482 — Заседание суда

В настоящее время Гера находилась посреди леса возле вулкана. Она прошла несколько метров вглубь леса, надеясь спрятаться от любопытных глаз. Прежде чем остановиться, она попросила Даскку расстелить на земле тонкий слой тумана, чтобы, если кто-нибудь приблизится, он почувствовал это. Змея так и сделала, создав тонкий слой тумана, который было бы невозможно заметить, если бы вы не прижались головой к земле. Двор Геры также окружал ее. Они были второй линией обороны. Каждый из них смотрел в одну сторону и одновременно смотрел на Императрицу.

«Мама, ты уверена, что хочешь, чтобы я позвонил Луризе? Он не сможет пошевелиться, и ему потребуется еще больше времени, чтобы прийти в себя», — Даскка хотел еще раз подтвердить то, что спросила Гера.

«Я понимаю, что его выздоровление может занять больше времени, но если я позвоню ему, он пострадает?» — спросила Гера.

Даскка покачала головой: «Нет. Твои клинки не чувствуют боли. Они могут определить, когда что-то касается их, но это все. Даже я чувствую что-то ближе к боли, чем они. Ты все еще можешь поговорить с ним, но ты выиграл. Ты не можешь пошевелиться или что-либо сделать. Поэтому ты не можешь позвонить ему сам».

«Ты тоже не чувствуешь боли? Но я видела, как ты реагировала так же», — Гера наклонила голову.

«Я не чувствую. Я чувствую давление и утечку маны. Реакция… это… что-то, что исходит не от меня, я думаю. Она исходит от… кем бы я ни был раньше, но это больше похоже на то, что я реагирую на что-то неприятное, а не боль, — продолжил Даскка. Теперь она была на коленях у Геры, глядя на Императрицу.

«Понятно… Если это не причинит ему вреда, ты можешь ему позвонить? Я действительно хочу знать, что случилось».

Даскка вздохнула и посмотрела на землю: «Хорошо, мам».

Немного тумана покинуло тело змеи и начало принимать форму двуручного меча. Однако это не был законченный объект. Рукоять была целая, а лезвие сломано надвое. Когда форма становилась все более и более яркой, Гера могла сказать, что там были даже небольшие осколки металла, которые раскололись, когда Релеон щелкнул Луризе на колене. Однако сам клинок практически не пострадал.

— Луризе? Ты меня слышишь? — спросила Гера.

— Могу, Императрица. Но я не могу видеть тебя или двигаться, — ответил Луризе.

«Что ты видишь?»

«Три вершины и несколько кусочков неба», — ответил он мысленно.

«Хорошо. Тогда позволь мне поддержать тебя… Где твои глаза? Или то, что ты видишь? Рукоять или сам клинок?»

«В такой ситуации это будет кусок с наибольшей массой. Итак, поскольку это двуручный меч, это будет сам клинок», — объяснил Даскка.

«Хорошо. А кончик — это голова? Я никогда не спрашивала, как устроена твоя анатомия, есть ли в ней какие-то настоящие правила», — Гера почесала голову.

— Если позволите, моя Императрица, — заговорил Кор и получил кивок от Геры, — каждый из нас индивидуален. Но, как можно сказать, можно сказать, что наши глаза находятся на самом острие клинков и смотрят на то, что вы считаете вперед.

«О, так значит, они в основном там, где я и ожидал?» — спросила Гера.

‘Ага. Хотя у меня немного особый случай. Мои глаза находятся в центре тяжести, а не на острие клинков», — добавил Армори. Тиару было легче всего представить. На мгновение образ всех ее клинков с выпученными глазами мелькнул в сознании Геры, заставив ее усмехнуться.

«Теперь я понимаю. Спасибо», — улыбнулась Гера и повернулась обратно к Луризе, подперев сломанный клинок и прислонив его к одному из деревьев, чтобы они могли поговорить лицом к лицу, — «Ты видишь меня сейчас?»

— Могу, Императрица. Я прошу прощения за то, что не смог встать самостоятельно».

«Все в порядке. И тебе не больно или что-то в этом роде, верно?» Гера верила в Даскку, но не могла избавиться от мысли, что быть сломленной должно быть больно.

«Я не могу чувствовать боль».

Гера кивнула: «Тогда», выражение ее лица потемнело, и она посмотрела на свой первый клинок: «Что там произошло? Почему ты не смог ударить Релеона?»

«Я был недостаточно быстр».

«Кажется, перед атакой ты двигался нормально. И я даже использовал на тебе свой навык All In. Почему ты не смог попасть в него? Если бы это был я, я бы смог ударить генерала, и нам следовало бы ударить его». одержать верх во время этой засады».

