474 — Бонпей наносит ответный удар

Нимб двигался так быстро, как только мог, с Герой на спине. Если кто-то шел или бежал в деревню, это могло занять от 45 минут до полутора часов. Однако теперь Гера ехала на грифоне, способном развивать скорость 30 км/ч. Это означает, что благодаря ее ездовому животному ей понадобится около 15 минут, чтобы добраться до вершины. Все это время в ее голове не было никаких колебаний. Даже если бы она знала, что собирается сражаться с людьми, все, что она хотела сделать, это защитить людей вулканического племени.

«Мама, почему ты теперь можешь нападать на людей?» — спросил Даскка.

«Что ты имеешь в виду?» Гера не сводила глаз с дороги. Она понятия не имела, сколько времени пройдет, прежде чем появится враг.

«Я чувствую твои чувства. И когда ты думаешь об убийстве кого-то из Бонпея, ты теперь не против. Ну, ты думаешь, но, кажется, тебя это меньше беспокоит. Что изменилось?»

«Я не знаю. Может быть, это потому, что они нападают на нас? Мне приятнее, когда мы не просто атакуем ради нападения. Почему вы спрашиваете?»

«Мы разговаривали и решили, что это может помочь вам рассказать о своих чувствах. Возможно, это поможет вам понять, откуда они берутся и почему вы так сильно с ними боретесь», — объяснил Даскка, оглядываясь вокруг.

«Подожди, что ты имеешь в виду «мы»? С кем ты разговариваешь?» Гера посмотрела на змею у себя на шее.

«С Луризом, Бимом, Свифтом, Слизнем, Брутом и Палачом, с кем еще?» Даскка наклонила голову.

«Подождите, ребята, вы разговариваете? Типа, разговариваете? Не просто говорите, что происходит вокруг вас, а ведете настоящие разговоры?» Гера ахнула. Они никогда с ней не разговаривали, если она сначала не спросила о чем-нибудь; даже тогда это всегда было прямо в точку.

«Ну да. Я не могу ни с кем разговаривать, а темы очень ограничены. Пока ты не получишь титулованный клинок, они не будут такой уж хорошей компанией», — пожал плечами Даскка.

«Тогда почему они не разговаривают со мной? Я не имею в виду разговоры о боях или откуда приходят враги, просто светские разговоры, понимаешь».

«Вы никогда не просили их об этом. По умолчанию ваш двор будет отвечать только тогда, когда к нему обращаются. Единственными исключениями являются титулованные клинки. Кроме того, если вам нужен мой совет, вы должны соблюдать правило, согласно которому они не будут говорить с вами о бессмысленных вещах. во время боя. Серьезно, Тина редко перестает говорить, и, возможно, это из-за его навыков, но когда они расслаблены, они ооочень громкие».

«Ну ладно. Это новые приказы. Когда мы не сражаемся или находимся в явно опасном месте, вы, ребята, можете говорить со мной столько, сколько захотите. Даже если наследие считает меня императрицей или кем-то в этом роде, я не хочу любой из вас относится ко мне как к королевской семье. Мы все члены одной партии. О, но если мне понадобится перерыв или что-то в этом роде, я дам вам знать, но в этом случае это не приказ прекратить говорить, если я не скажу Итак. Это было бы просто для того, чтобы я мог отдохнуть или побыть некоторое время один.

Весь ее двор дал ей подтверждающий ответ, пообещав, что они будут разговаривать с ней более непринужденно, но, поскольку это было подземелье, они не начнут сейчас. Нимбус бежал еще несколько минут, все еще следуя по дороге к жерлу вулкана, прежде чем, наконец, оказался в поле зрения каравана логистической команды. Быстро стало очевидно, что какие-то неизвестные злоумышленники мешают его продвижению. Гера сжала глефу рукой и, подойдя достаточно близко, начала атаковать, чтобы ослабить давление, которое ощущали воины.

