481 — Обратная засада

В тот момент, когда воины вулканического племени начинают атаковать, Гера и ее придворные пытаются сблизиться друг с другом. Они уже делали это, пока Релеон говорил, и благодаря этому Императрица была окружена своими защитниками еще до того, как был нанесен первый удар. Это исходило с ее стороны. Один из соплеменников вулкана выпустил в ее сторону стрелу. Биму удалось остановить этот снаряд, отразив его лезвием. Следующим шагом стало заклинание других соплеменников, пришедшее как миномет с небес. К счастью, ядро ​​оказалось сверху, и поскольку оно имело тот же элемент, что и приближающаяся атака, клинку удалось пробить заклинание и перенаправить его в сторону. Минометные выстрелы попали в нескольких воинов вулкана и взорвались при ударе. Гера не ожидала, что этот взрыв что-то сделает, но, к ее удивлению, некоторые из пострадавших от него в конечном итоге упали на землю. Возможно, это произошло только из-за ударной волны, созданной взрывом, или использованный огонь действительно смог нанести некоторый ущерб соплеменникам. В любом случае, это была неожиданная выгода от обмена, позволившая Гере быть немного более уверенной в своих шансах на выживание.

«Все, давайте попробуем создать заклинание. То, которое уменьшает атрибуты любого внутри него, кроме нас», — призвала Гера свои клинки, активируя элементарную огненную броню, надеясь, что это поможет ей противостоять этим атакам.

«Но, мам, нам так и не удалось заставить это работать!» Даскка ахнула.

«Это лучшая идея, которая у меня есть. Мои характеристики уменьшены, так что мы могли бы попытаться выровнять простое поле», — Гера оглянулась на остальные войска из Бонпея. Некоторые уже пали, но остальные, похоже, смогли немного удержаться: «Оружейная, держись поближе к ним. Ты занимаешь место Луризе, и мы знаем, что ты не приспособлен для боя».

«Я могу сразиться с Императрицей!» Оружейная запротестовала, но она все равно пошла к месту, указанному Герой.

Beam, Ooze и Core заняли по одному из четырех мест вокруг Геры. Один находился перед Императрицей, два других по бокам, а Оружейная палата позади нее. Тиара стала для группы своего рода стратегом. Поскольку она всегда была на макушке Геры, она сосредоточивалась на том, чтобы отдавать команды клинкам, когда Императрица была занята врагом. Поэтому Армори было выгодно оставаться в стороне, несмотря на ее протесты. Обычно Гера соглашалась, но говорила что-то вроде: «Мне нужно, чтобы ты командовал остальным двором». Я не могу доверять остальному, как тебе. Однако на этот раз она была слишком занята, чтобы успокоить эго клинка. Она заметила, что новые лезвия стали более индивидуальными. По словам Даскки, это произошло потому, что она все больше привыкала к наследию, чтобы наследие могло создавать более реалистичные черты. Если бы ей удалось получить титулованный клинок, то этот прогресс был бы гораздо быстрее. Коса была одной из последних частей головоломки круга заклинаний. Двойной клинок будет установлен вокруг Геры, вращающейся вокруг исследователя. Их работа заключалась в контроле выхода маны для поддержания круга заклинаний.

«Даскка, ты встала! Ты помнишь, что тебе нужно нарисовать?»

«Да, но было бы лучше, если бы кто-нибудь вел меня сверху», — ответила Даскка, бросаясь влево. Она начинала распространять свой туман из Тины, затем из Луча, Ядра и Оружейной, прежде чем делать надписи внутри. Гера сделала все возможное, чтобы упростить схему построения. Теоретически не было необходимости рисовать внутри него круг заклинания. Однако использование тумана Даскки в качестве среды облегчит прохождение через него маны. Не то чтобы она ждала создания круга заклинаний. Фактически, Гера уже посылала свою ману от клинка к клинку, чтобы начать формирование.

