530 — Туннель внутри рифа

Когда путь через риф был открыт, Адриэль направил дронов внутрь. Не похоже, что это будет прямой путь к дверному проему, но сама система сказала, что это путь. Или, по крайней мере, вход в один, и все согласились, что это должно привести их к дверному проему. Используя змей, Гера открыла карту, чтобы посмотреть, сможет ли она найти путь, по которому им придется идти. Через несколько мгновений после того, как они вошли на риф, стало ясно, что туннель не приведет к их месту назначения. К сожалению, змеи пока не смогли найти путь к местонахождению Геры. Она вызвала всех змей, которые были снаружи, чтобы следовать за ними.

«Поскольку Гера увидела рыбу-жука, кто-то должен следить за нами», — сказал Алекс. Она была готова быть начеку, но сейчас она находилась в передней части подводной лодки. Если бы она отвечала за поиск монстров, у них был бы большой шанс пробраться мимо.

Группа продвигалась вперед по рифовому туннелю, пока не зашла в тупик. Лишь оглянувшись назад, они заметили еще два туннеля, ведущих вглубь рифа. Хелена посмотрела на Адриэля: «Можем ли мы пойти глубже?»

«Мы все еще находимся на глубине 15 метров. Мы сможем без особых проблем передвигаться еще немного», — кивнул Адриэль и снова повернулся к туннелям. «Вопрос в том. Направо или налево?»

Оба маршрута, казалось, вели к чему-то интересному. Поскольку риф был создан на морском дне, оба туннеля вели вниз. Но правый туннель был не очень большим, а левый казался шире и менее зазубренным, чем правый. Змеи Геры все еще двигались, но не могли сказать, в какой туннель идти. Даже Шейн пытался использовать ее эхолот, но безуспешно. Внутри рифа звуковым волнам пришлось слишком сильно пройти через туннели, чтобы достичь входа. Что еще хуже, маленькие проходы, которые позволяли змеям Геры добраться до дверного проема, теперь были закрыты.

«Я не уверена, — сказала Гера, — но мне кажется, что я вижу там свет».

Гера указала на левый туннель. Остальные трое проследили за ее пальцем и увидели что-то похожее на светящийся свет, исходящий откуда-то снизу. Это был не прямой свет, а свет, отражавшийся от стен, что могло указывать на расположение дверного проема.

«Ну, это лучше, чем оставаться здесь. Пошли», — Адриэль изменил направление подводной лодки, заставив ее развернуться, а затем направился к туннелю слева от выхода. На данный момент вокруг не было монстров, что давало им чувство безопасности. Все думали, что толчков было достаточно, чтобы отпугнуть рыбу-жука.

Прошло около десяти минут, пока они шли по этому проходу и преследовали свет, который, казалось, исходил из очень глубины рифа. Наконец свет полностью исчез, и подводная лодка остановилась. Все они в недоумении посмотрели друг на друга. Что случилось? Что-то преградило нам путь дальше по туннелю? Почему это прекратилось? Меньше всего кто-то ожидал, что стены внезапно осветятся, открыв целую комнату, заполненную рыбами-жуками.

«Дерьмо!» Алекс ахнул, когда все монстры бросились на них, размахивая щупальцами и посылая небольшие струи воды, чтобы атаковать группу.

В ответ на это Шейн заморозил часть воды вокруг себя и переместил ее, чтобы она служила щитом. Бонни поняла эту идею и тоже помогла, создав свою собственную версию ледяных щитов. Однако ее заклинание не только создавало бы более медленные барьеры, но и разрушало бы их гораздо легче. Увидев, что некоторые люди заботятся об их защите, Гера встряхнула своим браслетом, активировав навык «Боевой погремушка», повышающий характеристики каждого. Сама Гера получила самый большой импульс, поскольку все ее атрибуты были одинаковыми. При активной Погремушке все ее характеристики были бы почти на уровне 100. В то же время она послала свой двор, не заботясь о том, увидит это Адриэль или нет, и всех змей вокруг нее атаковать монстров. Это была не та ситуация, когда она могла позволить себе роскошь хранить секрет. Ее клинки появились в воде, включая Нимбуса в его форме тонфы, и начали атаковать приближающегося Багфиша.

