645 — Дружеская дуэль

Даже после того, как Блу объявила о начале боя, Гера и Грилат просто смотрели друг на друга. Гера немного двигалась, но не агрессивно, просто чтобы привыкнуть к новому телу. Было странно думать, что она была здесь и где-то еще одновременно. Ее разум был идеально настроен на ее нынешнее тело. Даже количество сил, которые ей пришлось вложить в ноги, осталось прежним. Конечно, это могло быть потому, что она получила дебафф, который уменьшал все одинаково, но все равно это было впечатляюще.

«Она уже сказала: иди. Ты закончил?» — спросил Грилат.

Гера покрутила запястьем, держа Коготь, затем осторожно подбросила Клыка в воздух, заставив его дважды обернуться, прежде чем снова поймать его. В это время она взмахнула запястьем и приняла боевую стойку: «Я есть».

«Видите, это проблема. В реальном бою расцветки не имеют значения». Грилат вытащил из стороны свой тяжелый двуручный меч и шагнул вперед. Как только он начал свой второй шаг, мужчина на огромной скорости рванул вперед. Или, по крайней мере, то, что казалось ему и Гере высокой скоростью. Все остальные, наблюдавшие за боем, видели каждое их движение с совершенной ясностью. Все они привыкли сражаться с существами того же уровня, что и сейчас, но наблюдали за двумя людьми, которых едва ли можно было назвать первым уровнем.

Несмотря на время реакции, Гера заметила этот рывок за милю. Когда кто-то собирался сделать что-то подобное, его тела двигались намеренно, и она могла видеть эти изменения еще до того, как он начал второй шаг. Уклонившись вправо, она позволила своим туфлям скользить по земле и развернулась, ударив мужчину кинжалами в левую ногу. Этот ход не был совершенно неожиданным, и Грилату удалось сдвинуться достаточно, так что порезы лишь задевали его, а не наносили реального урона.

Гера отошла назад, ее ноги все еще двигались по песку, почти танцуя перед этим воином-зверолюдом. Грилат вообще не ожидал, что его ударят, сражаясь с ней. Он собирался использовать это, чтобы показать, насколько она слишком зависела от своего наследия, но теперь он был первым, кто пострадал, даже если это не причинило боли. Увидев выражение лица мужчины, Императрица ухмыльнулась: «Моя очередь?»

Она рванулась вперед, готовясь к лобовой атаке, которая была действительно очевидна. И все же Грилату пришлось защищаться. Он положил свой меч по диагонали, чтобы иметь возможность двигать им в любом направлении, если кинжалы летят под другим углом. Чего он не ожидал, так это того, что Императрица изменила пункт назначения в середине атаки. Используя эффект скольжения своих туфель, она пошла налево, чтобы обойти его. Грилат подвинулся, чтобы отразить атаку на спину, но Гера на этом не остановилась. Она сделала полный круг вокруг мужчины, прибыв в ту же точку, куда, казалось, стремилась с самого начала, но теперь, вместо того, чтобы стоять лицом к лицу с воином, у нее был четкий выстрел ему в спину. Используя оба кинжала, она ударила Грилата и потянула Клыка вверх, а Когтя вниз, оставив большие раны на его моховом теле.

«Дерьмо!» Грилат застонал и попытался ударить Геру локтем, но Императрица чего-то ждала и уже отступала. — Ты лучше, чем я думал, — ухмыльнулся Грилат.

«Это не так», — ответила Гера.

Грилат зарычал, и волосы на его теле стали зелеными. Гера не была уверена, было ли это умением или чем-то связанным со мхом, но она была готова ко всему. Воин в деревянной маске изменил то, как он держал меч. Вместо того, чтобы использовать обе руки, он использовал только одну и бросился на Императрицу. Теперь он был быстрее и начал атаковать шквалом ударов, что было впечатляюще быстро для размера его оружия. Гера блокировала и уклонялась, сколько могла, но несколько раз получала удары, когда он начал наносить удары. Ни одной из атак не было достаточно, чтобы нанести значительный урон, но этого было достаточно, чтобы отбросить ее назад. Она снова попыталась вращаться вокруг него, двигаясь вперед и назад, используя свои скользящие ботинки, но теперь Грилат смог следовать за ней. Волосы на его теле продолжали следовать за ней, как будто намагниченные.

