513 — Двойные сумматоры

Когда Гера нажала на возможность получить Шедевр Спирали, она ожидала чего-то интересного, но никогда не могла себе представить, что это окажется именно тем, что ей нужно прямо сейчас. После появления света в ее руках материализовалась пара длинных кинжалов. Они были белыми и красными, но цвета были противоположными друг другу. В то время как у одного из кинжалов было красное лезвие с белой ручкой, у другого было белое лезвие с красной ручкой. Края были гладкими на ощупь, но, глядя на них, казалось, будто они покрыты чешуей, как у змеи. Еще одной уникальной особенностью был размер самого клинка. В отличие от большинства кинжалов с плоским куском металла, эта пара имела более громоздкую форму. Металл имел треугольную форму, широкий размер 5 сантиметров в длину соединялся с заостренным краем на противоположной стороне. Каждый кинжал был слегка изогнут, что делало его очень похожим на клыки змеи.

На первый взгляд рукоятки казались предельно простыми, как будто кто-то только что приклеил их к остальной части оружия. Однако при ближайшем рассмотрении Гера смогла увидеть несколько гравюр на коже. Она использовала свое [Наблюдение — Красное зрение], чтобы проверить, не спрятано ли что-то еще в кинжалах, и нашла только еще больше гравюр, которые перекрывались, что делало невозможным понимание кем-либо. Но прямо под самим лезвием была единственная линия, которую она каким-то образом могла понять. На белом кинжале было написано: «Мои клыки настоящие», а на кинжале с красным лезвием, который был меньше белого, была фраза: «Мои когти не подведут».

Она провела несколько мгновений, рассматривая оружие. Они были красивы и излучали определенное присутствие. Геру привлекли кинжалы, хотя то же самое можно сказать и обо всем остальном снаряжении, которое в данный момент получали Королевские исследователи. Когда она, наконец, закончила осматривать свое новое оружие, Гера захотела посмотреть, на что оно на самом деле способно. Интересно, что когда она использовала [Осмотр], появилось единственное уведомление.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Двойные ужи — клык и коготь

Редкость: Эпическая

Пара кинжалов, служащих клыками и когтями наги. Эти кинжалы возникли в коллективном воображении кузнецов-нагов, вдохновленных своими воинами.

Клык, белый кинжал, является напоминанием о прошлом, о временах, когда нагам приходилось охотиться, как животным.

Коготь, красный кинжал, — это надежда на будущее, показывающая, что даже если их когти окровавлены, наги всегда идут вперед.

Масштабирование атрибутов:

Клык:

Сила х 15, Выносливость х 10, Харизма х 8, Удача х 5.

Коготь:

Ловкость х 16, Интеллект х 12, Удача х 10

Пассивные навыки:

Двое сражаются как один:

При использовании обоих кинжалов на кинжалы будет влиять масштабирование друг друга. В случае, когда оба имеют масштабирование для определенного атрибута, будет применяться только самый высокий из них.

Усиленный яд:

При использовании любых связанных с ядом заклинаний или навыков с Клыком в качестве катализатора эффект яда увеличивается на 30%.

Раздирающий клинок:

Атаки Когтя могут нанести цели тяжелую рану, уменьшающую получаемое ею исцеление на 20%.

Активные навыки:

Притягательное присутствие:

Активировав этот навык, ваша цель почувствует влечение к кинжалам.

Стоимость маны: 300 маны.

Захватывающий удар:

Клык наносит удар, временно связывающий цель. Продолжительность привязки зависит от силы цели.

Стоимость маны: 500 маны.

Кровавый коготь:

Коготь запускает дальнюю атаку кровью. В зависимости от того, сколько маны было потрачено, атака может быть выполнена одним, двумя или тремя когтями.

Стоимость маны: 300, 600, 1 200 маны. Расстояние: 50 метров

Знакомство: 12%

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

«Дерьмо. Нимб, они сильнее твоих тонф», — выдохнула Гера.

— Я имею в виду… они — особая награда, — надулся Нимбус.