«У меня нет ответа. Я почувствовал твое мастерство и использовал всю свою силу, чтобы напасть на него. Но этого было недостаточно, — голос Луризе был по-прежнему спокоен, как всегда. В этом было что-то уникальное. Клинок всегда говорил что-то одним и тем же тоном, как будто ничто не могло его разозлить или обрадовать, если уж на то пошло.

«Почему вы атаковали с земли? Вы могли бы спрятаться за одним из других вулканических соплеменников. Или вы могли бы попытаться атаковать с воздуха. Но вы решили спуститься на землю, что заставило вас преодолеть максимально возможное расстояние, пока быть рядом с Релеоном, прежде чем попытаться атаковать. Ты пытался, чтобы тебя поймали? Потому что для человека, который всегда говорит о том, что мои движения неправильны, когда я использую оружие, это кажется слишком большой ошибкой новичка, чтобы ты мог ее совершить. «

— Я бы никогда не пошел против вашего приказа, моя Императрица. План состоял в том, чтобы убить генерала, но мне это не удалось, — опять же, голос Луризе не изменился даже после того, как его почти обвинили в измене.

«Он прав, мама. Они не могут сделать что-то подобное. Они не могут сделать что-то, что сознательно подвергло бы тебя опасности. Это не изменится, независимо от ситуации. У тебя есть абсолютная лояльность каждого члена твоей семьи». суд, — заговорил Даскка, пытаясь защитить Луризе.

— Это правда, Императрица. Я был сзади, но видел, что Луризе старается изо всех сил, — вмешался Армори.

‘Они правы!’ Коса добавила.

«Вы все с этим согласны? Луризе старался изо всех сил?» Гера огляделась, и все клинки, казалось, согласились. Гера очень беспокоилась из-за этой ситуации, но ей пришлось настаивать: «Тогда очень хорошо. Это меняет дело. Луриз, скажи мне, почему я держу клинок, который не может выполнять те задачи, которые я ему даю».

«Я не могу дать вам ответ. Я не знаю мотивов ваших решений».

«Тогда скажи мне вот что. Ты должен быть учителем, инструктором. Скажи мне, стоит ли мне держать тебя в качестве одного из моих клинков, чтобы стать сильнее. Стоит ли твой совет так рисковать собой? Или мне следует просто игнорировать твое существование во время боя и использовать только остальных, чтобы помочь мне?» Гера изо всех сил старалась не отводить взгляд от Луризе. Она знала, что в тот момент, когда она увидит Даскку или кого-либо из других членов суда, вся ее храбрость в решении ситуации исчезнет.

«Это было бы непродуктивно. Вы ограничите себя в получении преимуществ, которые, возможно, не оправдают риска», — ответил Луризе.

«Тогда, я думаю, ты понимаешь, что это значит», — сказала Гера.

«Мама!» Даскка ахнула, но Гера продолжала держать змею на коленях. Они оба знали, что, если бы она захотела, Даскка могла бы вырваться из ее рук, но Императрица надеялась, что этого будет достаточно, чтобы ее советник понял ее намерения.

‘Я делаю. И я хотел бы поблагодарить Вас, моя Императрица, за возможность снова существовать. Возможно, я не помню своего прежнего существования, но я никогда не забуду моменты, которые мы провели вместе».

Другие клинки начали протестовать, даже Бим, который был более тихим из всех, заговорил, но Гера не согласилась: «Если у вас нет реальных аргументов против логики моего решения, я прошу вас всех вести себя тихо. », — клинки замолчали, позволяя Гере снова сосредоточиться на Луризе. Она взяла себя в руки и начала говорить холодным голосом: «Луризе, ты провалил задание и доказал, что больше не можешь мне помогать. И за это я освобождаю тебя от твоих обязанностей».

В отличие от того, что произошло, когда она меняла клинки в последний раз, Луризе все еще был здесь, и вокруг него не было ни пятнышка света.

— Прошу прощения, моя Императрица, но я не смогу уйти, пока вы не сообщите настоящую причину моего увольнения.

«Я только что сказал тебе. Ты слишком слаб, чтобы помочь мне. То, что ты занимаешь место при моем дворе, не принесет мне достаточно преимуществ, чтобы держать тебя здесь».

«Это ложь. Если вы не скажете мне причину, я не смогу пойти.

«Что значит, что это ложь? Вы были там. Вы видели, что произошло. Вам не удалось поразить Релеона, и это создало огромную проблему для операции. глаза, я даже не знаю, сколько синяков, и я почти уверен, что сломал несколько ребер, когда бежал. И все потому, что ты не смог выполнить свою работу. Скажи мне, где во всем этом ложь?! » Голос Геры становился все более и более неистовым, когда она перечисляла все причины, по которым ей пришлось избавиться от клинка.