«ОСТАНАВЛИВАТЬСЯ!» Грилат закричала, и Гера почувствовала, как ее тело напряглось, поскольку крик был частью заклинания, созданного именно для этого. Оглушить кого-нибудь на мгновение. Увидев отверстие, Грилат ударил Геру ногой в живот, от чего она упала назад. Он шагнул вперед с ухмылкой, которую никто не мог видеть из-за его маски: «Ты хорош. Но ты не можешь принимать своих противников за чистую монету. То, что я боец, не означает, что я не использую заклинания. .»

Гера усмехнулась, когда мужчина готовил атаку: «Я знаю. И именно поэтому ты проиграл», — она сжала кулак, и яд, который был внутри Грилата, вытолкнул всю жидкость внутри мха, формирующего его тело, наружу. Мужчина мгновенно упал на землю, похожий на букет засушенных растений, и его первоначальное тело поднялось.

«Что за? Что это было за херня?» — крикнул Грилат, вставая. Однако из-за сильного действия яда у него все же немного кружилась голова. Ощущение, как вся вода внутри тела выбрасывается одновременно, очень дезориентировало.

«Дождь», на который ты жаловался. Помимо моего наследия, я использую яд. Эти моховые тела не очень чувствительны, и когда я сделал взмах кинжалами, я швырнул в тебя ядовитую иглу. Поскольку мы все еще можем использовать наши Находясь внутри этого тела, я наделил эту иглу собственным запасом маны и контролировал яд, чтобы он сначала распространился, а затем захватил всю воду внутри мха, а затем все, что мне нужно было сделать, это приказать ему выйти из тела. был дождь из этого яда, каждый из которых имел уникальный эффект, и они могли перекрываться и суммироваться. Разве вы не заметили, как некоторые монстры просто падали замертво на землю, даже не успев что-либо сделать? Это все из-за моего «бесполезного дождя» », — объяснила Гера.

«Понятно…» Грилат начал ходить вокруг, глядя в землю.

«Судя по всему, нет. Если бы ты это увидел, ты бы не недооценил меня и, возможно, дал бы лучший бой», — усмехнулась Гера. Она все еще очень расстраивалась из-за того, что ее назвали бесполезной.

«Ты ударила меня ядом только потому, что обманула. Ты напала на меня до того, как началась драка», — Грилат покосился на нее.

«Я сделал это после того, как Блю сказала, чтобы мы начали. Я не виноват, что ты ждал, пока я притворяюсь, что чувствую себя комфортно в этом теле».

«Так вот как ты сражаешься? Ты лжешь и обманываешь свой путь к победе?»

Гера усмехнулась: «Я не сражаюсь с людьми. Если я с чем-то сражаюсь, то это монстр, пытающийся меня убить. Нет никакой лжи в мошенничестве, когда ты сражаешься, рискуя своей жизнью. закончились, или ты умрешь».

«Думаю, ты прав», — кивнул Грилат.

«Я знаю, и мне не нужно, чтобы ты мне это говорил. В следующий раз спроси, что мы можем сделать, прежде чем вызывать кого-то на бой. Ты можешь кое-чему научиться», — Гера встала и начала приближаться к своему телу, — Кадхан, как мне выбраться из этого?»

Грилат схватил копье со стойки с тренировочным оружием и метнул его в голову Геры.

«Императрица!» Нимбус и Луризе закричали, но не могли пошевелиться, так как она приказала им не вмешиваться.

«Осторожно!» Адриэль и Блю закричали.