«Извини. Я не имела в виду ничего плохого. Я просто была удивлена, потому что они были наградой из более глубокого слоя. Они должны быть сильнее», — Гера похлопала Нимбуса.

«Не будь большим ребенком. В будущем мы найдем вещи, которые сильнее тебя», — закатила глаза Даскка.

«Ладно, не начинайте сейчас, вы двое. Нимбус, вам не о чем беспокоиться. Я не жаловалась или что-то в этом роде. Теперь давайте посмотрим, на что способен свиток», — Гера попыталась сменить тему.

Она вытащила свиток и на мгновение остановилась, чтобы подумать. Там было три заряда, и она не хотела использовать два из них для кинжалов. Если бы ей пришлось выбрать только одного для обновления, это был бы Фанг. Коготь казался крутым и все такое, но Фанг могла увеличить свой яд, и она уже признала, что сосредоточилась на яде. Не зная, как использовать свиток, Гера сделала первое, что пришло в голову, — положила его на Клыка.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Хотите ли вы использовать Дух спиральной фрески с оружием [Двойные змеи — Клык и коготь]

[Да нет]

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

«О? Оба? Хорошо», — Гера улыбнулась и коснулась варианта «да».

Свиток начал двигаться, и рисунок внутри ожил. В углу свитка появилось крошечное пятнышко света. Он начал перемещаться по фотографиям, как будто кто-то исследовал эти области. Гера улыбнулась, наблюдая, как этот маленький шарик энергии движется по свитку. Сначала он прошёл мимо леса с пирамидами на заднем плане, но там остановился. Маленькая точка света начала вращаться и прыгать, и появилась еще одна. Теперь, когда у него появился друг, он продолжил просматривать свиток. Он продолжал идти, останавливаясь еще на нескольких рисунках и собирая новых товарищей, исполняя счастливый танец вместе с остальными. Когда пятнышко света достигло последнего рисунка, за первым последовало в общей сложности восемь частиц. Эти огни соскочили со свитка и полетели в сторону кинжалов. Четыре частицы попали в каждый из кинжалов и распространились по всему оружию.

Процесс был медленным, и Гере потребовалось время, чтобы подумать о том, что только что произошло. Насколько она могла судить, всего в свитке 20 рисунков. Она исходила из предположения, что частица света начнет танцевать только тогда, когда найдет изображение, соответствующее целевому оружию. Он остановился на первом изображении, которое, по ее мнению, было чем-то связанным с Нагами. Она не спросила Дарни, но на первой фотографии должно быть указано место его рождения. Затем он остановился в пустыне с черным песком, что было странно, поскольку ни один из кинжалов не был черным. Следующей остановкой было место, покрытое льдом, посередине которого пересекала кроваво-красная река. После этого они остановились в белом саду, но то, что последовало дальше, казалось, утратило всякую закономерность. Ей было почти невозможно представить, какое отношение эти изображения имели к оружию, которое она только что получила. Пока она пыталась понять эту закономерность, свет погас, и кинжалы завершили свою трансформацию.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Двойные змеи — Клык и Коготь были улучшены Духом спиральной фрески.

К предмету были добавлены следующие умения.

Хищник теней:

Атаки Клыком или Когтем нанесут на 10–30% дополнительного урона от темной магии. Урон увеличивается при атаке из тени.

Сложный яд:

Когда Клык поражает цель, которая в данный момент находится под действием любого типа яда, он может поглотить часть этого яда. При использовании Клыка в качестве катализатора для атаки, основанной на яде, поглощенный яд будет потрачен на увеличение силы указанной атаки.

Сила крови:

Когда Коготь высасывает кровь у врага, он может накапливать эту кровь вокруг кинжала, чтобы увеличить количество когтей, создаваемых умением Кровавый коготь.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Все эти навыки звучали потрясающе. Особенно, когда Гера больше не владела ими. Но это также привело к проблеме. Ее двор в настоящее время был полон, и если бы она захотела использовать кинжалы, ей пришлось бы удалить одного из членов своего двора. Глядя на оружие, оно казалось таким же, но при ближайшем рассмотрении Гера увидела некоторые изменения. Чешуйчатый узор, покрывающий лезвия, теперь, казалось, слегка двигался, а ручки стали более удобными на ощупь. В остальном оружие выглядело точно так же.

