момента, когда экономка снова будет бродить вокруг, когда они поняли, что Бонни все еще пропала.

«Бонни? Ты нас слышишь?» — спросил Блю.

«Думаешь, что-то случилось? Или она пропустила таймер?» Голос Алекса звучал обеспокоенно.

«Сомневаюсь. Я видела, как она устанавливала будильник. Она сделала около 10 разных, чтобы не испортить. Я просто надеюсь, что она не замерзла», — ответила Хелена.

«Что ты имеешь в виду?» Гера стояла у двери, пытаясь проверить, не заметит ли один из ее клинков где-нибудь исследователя.

«Она немного волновалась. Я не думаю, что ей нравилась идея остаться здесь одна, но мы мало что могли сделать, и все уже расходились. Я спросил, в порядке ли она, и она ответила: ничего не скажу, — вздохнула Хелена.

— Почему ты нам не сказал? Блу ахнула.

«Потому что это не имело бы значения. Мы застряли в этой комнате, и мы ничего не могли сделать, чтобы изменить правила. Бонни пришлось бы идти одной, даже если бы мы попытались заставить ее чувствовать себя лучше. Это может показаться жестоким, но поговорить с ней вставать и утешать ее, просто чтобы оставить ее одну в этом месте, для меня звучит еще более жестоко. Надежда может быть опасной вещью. Кроме того, одно правило этого места заключается в том, что всегда есть новая открытая дверь, которую мы можем использовать. Мы никогда не будем поместить туда, где мы не сможем найти другую комнату, куда можно войти».

«Я посмотрю, есть ли она где-нибудь здесь. Я нахожусь в очень обширной зоне, и если дойдет до критической ситуации, я смогу прыгнуть обратно в комнату», — сказал Алекс.

«Я сделаю то же самое», Гера вышла из своей комнаты и закричала: «Бонни! Ты здесь?»

Когда она задала этот вопрос, сработала сигнализация, и рев экономки эхом разнесся по всему отелю. В то же время Гере удалось услышать панический голос Бонни: «Я не хочу умирать!»

Гера посмотрела вниз и увидела Бонни за пределами курортного комплекса, бегущую, как безголовый цыпленок. Гера быстро нажала коммуникатор и начала махать руками: «Бонни! Я здесь».

Магу потребовалось некоторое время, чтобы найти свою подругу. Не столько потому, что исследователя было трудно увидеть, сколько потому, что она была не в том настроении: «Гера! Пожалуйста, не оставляй меня».

«Поднимитесь сюда. Здесь есть открытая комната, которой мы можем воспользоваться. Поторопитесь перед экономкой…» Словно ожидая своего спасения, экономка появилась в коридоре, с лестницы, ведущей вниз. Она толкала свою тележку, и в тот момент, когда она увидела Геру, минотавр просто зарычал и пошел к ней: «Дерьмо. Иди сюда, Бонни. Я отвлеку экономку. Комната 3592C, 7-й этаж!»

— закричала Гера, прежде чем отступить от минотавра и бросить в него несколько заклинаний. Домработница не собиралась двигаться очень быстро, но в то же время Гера не хотела, чтобы монстр сменил цель. Ее огненная стрела отскочила от униформы горничной, а ядовитая игла лопнула, даже не долетев до нее, что, казалось, только еще больше злило минотавра. Теперь экономка шла немного быстрее. Гера отправила существо на 8-й этаж и сказала Бонни, чтобы она дала ей знать, когда она будет в комнате. Лишь заманив монстра обратно на 10 этаж, исследователь позвонил ей через коммуникатор. Поскольку она уже была здесь, она могла бы использовать тот же метод, который использовала раньше, чтобы спуститься обратно. Только на этот раз она не будет использовать Ярнбол, так как завязывание веревки заняло слишком много времени, и она держала минотавра достаточно близко, чтобы он не думал о том, чтобы преследовать Бонни.

Когда Гера прыгнула с 10-го этажа на 9-й, ее клинки помогли ей благополучно добраться до земли, но у Домоправительницы были другие планы. Монстр ударил кулаками по земле, сломав ее всего за пару ударов, и упал на нижний этаж, чтобы последовать за Герой. Это напугало исследователя, поскольку также означало, что даже если она прибудет на 7-й этаж, минотавр окажется между ней и дверью.

«На этот раз мы опускаем два этажа», — сказала Гера своему двору и активировала броню элементаля ветра. Она не была в этом очень опытна, но знала, что эта броня может помочь немного передвигаться в воздухе. В отличие от предыдущих, у лезвий не было протестов. Это была совсем другая ситуация, чем та, в которой они находились раньше.