Основная разница между тем, что она делала сейчас, и тем, что она делала обычно, заключалась в участниках. Обычно Оружейная находилась над ними, направляя Даскку, чтобы круг заклинаний работал, а затем она возвращалась и отдыхала на вершине Геры. Теперь тиара стала частью формации и будет играть во всем более активную роль.

Пока Даскка все еще чертила круг вокруг лопастей, паре соплеменников вулкана хватило смелости перехватить этот эффект, формировавшийся вокруг Геры. Они понятия не имели, что в данный момент туман им ничего не сделает. Из-за этого они все очень опасались проникать внутрь, и после перенаправления Ядра те, кто мог что-то сделать издалека, не решались продолжать свои атаки. Те, кто решил рискнуть, без проблем приблизились к Гере и начали размахивать оружием. У одного был двуручный топор, а другой пользовался огненным кнутом. К сожалению, ее суд не мог ей помочь прямо сейчас. Клинки все еще могли использовать свои навыки, но пока этот строй не был завершен, они не могли покинуть свои позиции. Зная это, Гера сосредоточилась на защите только от нападавших. Первое, что она сделала, это заняла стойку для защиты, поместив одну руку близко к лезвию глефы, а другую — ближе к основанию оружия.

Один из воинов в прыжке обрушил на нее свой топор. Его намерение было ясно убить ее быстро, но движение было медленным и заметным. Простым шагом в сторону Гера полностью уклонилась от удара и замахнулась на соплеменника своей глефой, целясь ему в шею. Прежде чем атака достигла цели, кнут обернулся вокруг глефы и вернул ее обратно, не давая исследователю нанести урон нападавшему. Не желая, чтобы ее оружие было заложником, Гера вызвала в своем оружии холодное подкрепление. Она знала, что жители вулкана любят тепло, что справедливо и для их оружия. Ее идея сработала безупречно. Огненный кнут потерял большую часть своей силы, что позволило ей отдернуть глефу. Это дало возможность воину с топором. Он обязательно наказал ее за ошибку, ударив ее ногой в живот. Удар оказался намного сильнее, чем она ожидала, или, может быть, это произошло из-за ее пониженных качеств, но Гера отшатнулась, с трудом удерживаясь на ногах.

«Императрица!» лезвия заговорили одновременно.

«Оставайся там!» Гера закричала в ответ, не желая снова начинать круг заклинаний. У них было очень мало времени, чтобы это сработало, и если бы они сейчас сломали свою позицию, вся мана, которую она вложила в формирование, пропала бы зря, и она чувствовала, что ей понадобится каждая единица маны, которая у нее есть, чтобы пережить это.

Гера попыталась использовать каменную стену, чтобы разделить воинов вулкана и себя, но вместо каменной плиты, вылетевшей из-под земли, поднялась капля лавы и обрызгала их. Казалось, это не причинило никакого вреда, но атаки, по крайней мере, было достаточно, чтобы застать их врасплох. Не желая давать им времени на перегруппировку, Гера нанесла глефой горизонтальный удар, разрезав одного из воинов пополам. Чтобы продолжить это, она создала лезвие ветра, используя свое оружие, и использовала частицу льда, чтобы изменить элемент, прежде чем направить его в сторону того, у кого есть кнут. Когда второй воин упал, ей потребовалось время, чтобы проверить строй. Даскка закончила с кругом и теперь заканчивала внутренние линии, которые должны были соединить их все и завершить заклинание.

В то же время еще четыре воина решили рискнуть против исследователя. Совместной атакой они вчетвером ударили ее несколько раз. К счастью для нее, атаки в основном были направлены на ее доспехи, и огонь из них был заблокирован ее заклинанием элементарной брони, но она все еще могла чувствовать исходящий от них жар. Было ясно, что причина, по которой ее доспехи работали так хорошо, заключалась в том, что эти атаки были не такими сильными, как некоторые из тех, которые могло совершить племя. Гера изо всех сил старалась сражаться с ними, но проиграла битву. Но потом она стала лучше видеть их движения. Они казались медленнее и слабее. Как будто они двигались по воде.