«Даскка. Есть ли у меня способ увеличить свой двор прямо сейчас? Я имею в виду, сколько я могу иметь в своем дворе», — спросила Гера.

Герольд на мгновение задумалась, но затем покачала головой: «Нет. Насколько я могу судить, не существует навыка, который позволил бы вам увеличить количество членов вашего суда. Вы все равно можете иметь больше членов суда, но вам нужно чтобы дать время и себе, и наследию. Но есть навык, который может быть очень интересным, когда у вас достаточно очков, чтобы его получить».

«Какой навык?»

«Это называется Кладбище клинков. Используя этот навык, вы можете активировать способности клинка, которого больше нет с вами, но время восстановления будет значительно увеличено. Вы можете использовать его один раз в день, если это что-то вроде длинного умения Бима. Атака дальнего действия. Если это что-то вроде баффа Оружейной, который имеет 2-часовое время восстановления, при таком использовании время восстановления закончится через 2 недели. Кроме того, вы можете позвонить на кладбище и скопировать все клинки, которые ты потерял, придут тебе на помощь. Но это разовая сделка, если ты призовешь таким образом одного из своих предыдущих членов суда, его больше никогда нельзя будет вызвать, и навык больше не будет тебе доступен», — Даскка объяснил.

Глаза Геры заблестели. Подобный навык открывал много возможностей, и она могла даже начать искать случайное оружие с интересными навыками, чтобы при необходимости вызывать его: «Хорошо, это звучит потрясающе. Как я могу получить это?»

«Это немного дороговато. Но в худшем случае это может занять год или около того. Это только с учетом того, что вы ничего не делаете со своим наследием. Как вы знаете, чем больше вы его используете, тем больше очков вы получите. , поэтому, если вы будете продолжать всех вызывать, вам не понадобится много времени, чтобы овладеть этим навыком», — объяснил Даскка.

«Хорошо. Мне это нравится. Давайте сэкономим на этом, но если вы в конечном итоге найдете другой интересный навык, который дешевле, дайте мне знать», — Гера повернулась к Нимбусу, — «Хорошо, вы видели, что случилось с кинжалами, верно? ты хочешь, чтобы я сделал то же самое и с тонфами?»

«Теперь, когда мы видим, что делает свиток, я могу сказать, что никаких серьезных изменений у вас не должно быть. По крайней мере, в вашей внешности или личности», — добавил Даскка.

‘Вы уверены?’ Нимбус пристально посмотрел Даскке в глаза.

«Положительно, тебе не о чем беспокоиться. Кроме того, это должно повлиять только на оружие, а не на тебя».

«Так даже лучше. Ты можешь остаться рядом со мной, когда мы пройдем через это», — предложила Гера.

— Хорошо, — Нимбус сменил форму грифона на гуманоидную. — Давай сделаем это, — он передал тонфу Гере. Он все еще был немного напуган, но не собирался подпускать к себе пару оружия из нижнего слоя.

Гера кивнула и сделала то же самое с тонфами, положив на них свиток и нажав «Да» в уведомлении. И снова появилось пятнышко света и начало путешествовать по свитку. Он прошел почти половину рисунка, прежде чем остановился, чтобы начать танцевать. На картине вулкана на высокой горе он остановился, и танец продлился дольше. Вместо одного пятна света из этого изображения появилось два. Еще одна появилась на изображении горы с водопадом, а на последнем рисунке, в месте, представлявшем собой пустое поле с голубым небом, вышла последняя крупица энергии. Всего со свитка выскочило пять световых шаров и упало в тонфу. Оружие начало светиться, и Нимбус схватил Геру за руку.