Гера не была опытной в конном бою, но, когда Луризе давала ей подсказки, все стало несколько проще. Она сказала Нимбусу замедлиться после первой атаки, чтобы они могли, по крайней мере, немного лучше маневрировать. Бросив быстрый взгляд, она заметила, что нападавших было около 200 против 75 соплеменников вулкана. Это была не единственная проблема. Поскольку они занимались припасами, люди из вулкана не могли свободно передвигаться. В противном случае злоумышленники могут уничтожить часть ящиков или, что еще хуже, украсть их.

Нимб двигался вокруг каравана, образуя периметр вокруг припасов, а Гера продолжала атаковать своей глефой. Она покрыла оружие ядом маны, который вызывал боль и головокружение у тех, кто пострадал от него. Она подумывала об использовании огня, но был шанс, что у жителей Бонпея есть доспехи, способные противостоять атакам стихий огня. Нападая на людей без остановки, Гера могла обезопасить себя, становясь при этом большой угрозой для всех своих врагов. В довершение всего, она активировала свою ветровую броню, из-за чего ударить ее стало еще труднее.

Поскольку Гера пыталась защитить конвой, она послала свои клинки сделать свое дело, оставив поблизости только Луризе, чтобы тот мог сказать ей, когда она делает что-то не так во время боя. Пробовать что-то новое без совета клинка теперь казалось странным. Гера уже привыкла к подобным вещам, и ее советы были бесценны. Она продолжала действовать в качестве кавалерии. Глефа идеально подходила для подобных вещей. Большая дальность позволила бы ей поразить любого, на кого она нацелилась, не теряя равновесия на вершине Нимбуса.

Даже несмотря на всю эту подготовку, всякий раз, когда один из ее ударов казался смертельным, Гера на мгновение замирала. Она все еще не могла забыть, что нападает на людей. С другой стороны, у ее клинков не было такой проблемы. Конвой состоял всего из пары тележек, что позволяло ее клинкам находиться в пределах досягаемости Геры, даже когда они находились в противоположных углах поля боя. Бим и Тина помогали некоторым воинам вулкана, в то время как остальные работали вместе, чтобы уничтожить одного человека. Императрица была не в состоянии обращать внимание на борьбу своего двора, но Даскка мог сказать, что даже работая вместе, у них были некоторые проблемы. Их атаки пропускали больше, чем следовало бы, а те, что попадали, оказывались слишком слабыми, чтобы нанести критический урон.

Несмотря на все это, всего за несколько минут все нападавшие были убиты Герой и армией вулканического племени. Сама исследовательница не несла ответственности за большинство убийств, но ее простого присутствия и постоянной угрозы было достаточно, чтобы дать лавовым воинам необходимое преимущество.

«Спасибо за твою помощь, человек. Я должен признать, что мы бы потеряли часть наших припасов, если бы все продолжалось так. Люди Бонпея, возможно, и слабы, но их численность может сокрушить нас», — капитан команды логистики. слегка поклонился Гере. Жаль, что она не была в здравом уме, чтобы слушать. Увидев тела на земле, она вспомнила убитого ею эльфа, и это, казалось, свело на нет весь прогресс, которого она достигла до сих пор.

— Мам, ты должна ему ответить, — Даскка толкнула голову Геры в сторону.

«Да, верно. Я рада, что смогла помочь. Ты можешь доставить припасы в армию? Они уже на исходе», — попыталась огрызнуться Гера, но ее разум еще не был полностью готов.

«Конечно. Могу я попросить вас проверить хранилище? Боюсь, некоторые из нападавших прошли мимо нас и, похоже, преследовали другую цель. Мы пытались остановить их, но наши руки уже были заняты. наших припасов будет достаточно, чтобы они выиграли войну, но я не знаю, оставят ли они в покое людей, которые все еще были в городе», — пояснил капитан.

Эта последняя фраза, казалось, наконец-то смогла вернуть Геру: «Подожди. Людей, которые не в армии? Ты имеешь в виду детей, стариков и тех немногих, кто остался, чтобы заботиться о них?»

Капитан кивнул: «Да. Мы знаем, что люди могут использовать наших близких в качестве заложников. Несмотря на это, наш вождь уже сообщил нам, что если это произойдет, мы должны сосредоточиться на удалении их с земли. Даже если это означает, что наши семьи будут больше не будет».