Хелена использовала свои заклинания контроля чувств, чтобы заставить монстров ударить по щиту. Она не заставляла их ударяться щупальцами об лед, а прижимала их тела всем телом к ​​замерзшей воде. Бонни смогла лишь превратить свой щит в зазубренные куски льда, а вот Шейн смог заморозить монстров, превратив их в замороженные мясные щиты. В общей сложности этой комбинацией было поймано пять рыб-жуков, которые ничего не могли сделать, кроме как наблюдать, как еще восемь атаковали группу. Блу увидела, как снизу появились две рыбы-охотники и создали пару облачных рук, чтобы остановить их, посылая сквозь них молнии. Однако монстры были покрыты песком, что не позволило электричеству нанести им вред.

«Давай убежим!» Майло закричал, когда из ниоткуда расцвели несколько цветов, еще больше освещая местность и привлекая к себе некоторых рыб-жуков.

Адриэль обернулся в поисках туннеля, по которому они сюда добирались, но монстры оказались достаточно умны, чтобы прикрыть этот выход. Там было больше существ, чем нападавших на них: «Мы здесь застряли!»

Приказав своему двору держать некоторых существ на расстоянии и бросив в монстров несколько ядовитых игл, Гера почувствовала рывок. Одна из змей пыталась позвать ее. Это был один из тех, кто нашел дверь: «Даскка, ты можешь пойти за ней? Превратись в свою туманную форму, и я наложу на тебя заклинание света».

«Понял, мама!» Даскка спрыгнула с шеи Геры. Она чувствовала себя бесполезной с тех пор, как они сюда приехали, но теперь пришло ее время проявить себя. Превращение в серебряный туман, когда перед ней светился танцующий свет, позволило Даскке стать маяком посреди тускло освещенного туннеля.

«Следуй за Дасккой! Мы нашли дверь», — повернулась Гера к Адриэлю.

— Понял, — Адриэль развернул подводную лодку, но она все еще была очень медленной. — Черт. Гера, твое животное умеет плавать? Мы не можем двигаться быстрее, если нас что-то не тянет.

Не спрашивая ответа, Нимбус мысленно ответила: «Не в моей форме скакуна, но я могу вытащить его, если буду в своей гуманоидной форме».

‘Сделай это! Змеи помогут тебе, — ответила Гера, повернувшись к Адриэлю, — у тебя есть веревка или что-то в этом роде?

— Да. Где твой скакун? Адриэль создал веревку из маны, соединенную с дронами.

«Я здесь!» Нимбус заговорил вслух, когда его голова погрузилась в воздушный пузырь. Он схватил веревку: «Сделай еще таких. Змеи могут помочь. Давайте превратим это в сани».

«Что за…» Адриэль повернулся к Гере.

«Позже. Просто сделай еще веревки», — ответила Гера, когда Кор и Фрост заблокировали одну из рыб-жуков, направлявшуюся к Хелене. Гера последовала за этим, высунув руку за пределы пузыря и направив к нему несколько кровавых когтей. После пятого удара монстр погиб, а подводная лодка набрала скорость. Нимб и ее Змеи начали тянуть его, следуя за Дасккой.

«Дерьмо. Держитесь все!» Адриэль ахнул, когда дроны двигались гораздо быстрее, чем кто-либо ожидал.

«Держись где?! Здесь не за что держаться!» Бонни плакала.

«Правильно, извини!» Адриэль сделал веревку наверху подводной лодки и привязал ее к талии Бонни.

Это заставило Бонни ахнуть от удивления. Все остальные тоже прыгнули, чтобы схватить веревку, как Нимбус, и змеи начали ускоряться. Для гуманоидного грифона дозорный оказался на удивление проворным под водой. Гере не потребовалось много времени, чтобы понять причину этого. Он использовал огненную ману, чтобы подтолкнуть себя вперед, и ледяную ману вокруг своих пальцев, чтобы создать импровизированные перепончатые руки и ноги. Не говоря уже о том, что его крылья были приклеены к телу, чтобы уменьшить сопротивление воды.

Пока они двигались, Гера и остальные все еще посылали заклинания в сторону рыб-жуков, преследовавших их. На самом деле монстры были быстрее подводной лодки, даже когда ее тянул Нимбус. Однако постоянный шквал атак мешал им продвигаться вперед. По мере того, как они углублялись в туннель, Гера поняла, что монстры становятся все более безрассудными и бешеными. Они ныряли в заклинания, прикрывая тех, кто был сзади, своими телами, как будто были готовы на все, чтобы добраться до своей добычи.

Внезапно туннель закончился гигантской пещерой, наполненной тысячами рыб-жуков, большинство из которых были неподвижны. Подводная лодка замедлила ход и остановилась, дав Нимбусу возможность отдохнуть, прежде чем он продолжил тянуть сани вперед.

‘Даскка? Что случилось?’ Гера позвала в разум герольда.