«Ты в порядке?» — спросила Гера.

«Я… просто боюсь», — ответил Нимбус.

«Я здесь с тобой. Если ты почувствуешь боль, просто дай мне знать, и я остановлю это», Гера положила другую руку поверх его. Она начала сожалеть о своем решении. Даже если бы это могло сделать его сильнее, она никогда не ожидала, что Страж окажется таким. Через несколько напряженных мгновений свет вокруг тонфы исчез, но уведомления не последовало.

— Они закончили? Нимбус потянулся за оружием.

«Подожди», — сказала Гера, но Страж коснулся оружия прежде, чем она успела закончить слово. В этот момент свет вылетел из тонфы и окутал грудь Нимбуса: «Нимбус!» Гера плакала.

Страж отпрыгнул назад с испуганным выражением лица и закричал, как будто ему было больно. Прошло несколько секунд, прежде чем он перестал кричать и коснулся своей груди: «Это не больно».

«ТОГДА ПОЧЕМУ ТЫ КРИЧАЛ?» Гера и Даскка закричали одновременно.

«Я испугалась!» Нимб запротестовал, когда свет исчез и обнажил некоторые отметины на его теле. Это были просто маленькие линии, более светлого цвета, чем его кожа. Эти линии закручивались так, что было ясно, что они символизируют ветер.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Пылающие ледяные стражи были улучшены Духом спиральной фрески.

К предмету были добавлены следующие умения.

Зов ветра:

Это оружие имеет 20% шанс зачаровать свой следующий эффект ветром. Если эффект наносит урон, он добавляет 30% урона от ветра.

Ветровой фронт:

При срабатывании эффекта огня или холода одновременно с срабатыванием умения «Зов ветра». Эффект огня или холода увеличится на 50%.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

«Подожди, это значит, что «Фронт ветра» также увеличивает урон?» — спросила Гера.

«Да, это влияет на все», — кивнул Даскка.

«Черт. Это потрясающе», — улыбнулась Гера.

— Да, действительно так, — Нимбус выпятил грудь, но получил удар по лбу.

«Ты также тот человек, который чуть не довел меня до сердечного приступа», — вздохнула Гера.

Даскка уставился на него, прежде чем усмехнуться: «Хорошо, давайте посмотрим на последнюю награду».

Гера кивнула и нажала на возможность принять подарок Чики. Из него вышла пара круглых камней, похожих на змеиные глаза. Один зеленый и один серебристый. Гере пришлось дважды взглянуть на Чику, но у гигантской змеи все еще были целы глаза.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Змеиный глаз

Пара кристаллов, которые можно использовать в процессе крафта. Они обладают сильной связью с магией и могут увеличивать прочность большинства других материалов.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

«Это… какое-то разочаровывающее сравнение», — пожала плечами Гера.

«Ну, не все награды могут быть потрясающими. Кроме того, мы никогда не знаем, чем это может обернуться», — улыбнулся Нимбус.

«Мама… Можно мне это?» — спросил Даскка.

Гера посмотрела на Даскку: «Я имею в виду. Конечно, что ты собираешься с ними делать?»

«Я хочу это съесть», — ответил Даскка, не теряя ни секунды.

«Что?» Гера несколько раз моргнула.

«Я хочу это съесть. Они кажутся вкусными. Очень вкусными», — у Даскки уже пошла слюна.

«Я… я не… Правда?» Гера не могла найти слов.

«Да.»

Гера потерла глаза: «Ты не против подождать немного? Я поговорю с Нафом, чтобы узнать, может ли это вызвать у тебя тошноту или что-то в этом роде».

«Я не могу заболеть, мама», — закатила глаза Даскка.

«Тебе тоже не обязательно есть, но мы здесь. Я просто хочу убедиться, что это не закончится чем-то плохим, окей?» Гера подождала, пока Даскка кивнет, и пошла к Нафу, бормоча: «Теперь мое ожерелье хочет есть камни, а мое оружие кричит от света… с каких это пор моя жизнь стала такой странной?»