Гера разозлилась на это. Злится на ЛАБИРИНТ за то, что он создал такое запутанное подземелье, злится на Релеон за то, что она даже посмеялась над этой идеей, злится на себя за то, что пришла сюда, и злится на жителей Бонпея. Не только потому, что они могли захотеть причинить вред невинным людям, но и потому, что она знала, что подобные вещи вполне могут случиться в реальном мире.

«Я пойду проверю. Беги вниз с горы и отдай припасы как можно быстрее», — ответила Гера, прежде чем заставить Нимбуса снова бежать. Она находилась примерно в пяти минутах ходьбы от жерла вулкана, и ей оставалось только надеяться, что опасения капитана не оправдались. Однако, учитывая, что это было подземелье, это казалось маловероятным. Когда конструкция говорила что-то подобное, это обычно означало, что так или иначе это должно произойти.

Когда Нимбус подошел к входу в деревню, Гера уже услышала доносившиеся изнутри крики. Она заметила, как большие силы Бонпей атакуют всех, в то время как оставшаяся команда логистики пытается их сдержать. Однако, если они уже были разбиты 200 людьми против конвоя, это было намного, намного хуже, даже если число воинов-вулканов здесь было больше, чем у тех, кто направлялся вниз с горы. Казалось, что на каждого соплеменника нападало как минимум 5 человек, и они не дискриминировали детей и стариков, хотя большинство нападавших сами выглядели как мирные жители.

Гера начала двигаться по городу, вращая глефой из стороны в сторону, чтобы атаковать людей или, по крайней мере, заставить их сосредоточиться на себе, а не на остальных людях. Она не чувствовала себя виноватой из-за нападения на них, но все равно немного колебалась каждый раз, когда один из ее ударов казался более смертоносным, чем она ожидала. К счастью, она заметила, как большая часть оставшейся армии загнала соплеменников в складскую палатку, пытаясь защитить их. Гера улыбнулась, радуясь, что большинство людей в безопасности, но ее минутное счастье смылось за секунду. Посмотрев налево, она увидела пятерых человек, вышедших из палатки с широкими улыбками на лицах, смеющихся и говорящих о том, как легко было убить некоторых детей вулкана. На них не было никакой брони, и, похоже, они использовали сельскохозяйственные инструменты в качестве оружия. Услышав это, внутри нее что-то щелкнуло. Одно дело напасть на деревню, другое — посмеяться над этим. Особенно если они сами были не солдатами, а обычными людьми. По какой-то причине это было похоже на добавление оскорбления к травме.

С ревом гнева она развернула Нимбуса к этим пятерым мужчинам и начала атаковать. Взмахнув глефой вверх, она порезала одного из них. Оставив большую рану сбоку на теле и открыв шею. Мужчины были шокированы ситуацией, что позволило Гере продолжить свою расправу. Послав свои клинки, чтобы позаботиться о тех, кто находился дальше от нее, она покрутила глефу над своей головой, прежде чем обрушить ее на голову другого фермера, расколов ему череп. Свифт, Бим и Брут не позволили одному из них убежать, нанеся ему удары по ногам и рукам, чтобы дать Палачу возможность отрубить ему голову. С другой стороны, Луризе заблокировала атаку Геры, в то время как Тина активировала свое умение, крича, чтобы застать врасплох нападавшего. Это позволило императрице ударить человека тыльной стороной глефы, заставив его упасть на землю, прежде чем пронзить ему грудь клинком. Даскка вырос и обернулся вокруг одного из мужчин, а затем начал сжиматься, заставляя его задыхаться и падать на землю, когда его кости были раздроблены.

Все они были мертвы, и Гера на этот раз не расстраивалась из-за этого. Они это заслужили. Однако ее ярость не утихла. Она все еще чувствовала, что вся эта ситуация испорчена. Ее чувства вылились на ее клинки, и они продолжили поиски выживших, убивая людей, пришедших напасть на деревню.