70 — Первая ночь

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Гера сидела в своей комнате, глядя на вмятину на своем шакраме. Ей нужно было посмотреть, как это исправить. Подобные вещи должны были случиться. Возможно, было бы неплохо научиться правильно ухаживать за своим оружием, вместо того, чтобы платить кому-то, кто будет делать это постоянно. Было еще семь часов вечера. Она надеялась, что некоторые магазины еще будут открыты. Гера открыла Интернет и поискала некоторую информацию. У планшета гильдии был доступ к дополнительному браузеру, которым могли пользоваться только исследователи. Там она могла найти почти все, что хотела о ЛАБИРИНТЕ, хотя некоторую информацию ей пришлось купить, прежде чем получить к нему доступ.

Точно так же, как Интернет в реальном мире, она могла получить доступ к карте города и увидеть информацию о его магазинах. К счастью, большинство из них закрывались только после 8 вечера, а некоторые оставались открытыми до 10. К ее удивлению, в городе было даже несколько клубов и спа-центр.

Пока она искала на карте магазины, в которых можно было бы продать товары для ухода за ее оружием, на ее планшет пришло сообщение. Алекс только что закончила принимать душ и была готова идти.

«Синий, Алекс закончил. Пошли», — сказала Гера.

«Оууу, чувак, мне так удобно. Эта кровать просто рай», — проворчала Блу.

«Хорошо, оставайся здесь. Я пойду есть», — сказала Гера, направляясь к двери.

Блу вскочила и последовала за исследователем. Еда не была чем-то, от чего она когда-либо откажется. Несколько минут спустя они встретили Лео и Алекса на стойке регистрации гостиницы. Прежде чем отправиться искать место, где можно поесть, Гера хотела зайти в район Тааффеит. Она очень беспокоилась о своем шакраме.

Большинство магазинов все еще было открыто, и на улицах было оживленно. Городок, который днем ​​напоминал Гере пригород, теперь выглядел как мегаполис. Различные исследователи ходили вокруг, торговаясь ценами и продавая материалы. Гера была удивлена ​​сложившейся ситуацией и почувствовала себя некомфортно из-за того, что оказалась среди такого количества людей. Блю, с другой стороны, казалось, была в своей стихии.

Они гуляли вокруг в поисках не слишком загруженного оружейного магазина. Некоторые показались интересными, но когда они подошли близко, длинная очередь у двери оттолкнула их. Через несколько минут они подошли к магазину с вывеской «Mr. Смит».

Внутри был длинный коридор с различным оружием и доспехами, выставленными по бокам. Единственным предметом мебели была стальная стойка с несколькими вмятинами и царапинами в задней части комнаты. За ним стоял мужчина, повернувшись спиной к двери. Казалось, он над чем-то работал.

«Всем привет!» Звонила Блю.

Мужчина вскочил и ударил ладонями по стойке.

«Привет! Добро пожаловать к мистеру Смиту. Я Орди, Орди Смит. Что я могу для вас сделать?»

Первое, что Гера заметила в этом человеке, были желтые крокодильи глаза. У него также была чешуя на руках.

«Это так круто», — сказала Блу, глядя на мужчину.

«Я впервые вижу полуламию», — сказал Орди.

«Да, извини. Мы только что пришли», — сказал Алекс, оттаскивая Блу от мужчины.

«Все в порядке. Редко можно встретить вновь прибывших, которые не впадают в панику, увидев меня. Что вам, ребята, нужно сегодня?» — спросил Орди.

«В итоге я повредила свое оружие. Мне нужна была возможность позаботиться о нем сама», — объяснила Гера.

Увидев повреждения, Орди объяснил, что нужно это исправить. Ему придется переделать часть оружия или отшлифовать остальную его часть, чтобы все было цельно. Маленькой отметки было бы недостаточно, чтобы сломать шакрам, а на большинстве лезвий были вмятины похуже, чем та, которую она показала.

Гера согласилась, что ей не следует возиться с клинком, поскольку это эстетическая проблема, а не удобство использования. Она попросила как-нибудь позаботиться о ее оружии в полевых условиях. Он показал небольшой мешочек с двумя точильными камнями: один для стачивания стружки на кромке лезвия, другой для его заточки. Еще была ювелирная петля, чтобы она могла видеть небольшие отметки вдоль лезвия и немного масла.

«Даже несмотря на это, вам все равно следует приносить свое оружие для регулярного обслуживания. Без надлежащего оборудования вы мало что можете сделать. Старайтесь делать это раз в месяц или чаще, если вы постоянно охотитесь», — сказал Орди.