— То, что вы сказали, — правда, и я принимаю это. Твои травмы — моя вина, но это не причина, по которой ты меня отпустил.

«Тогда в чем причина?» Гера ахнула.

‘Я не знаю. Почему я больше не член суда, которого стоит оставлять?» — спросил Луризе.

«Дело не в этом. Тебя стоит оставить. Просто…»

‘Только?’

«Я не могу быть настолько ценным во всем. Мне нужно уметь принимать трудные решения. Если бы я мог это сделать, я мог бы сначала отправить людей из Бонпея и позволить им попасть в ловушку, а не мне оставаться в ней». посередине. Поэтому я должен быть холоднее, я должен быть безжалостным, я должен быть…»

«Как один из людей, которые были в той команде?» Даскка покинула колени Геры и поплыла на уровне ее глаз.

Гера наконец остановилась. Она долго смотрела на Даскку, обдумывая то, что только что услышала: «Нет… я не хочу быть такой, как они».

— Тогда зачем ты все это делаешь? Оружейная звучала разочарованно.

«Я думала, что мне нужно быть сильнее. Я думала, что мне нужно быть готовой совершать суровые поступки», — ответила Гера.

«Возможно, мы здесь новички, но делать трудный выбор и совершать жестокие поступки — это не одно и то же», — сказал Скайт.

«Вы все правы. Они… другие. Я не та», — Гера откинулась назад, потеряв позу, пытаясь осознать, что происходит. В последние месяцы она заставляла себя сражаться с людьми в темнице, чтобы смириться с мыслью о том, что она убийца. Однако в какой-то момент она перестала пытаться просто смириться с тем, что произошло, и начала искать способы не осознавать того, что она сделала. Другими словами, она больше не пыталась быть тем, кто случайно убил человека и должна была с этим жить, а тем, кто был способен убить снова, не испытывая при этом никакого раскаяния. Хуже всего было то, что она так и не осознала изменения своих целей. Если бы не ее двор и она продолжала бы так себя заставлять, весьма вероятно, что в конечном итоге она стала бы такой же, как те, кто был частью ее временной команды. В конце концов она превратится в то самое, чем так старалась не стать.

«Мне всем очень жаль. Луризе, забудь обо всем. Я не хочу, чтобы ты ушел. Я хочу, чтобы ты был рядом со мной, рассказывал мне, как бороться и помогал мне. То, что произошло там, не было твоей виной. Это тоже было не мое. Нас просто поймали».

— Вы уверены, Императрица? Если ты считаешь, что должен заменить меня, я пойму, — спросил Луризе.

«Я. Ты — часть наследия, потому что кто-то решил, что ты достаточно силен, чтобы стать титулованным клинком. Это было бы все равно, что плюнуть в лицо предыдущему обладателю наследия, если бы я отпустил тебя по мелочным причинам, как собирался. Я извини. Надеюсь, ты по-прежнему сможешь помочь мне учиться и сражаться на моей стороне в будущем, — Гера улыбнулась, ее голос снова стал теплым.

«Спасибо, что дали мне второй шанс быть рядом с вами. Я чрезвычайно благодарен за то, что могу продолжать служить вам, — ответил Луризе, но у него все еще был тот же бесстрастный голос.

«Это не второй шанс. Это первый. Ты никогда не упускал ни одного из своих шансов. Это я совершал ошибки. В будущем, если ты поймешь, что я ухожу слишком далеко от того, что решил сделать. Пожалуйста, дайте мне знать. Это касается всех вас. Если в какой-то момент мне покажется, что я заблудилась, скажите мне. Я обещаю, что выслушаю вас, — обратилась Гера к остальным присутствовавшим.

‘Сделаю. Извините, я ничего не сказал раньше. Честно говоря, я не осознавал, что ты странный, — сказала Армори, и Кор и Коса согласились с ней. Бим и Туз отметили, что они заметили различия, но не настолько, чтобы их что-то встревожило.

Закончив обсуждение, Гера и ее двор продолжают отдыхать в лесу. Она сосредоточилась на восстановлении своей маны, и Луризе попросил отсутствовать, пока они отдыхают, чтобы он мог составить всем компанию. Все это время двор продолжал читать Светящуюся Светлую Литанию, чтобы вернуть Императрицу как можно больше. Примерно через час Гера почувствовала, что достаточно отдохнула, чтобы вернуться в Бонпей. Теперь ее разум прояснился, и она поняла, что просто пытаться убивать конструктов — не лучший вариант, но ей все равно было чем заняться здесь. Если повезет, город еще не пал, и она еще сможет пройти подземелье.