«Нам путь преграждает очень большая фигура», — ответил Даскка. Она плавала посреди этой большой пещеры. Гера не могла понять, о чем именно она говорит. Даже при свете вокруг было трудно отличить, что было частью рифа, а что монстром. Попробовав что-то другое, она активировала [Наблюдение красного зрения]. Было странно использовать его под водой, поскольку здесь почти все было очень холодно, изменения были минимальными, но Гера смогла увидеть две разные вещи. Во-первых, у рыб-жуков вокруг стен были небольшие очаги тепла, которые не соответствовали тому, что было у других. Это были сотни маленьких горячих шариков, которые могли указывать на яйца. Вторым было огромное существо, находившееся перед Дасккой. В отличие от других рыб-жуков, которые были примерно такого же размера, как человек, это существо было размером с косатку.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Королева жуков — уровень 30 — сонливость (близость к воде)

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

«Королева? Это нехорошо!» Гера ахнула, осознав ситуацию. Если бы они случайно разбудили этого монстра, им грозила бы серьезная опасность. Им нужно было как-то помочь ему заснуть.

«Королева?» — спросила Бонни.

«Вот как это выглядит», — ответила Гера, в то время как Шейн создал большой ледяной барьер, блокирующий вход.

«Хорошо, что бы мы ни хотели сделать, нам нужно делать это быстро. Я не знаю, как долго продержится мой барьер», — Шейн все еще тянул руку к входу, укрепляя лед, как мог.

Гера огляделась и заметила, что рыба-жук у стен шевелится. Некоторые из более мелких рыб-жуков начали просыпаться, а это означало, что королева не сильно отстанет. Она также увидела, что щупальца королевы обвили стены, что показывало, что она не просто бесцельно парила.

«Как далеко находится дверной проем?» – спросила Хелена.

«Согласно карте, это сразу за этим местом. Мы пройдем через небольшой туннель и доберемся до него», — объяснила Гера.

«Значит, мы можем попытаться переместить его тихо или просто разбудить и пробежаться по нему?» — спросил Блю.

«Майло, у тебя нет заклинания, которое усыпляет людей?» Шейн повернулся к бойцу, который кивнул в ответ.

«Я могу создать иллюзию, которая поможет тебе заснуть».

«Но это не меняет того факта, что королева уже в пути», — вздохнула Бонни.

«Лена, ты можешь лишить его осязания? Тогда мы сможем отодвинуть его в сторону, пока Майло использует свое заклинание, чтобы заставить его уснуть», — предложила Гера.

«Я так думаю. Но прежде чем мы начнем, есть ли у кого-нибудь идеи получше?» Хелена огляделась, но никто не сказал ни слова: «Прямо тогда. Майло, когда будешь готов».

Заклинания сработали, и после их сигнала Гера велела Нимбусу оттолкнуть царицу в сторону, чтобы они могли пройти через туннель позади нее. Идея Геры заключалась в том, чтобы уволить Стражей после того, как они окажутся на другой стороне. Поначалу казалось, что это сработало. Когда импровизированная подводная лодка пересекла этот проход и вошла в туннель, Даскка, плывший перед ними, уже мог видеть дверной проем. К сожалению, когда Шейн потеряла видимость из-за своего ледяного щита, заклинание рассеялось, и рой рыб-жуков ворвался внутрь. Шума и движения было достаточно, чтобы полностью разбудить королеву.

Когда все начало трястись, Гера приказала змеям броситься глубже в туннель. Всего через пару минут они подошли к дверному проему за барьером, который останавливал всю воду. Никто не ждал, чтобы проверить вещи перед переходом. Они знали, что даже если это место технически находится вне воды, монстры все равно могут прийти сюда. Один за другим все перешли в следующую комнату, Гера была последней. Она распустила всех змей, Даскку и ее двор. Затем она быстро отправила сообщение Королевским исследователям, в котором говорилось, что дверь находится в гнезде жуков. Уходя, она пообещала скоро вернуться, но сейчас, возможно, это будет не самая легкая задача.

Повернувшись к двери, она посмотрела на символ наверху. Это было похоже на карту сокровищ с семью разными островами, но без X, обозначающего это место. Она услышала позади себя какой-то шум, увидела приближающуюся парочку рыб-жуков и быстро коснулась дверного проема, чтобы перейти.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Хотите, чтобы вас перевезли в:

Семь островов – 18-й слой:

[Да нет]

Или нажмите кнопку ниже, чтобы выбрать свою отдельную комнату:

[Войдите в свою личную комнату]

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Надеясь, что слой ошибочно истолкован как восьмой, Гера нажала [да].