Гера поблагодарила его и отдала 20 золотых за комплект. Группа также получила по мясному ножу для каждого. Это было лучше, чем использовать их оружие для добычи материалов. Гера заплатила за все, так как забыла отправить всем деньги. Прежде чем покинуть магазин, она исправила эту ошибку. Отсылает своим друзьям заработок за день, за вычетом суммы на ножи.

Поблагодарив Орди, группа покинула магазин в поисках места, где можно поесть. Найти ресторан не составило труда. Совсем другое дело – решить, что им будет.

Наконец, выбрав итальянское место, группа села за трапезу.

«Что вы, ребята, делаете после этого?» — спросил Алекс.

«Ну… я иду в гильдию. У них есть несколько квестов, которые я, возможно, смогу выполнить сегодня вечером. Все в пределах города, обещаю», — сказал Лео.

«Хромой, тебе нужно больше веселиться. Я подумываю о том, чтобы сходить в клуб. Я хочу пойти потанцевать. Не хочешь присоединиться ко мне, Гера?» — спросил Блю.

«Не совсем. Я никогда не была фанаткой клубов. Я подумываю о том, чтобы поехать в отель немного отдохнуть. Этот день отнял у меня много сил», — ответила Гера.

— Оууу, а ты, Алекс? Ты отпускаешь меня, слабую и хрупкую девушку, одну? Блю надулась.

«Трудно думать о тебе как о слабом после того, как ты увидел, как ты схватил гигантскую лягушку за голову. Но я пойду, мне любопытно, какая здесь будет дубинка», — сказал Алекс.

«Так что наедайтесь, постарайтесь хотя бы пить на полный желудок», — сказала Гера.

«Тебе не обязательно спрашивать меня дважды», — ответила Блю, вонзая вилку в заказанную лазанью.

Группа закончила трапезу и разошлась. Гера пошла прямо в гостиницу. Она хотела позаботиться об Айрис и ее шакраме. Глядя на вмятину на пере Маюры, она вспомнила старый побитый меч, которым пользовалась в первый день занятий. За ее оружием никогда не будут так плохо ухаживать. Это было обещание.

Когда Гера добралась до стойки регистрации гостиницы, она увидела Бонни, сидящую в кресле в баре с опущенной головой.

— Бонни? С тобой все в порядке? — спросила Гера.

«Привет, да, я в порядке», ответила Бонни.

«Я это прекрасно знаю. Что случилось?»

«Библиотека…»

«Что там произошло?»

Гера села рядом со своей подругой. Девушка выглядела такой грустной. Могло ли с ней случиться что-то ужасное?

«Он закрыт», — ответила Бонни.

«Что? У них были проблемы с деньгами? Я имею в виду, мы получили купоны. Обычно магазины, которые преуспевают, не делают этого. Это позор. Я хотела пойти туда на этой неделе», — сказала Гера.

«О чем ты говоришь? Ты еще можешь идти», — пробормотала Бонни.

«Но вы сказали, что он закрыт».

«Да, на сегодня. Меня выгнали, потому что время закрывалось. У меня было так много дел»,

Гера закатила глаза.

«Правда, Бонни? Тебе из-за этого грустно? Людям, которые там работают, нужно спать, и тебе тоже. Кто сказал, что хороший ночной отдых перед тестом — лучший способ улучшить свои оценки?» ?» — спросила Гера.

«Да… Но я хотела продолжать учиться. Магия – это увлекательно», – ответила Бонни.

«Да, но у тебя есть конспекты, не так ли? Еще лучше. Научи меня. Я тоже хочу научиться магии. Преподавание предмета кому-то другому всегда помогало мне в школе».

Бонни воодушевилась этой идеей. Таким образом, она могла просмотреть свою работу и найти пробелы в своих знаниях. Они быстро вернулись в комнату Геры.

Исследователь начала расставлять заметки, карточки и слайды на своем планшете, готовясь к преподаванию. Гера использовала это время, чтобы отправить сообщение Блю, попросив ее переночевать сегодня вечером в комнате Алекса, так как они вернутся домой очень поздно. Ее ответом было просто «Дааааааааааааааа», что побудило Геру отправить сообщение Алексу с просьбой переночевать сегодня вечером в одной комнате.

Видя, что Бонни еще нужно время на подготовку, Гера открыла видео об обслуживании оружия. Ее первым инстинктом было ежедневно затачивать лезвия. Но судя по видео, это была плохая идея. Если бы она это сделала, лезвие быстро изнашивалось бы. Лучше всего было затачивать лезвие только тогда, когда она чувствовала, что оно больше не может резать так, как должно. На данный момент Гера просто нанесла немного масла на шакрам, как рекомендовал Орди. Это сделает металл более устойчивым к ржавчине.

Когда Гера наполовину закончила с пером Маюры, Бонни объявила, что готова к презентации.