Гера успела только обернуться и увидеть, как деревянное копье приближается к ее лицу, прежде чем она почувствовала, что оно пронзило ее моховой череп. Мгновение спустя она вернулась в свое настоящее тело, задыхаясь, как будто только что проснулась от кошмара. Она кашляла несколько мгновений, неоднократно касаясь своего лица, чтобы убедиться, что в ее черепе нет дыры или чего-то еще. Когда она успокоилась, она взглянула на Грилата.

«Что это было?!»

«Ты хотела вернуться в свое тело. Я просто помог», — ответил мужчина.

«Ты просто неудачница», — фыркнула Гера.

«И ты оказался дрянным победителем. Мы квиты. И я прошу прощения за то, что недооценил тебя. Это может тебя удивить, но никто в деревне не очень хорошо разбирается в ядах. Мы уже пробовали это раньше, и мне казалось, что оно того не стоит. Ядам потребовалось слишком много времени, чтобы воздействовать на наши цели, и попытка отравить что-то только для того, чтобы убить это позже, вряд ли когда-либо работала. использовать против нас яд. Но, как я уже сказал, это только потому, что мы никогда не специализируемся на этом. Если вы сможете сделать что-то подобное быстро, мы могли бы изменить некоторые наши представления об охоте на Ночную Реку», — кивнул Грилат.

Гера вздохнула и попыталась вспомнить свою цель здесь. Она все еще была очень зла, но не могла ничего с этим поделать: «Я рада помочь, если смогу, но не знаю, как мой яд повлияет на что-то, сделанное из воды».

«Это нормально. Это, по крайней мере, еще одна вещь, о которой следует подумать. Сама идея использовать Валун, чтобы вытащить его из земли, сама по себе уже является натяжкой», — сказал Грилат. — «Теперь давайте продолжим урок до конца».

Следующие 2 часа Грилат провела, объясняя ей и ее группе, что такое комната. Джунгли были разделены на разные биомы, и каждый из них контролировался разным типом существ. Густые джунгли были страной жуков и растений. Различные четвероногие правили более открытыми лесами и равнинами. От волков и тигров до газелей, от бизонов до лисиц и особенно крупных видов ленивцев, которые, казалось, господствовали над всеми остальными существами. К счастью, они были травоядными, и это могло объяснить, почему равнины время от времени менялись. По мере того, как эти массивные существа пожирали деревья, джунгли становились меньше, только чтобы вернуть себе недостающую землю, когда ленивцы впадали в спячку зимой. Также в двух углах комнаты было несколько плато, занимающих очень большую территорию. На вершине каждой из этих гор или на массивных стенах высотой около 500 метров жили разные животные. Плато окружала сеть пещер, где летучие мыши, стервятники и другие крупные птицы строили свои гнезда. Поскольку это место обычно было защищено от хищников, летающие существа образовывали небольшие колонии и избегали нападения друг на друга. На вершине восточной горы они могли найти несколько видов обезьян и других растительных монстров, но они были больше похожи на деревья, а не на виды цветов и виноградных лоз, которые встречались вокруг деревни. Наконец, на западной горе было всего два типа существ: медведи и селезни. Они были вовлечены в вечную борьбу, поскольку были единственным источником мяса друг для друга. Как ни странно, вокруг стен западной горы по неизвестной причине не обитало никаких летающих существ.

Он продолжал рассказывать больше об этом месте, лесу и типах природных опасностей, которые они могут найти, помимо монстров. К сожалению, большая часть информации ушла в голову. Не потому, что они не могли этого понять, а потому, что они все устали и не имели планшетов, чтобы все записать, и было очень трудно сохранить эти знания. Когда Грилат понял, что его усилия бесполезны, он велел им всем возвращаться в свой дом. На следующий день он снова все объяснял и пытался выяснить, есть ли другой способ заставить их вспомнить, о чем он говорил.

Группа Геры вернулась в свой дом, и Императрица снова создала вокруг дома звуконепроницаемый барьер, чтобы они могли поговорить о проклятии. Какое-то время это должно было стать их рутиной, и лучше было к этому привыкнуть.