«Мама! Все готово, и оно работает!» — позвала Даскка, прежде чем превратиться в свою форму красного тумана и напасть на соплеменников, стоящих лицом к лицу с Герой.

Завершение построения означало, что клинки больше не застряли в этих положениях, и весь ее двор рухнул на людей, напавших на Императрицу. Видя, что теперь она может двигаться более свободно, Гера щелкнула каблуками и начала скользить по полу, вращая глефу, чтобы использовать все свои боевые стили, направленные на отвлечение внимания. В то же время она попыталась использовать Вихревой путь. Боевой стиль был сосредоточен на широких ударах, что позволяло ей сражаться с несколькими врагами одновременно. У нее еще не было для этого навыков, но она помнила движения и прямо сейчас следила за ними.

Племя вулкана было неумолимо. Каждый раз, когда группа падала от ее или ее клинков, их место занимала другая. И, несмотря на все усилия, двор не смог в обязательном порядке защитить императрицу. Каждый из этих соплеменников мог нанести одну или две атаки, прежде чем был убит. Когда около 35 из сотни или около того воинов погибли из-за Геры, Релеон вышел вперед, не желая терять больше людей из-за этого человека.

Исследователь чувствовал, что яд все еще действует на генерала, но, поскольку он был создан из пламени, Гере приходилось быть очень осторожной, чтобы яд не сгорел. Вот почему она пока не могла нанести ему никакого вреда. Когда Релеон вошел в строй, весь ее двор бросился за ним, но ему удалось парировать каждую атаку. Он использовал свое оружие или собственное тело, чтобы защититься от шквала ударов, и делал это с неожиданной элегантностью. В тот момент, когда он приблизился к Гере, он сжал кулак и ударил ею по животу, заставив Императрицу на мгновение задохнуться. Не сдаваясь, Релеон схватил Геру за волосы, обжег их рукой, несмотря на ее элементарную броню, и в ослепляющей ярости начал несколько раз бить ее по лицу. Она попыталась оттолкнуться, пиная его, порезая ему бока своей глефой. Используя больше заклинаний льда, яда и земли, она даже использовала поле спор, которое не должно было сработать против них, поскольку у вулканического племени не было носов. Ее двор присоединился к ним, атакуя всем, что у них было, и используя все навыки, чтобы оттолкнуть генерала, но безуспешно. Им удалось задержать его лишь на несколько мгновений. Когда к ней присоединилась Даскка, пытаясь окутать генерала своим туманным телом, Гера поняла, что ей причиняло боль не пламя, а фактическая сила каждого удара. Гера сменила свою элементарную броню на каменную и использовала заклинание прожектора, чтобы ослепить воина. генерал и есть минутка для отдыха.

В конце концов это сработало, и Релеону пришлось отступить, пока он ждал, пока к нему вернется зрение. Гера не стала терять времени и достала два зелья, полученные от Горта: огнестойкости и зелья исцеления. Она обняла их обоих и увидела, как генерал снова мчится к ней. Не желая попадать в такую ​​ситуацию еще раз, она создала самую большую стену лавы, какую только могла, используя заклинание каменная стена, и побежала к жерлу вулкана. Ей еще предстояло найти хорошую возможность сделать это, но сейчас или никогда. Некоторые из солдат Бонпей заметили ее движение и побежали вперед, надеясь спастись бегством и выжить в этой засаде.