Спрыгнув с перил, Гера оказалась на нижнем этаже и использовала свою ману, чтобы подтолкнуть себя вперед, пытаясь снова упасть в коридор. Ее клинки пытались помочь ей двигаться, но совместные усилия оказались немного сильнее, чем ожидалось. Она ударилась головой о край восьмого этажа, и от удара ее чуть не отбросило назад. Если бы не ее клинки и заклинание, она бы упала на землю или ударилась спиной о перила, потенциально нанеся ей вред. Вместо этого ей удалось добраться до 7-го этажа, даже если она ударилась о стены. Сверху она услышала, как экономка ломает пол, а потолок начал трещать.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Все включено

Начнётся перезарядка.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Гере даже не пришлось думать о том, чтобы активировать навык. Это произошло, когда она на полной скорости бежала к двери. Бонни ждала у дверного косяка и протянула руку, чтобы схватить ее и затащить в комнату. Позади исследователя стоял минотавр, который теперь легко бежал к ним. Возможно, они что-то сделали, но теперь существо, казалось, двигалось быстрее. Гера закрыла дверь, отпустив все свои клинки, которые все еще были снаружи. Она могла перезвонить им позже, а теперь им нужно было как-то остановить Домработницу. Это сработало как шарм. Таймер запустился после закрытия двери, и у них была минутка передохнуть. Гера видела, что Бонни все еще потрясена этим испытанием, но она помнила испытание в этой комнате. Она сказала подруге следовать за ней, и, используя заклинание каменной стены, они смогли быстро добраться до вершины утеса. Все, что Гере нужно было сделать, это сделать сбоку каменную платформу, а затем поднять ее вверх примерно на 15 метров. При этом они получили еще 30 минут блуждания и возможность поговорить.

«Ты в порядке?» — спросила Гера.

«Да. Простите всех, я в порядке», — ответила Бонни всем голосам, которые она слышала в коммуникаторе. Гера этого не заметила, но, похоже, что-то мешало работе ее устройства, и она никого не слышала. Когда она деактивировала свое заклинание элементарной брони, она снова смогла слушать, о чем говорили все остальные. Все они были в панике и задавали кучу вопросов одновременно, что, казалось, испугало Бонни еще больше, чем она уже боялась.

«Что случилось?» – спросила Хелена.

«Извини, просто оставаться одной в подземелье — это не то, чем я хочу снова заниматься. Не думаю, что я подхожу для этой части работы», — Бонни обняла колени.

«У нас все в порядке, и она больше не одна. Не волнуйтесь. Я думаю, ей просто нужно немного времени. Мы собираемся отключить коммуникаторы. Наш тест окончен. Завершите свой, и мы скоро вернемся». Ответила Гера, сидя рядом с Бонни.

«Спасибо», — пробормотала Бонни.

«Не волнуйся, я знаю, как такое может быть. Первые несколько дней после того, как мы вернулись из Бутудурна, были сплошным беспорядком», — Гера обняла Бонни.

«Это проблема? Я не могу что-то делать самостоятельно?

«Вовсе нет. В ЛАБИРИНТЕ живет много людей, которые на самом деле не ходят в подземелья. У нас есть магазины, рестораны и школы. Есть масса мест, где вы можете побывать, если не хотите». продолжайте рисковать собой. О, и большинство людей не ходят в подземелья в одиночку. Обычно они устраивают вечеринки, — Гера старалась говорить уверенно в своих словах, но даже если эти вещи казались правильными, она не была полностью уверена во всем. было правдой: «Когда мы выберемся отсюда, нам не придется снова идти в подземелья. Мы можем просто забрать вещи Хелены и вернуться домой, хорошо?»

Бонни кивнула и некоторое время просто молчала. Примерно через 10 минут они снова включили коммуникаторы и поговорили с группой. Видимо, поскольку они проводили разные тесты, количество времени, которое они собирали, суммировалось. Эти три теста уже дали им полтора часа на то, чтобы бродить. Теперь, когда Бонни больше не была одна, ее страх почти исчез, и вместе с этим она спросила, могут ли они продолжать идти дальше. Ей хотелось поскорее уйти оттуда. Все согласились с этим. Это место перестало быть веселым в тот момент, когда они расстались. Когда Гера и Бонни открыли дверь, они оказались на широком пространстве, заполненном песком на земле и дверями, которые стояли отдельно, даже не соединенные со стеной.

«Привет, Алекс. Ты сказал, что был в пустыне, да?» — спросила Гера.

«Да почему?»

«Мы только что нашли его. Ты можешь выйти на улицу и начать кричать?»

«Конечно», Алекс вышла из своей комнаты и позвала: «Самый удивительный и красивый убийца в мире здесь. Кто-нибудь меня слышит?»

И Гера, и Бонни услышали голос и просто отошли в сторону, увидев своего друга в нескольких метрах за дверью, из которой они только что вышли. Все трое вошли в комнату, которую искали, наслаждаясь этим местом. Это был лучший гостиничный номер, в котором кто-либо из них когда-либо бывал. Прошло еще два с половиной часа, Хелене и Блю пришлось пройти еще одно испытание, прежде чем все туда доберутся, и квест наконец был завершен. Бонни заставила всех поскорее уйти, так как она не хотела больше находиться в этом месте. Блу было немного грустно из-за того, что она не могла тусоваться в этой комнате, но она понимала, что ее подруга просто хотела отдохнуть за пределами темницы.

Однако в тот момент, когда они все вернулись в зал ожидания подземелья, все их планшеты зазвонили, и на экране появилось предупреждение.

ДЗВИЕРИ НА локдауне.

КОМНАТА НАПАДАЕТСЯ.

НАЙДИТЕ ПРИЮТ И СКРЫВАЙТЕСЬ.