Она начала объяснять, что мана — это, по сути, вид топлива. Автомобили используют газ или электричество, а дома могут использовать заклинания солнечной энергии для использования маны. Они все являются энергией. По этой причине мана разделяет некоторые законы физики, которые имеет энергия. Во-первых, закон сохранения энергии. Это означает, что энергия никогда не может быть создана или уничтожена, а только передана или изменена. Вот почему они могут использовать кристаллы маны в качестве батарей для электроники. Они превращают ману в электричество. По словам Бонни, теоретически можно сделать обратное. Превратить электричество в ману, но она понятия не имеет, как это сделать.

Во-вторых, качество энергии. Мана есть во всем: от людей до животных, от воды до камней. У каждой вещи есть своя форма маны, и каждая форма может течь и трансформироваться уникальным образом. Вот почему проще использовать определенные объекты для управления маной. Все дело в том, насколько высокое качество маны.

В-третьих, трансформация энергии. Каждый вид энергии может трансформироваться в другой с разной скоростью. Типы и качества маны имеют свой коэффициент конвертации в другие типы. 10 очков огненной маны могут превратиться в 8 очков маны ветра или 2 очка маны воды.

Последняя часть напомнила Гере исследования Елены. Вероятно, именно поэтому люди не могли пойти в направлении, противоположном своей мане. Использовать заклинание того же уровня, что и их близость, было слишком дорого.

Бонни объяснила найденное ею простое упражнение, позволяющее почувствовать ману вокруг себя. Ей пришлось сосредоточиться на ощущениях вне тела. Бонни была очень близка к тому, чтобы что-то почувствовать. Ей пришлось представить себе вторую кожу, парящую прямо над ее собственной. Казалось, это лучший путь на данный момент. Пока исследователь говорил, Гера не могла не почувствовать, что то, что она описывала, было странно знакомым.

После лекции было уже 11 вечера. Бонни быстро пошла спать. Утром она хотела быть в библиотеке. Гера вернулась к своему оружию, чтобы закончить начатое. Повторяясь, она пыталась почувствовать окружающую ману, как и объяснила Бонни.

Гера провела около получаса, прежде чем слишком устала, чтобы бодрствовать. Положив Айрис под подушку, она не заметила небольшого теплого места, где раньше держала ручной топор.

Когда она проснулась, Бонни уже ушла. Это не было большим сюрпризом, но Гера была бы не против, если бы девушка попрощалась первой. Она оделась и пошла в комнату Алекса, чтобы пригласить их на завтрак. Постучав в дверь, Гера подождала, пока откроется подруга.

Через несколько минут Алекс открыл дверь. На ней все еще была та же одежда, что и вчера, и выглядела она ужасно. Волосы у нее были растрепаны, на рубашке было пятно, от нее исходил сильный запах алкоголя.

«Ты выглядишь дерьмово», — сказала Гера.

«Приму как комплимент. Чувствую себя дерьмово», — ответил Алекс.

Заглянув в комнату, Гера увидела, как Блю ловит морскую звезду на кровати, положив голову под подушку.

«Я возьму это, ребята, вы перестарались», — сказала Гера.

«Нееет, ты правда так думаешь? Мы фиииииииииии», — сказала Алекс, закатывая глаза.

Гера какое-то время просто смотрела на убийцу.

«Извини, я ненавижу похмелье», — сказал Алекс.

«Все в порядке, возьми выходной. Я поговорю с Лео и объясню. Надеюсь, мы вдвоем сможем выполнить несколько небольших квестов», — сказала Гера.

«Бля, Лео. Я совсем забыл. Передай ему, что мне очень жаль. Обещаю, я найду способ помочь ему со всеми его заданиями».

«Хорошо, я поем. Скоро тебе станет лучше», Гера шагнула в коридор, но остановилась, прежде чем выйти за дверь: «О, еще одно».

Она несколько раз хлопнула дверью подряд, издав громкое эхо и крича.

«Проснись, проснись, солнце светит, и птицы поют!»

Двое ее похмельных друзей кричали ей, чтобы она остановилась, от чего в их головах звенело еще громче.

Выйдя из комнаты, Гера написала Лео сообщение, и они встретились на стойке регистрации гостиницы. Рассказав охотнику о ситуации, мужчина засмеялся и объяснил, что может взять еще несколько квестов в городе. Если бы он работал быстро, то мог бы закончить три до конца дня. Вдобавок к этим двум, он завершил накануне и был на пути к получению 10 необходимых ему квестов.

Они договорились расстаться на день. Гера была рада, что пьянство ее спутников не повредит шансам Лео. Не то чтобы они узнали об этом так скоро.

Предоставив весь день себе, Гера покинула гостиницу, размышляя, что делать.