Формирование Геры также повлияло на команду, которую она привела, позволив им стать козлами отпущения, чтобы она могла бежать. Об этом она узнала гораздо позже, но именно из-за этого эффекта Релеон не смог ее догнать. У него были и другие цели, которых нужно было убить. Она пронеслась сквозь ряд вулканических соплеменников, преграждавших путь, используя несколько вращаемых ветром ледяных лезвий, чтобы открыть путь. Незадолго до того, как она достигла защитников, она повернула свою элементарную броню на ветер и использовала всю свою силу, чтобы прыгнуть, сосредоточив заклинание на том, чтобы оттолкнуть ее от земли. При этом ей удалось преодолеть лавовую баррикаду и упасть на тропу из вулканической породы, ведущую вниз с горы. Когда она поднялась с земли, все ее тело болело, и она чувствовала все порезы и синяки, покрывающие ее, но, по крайней мере, сейчас у нее был шанс спастись. Некоторое время она продолжала скользить по земле, надеясь уйти достаточно далеко, чтобы можно было вызвать Нимба, не беспокоясь о лучниках, и когда она больше не видела ни стрел, ни заклинаний, падающих вокруг нее, Гера позвала своего скакуна и прыгнул на него сверху. Теперь она была в безопасности. Она могла бы вернуться в Бонпей и объединиться с остальными войсками. Им не придется беспокоиться о Релеоне, и они смогут на какое-то время сосредоточиться на бою. Все, что ей нужно было сделать, это вернуться. Нимбус продолжал лететь к подножию горы на полной скорости, сохраняя при этом некоторую высоту, чтобы, надеюсь, в него было труднее попасть.

К сожалению, ее счастье было недолгим: пылающее копье пронзило Нимбуса, в результате чего скакун исчез, а она все еще находилась на его вершине. Она скатилась с горы к зазубренным камням и ударилась спиной об один из шипов. Этого было недостаточно, чтобы пробить ее броню, но она не была уверена, не сломает ли это ей несколько ребер. Она огляделась и поняла, что не видит вершины вулкана. Прямо сейчас она находилась в месте, скрытом от посторонних глаз. Надеясь, что так и останется, она использовала свою каменную форму, чтобы открыть дыру в земле, и закрыла ее каменной стеной, оставив лишь небольшое отверстие для воздуха. В любом случае она не собиралась там оставаться. Гера начала использовать заклинание формы камня, чтобы проложить туннель, ведущий в сторону Бонпея. Ее идея заключалась не в том, чтобы копать до конца, а в том, чтобы уйти достаточно далеко от тропы из вулканических камней, чтобы иметь возможность покинуть гору и направиться в лес на обочине.

Прошло около получаса, и за это время весь ее двор стоял прямо за ней, возлагая на Императрицу Светящуюся Светлую Литанию. Ее мана почти иссякла, но, по крайней мере, она чувствовала себя намного лучше. Именно тогда Гера решила покинуть свой туннель и сделать побег. Она ушла не кричащим образом, а открыв небольшую дыру в горе и используя свою [Скрытность], чтобы продолжить движение. Через несколько мгновений ей удалось добраться до леса и отдохнуть как следует. Эта операция была полным дерьмом, и теперь ей нужно было решить, что делать дальше. Гера открыла планшет, чтобы увидеть, насколько сильно повреждено ее лицо. Глаза у нее были черные, а большая часть волос выпала.

«Черт, я даже потеряла наушники», — вздохнула Гера, коснувшись недостающей части уха. Она глубоко вздохнула и выпила еще одно лечебное зелье, прежде чем вернуться к своему двору: «Все в порядке?»

‘Мы. Прошу прощения, Императрица, мы не были достаточно сильны, чтобы защитить вас должным образом, — ответил Кор. Гера почти видела, как дуется рапира.

«Не волнуйтесь. Ребята, вы сделали все, что могли. Тот, кто все испортил, был Луризе. Не могу поверить, что он пропустил эту атаку!» Гера повернулась к Даскке: «Как долго я смогу ему позвонить?»

«Пара дней, чтобы он пришел в норму. Но если ты действительно хочешь с ним поговорить, ты можешь выгнать его. Просто… тогда ему потребуется гораздо больше времени на восстановление».

«Все в порядке. Выведите его. Я хочу знать, что, черт возьми, там произошло», — сердито ответила Гера. Суд не мог понять ее реакцию, но Гера знала, что если бы Луризе не напортачил, ничего бы этого не произошло.