709 — Неожиданный визит

Прошло больше месяца с тех пор, как Гера вернулась в Бутудурн. Ее отец и Ливи очень хорошо ладили. Оба любили борьбу, бокс и соревнования по борьбе, а Левиафан был на удивление хорошим помощником в его столярной мастерской. Даже если она не могла быть в своей гуманоидной форме, когда помогала, из-за своего роста. Луризе помогал с логистикой, когда Королевские исследователи запросили припасы, а Нимбус помогал позаботиться о доме и питании всех. Они все еще ходили в подземелья тренироваться, но, за исключением того дня, когда Ливи стала Левиафаном, она проводила всего пару часов в день, тренируясь со своим двором. Приветственная вечеринка Ливи также имела большой успех. Пришло много гидов, в том числе тех, кого она встретила, пытаясь вернуться домой. Даже Сэмми участвовал в видеозвонке. Черепаха также еженедельно проводила сеансы терапии с Императрицей, чтобы убедиться, что с ней все в порядке.

За это время прибыло и ее оборудование. Ей подарили пару туфель под названием «Объятия Гайи». Они выглядели как темно-зеленые кроссовки и отлично сидели на ее ноге, но причиной покупки стали дополнительные опции. У него был навык, который увеличивал естественную регенерацию на 30% и мог суммироваться с любыми другими эффектами, которые Гера накладывала на себя, включая эффекты Эджа. Кроме того, она могла топать ногами и создавать барьер, который восстанавливал бы ее травмы, а также еще один, называемый Терраформой, который позволял ей временно изменять небольшую область вокруг себя. Этот эффект будет непрерывным, изменяя окружающую среду, когда она проходит мимо, и позволяя ей превращать предметы в лед или скользкий камень, что могло бы стать достойной заменой ее способности планировать. Ее штаны назывались Ethereal Veil Pantaloons. Несмотря на название, это были очень гладкие черные облегающие джинсы с призрачно-зелеными деталями сбоку. При их ношении завеса черной энергии выходила из ее талии сзади, как полуюбка, но она была неосязаема. У него был только один навык: позволить своему телу от лодыжек до плеч стать неосязаемым на 5 секунд. Однако это не повлияет на ее ноги, руки и голову. На самом деле произошло то, что созданная завеса деформировалась вокруг ее тела и телепортировала все, что попадало на нее, на другую сторону. Если по прошествии 5 секунд что-то все еще проходит, Геру оттолкнет от объекта. Однако с этим была связана некоторая опасность. После первых 5 секунд ей дали еще 5 секунд, чтобы убрать все, что было там, где должно было быть ее тело. Если бы она не смогла, завеса разорвалась бы, и объект появился бы там, где он был, даже если бы это означало появление внутри нее.

Наконец, была пара перчаток. Эти черные бархатные перчатки, по иронии судьбы названные «Шаги тени», увеличивали урон, который она наносила, нацеливаясь на то, что не подозревал о ее присутствии, и уменьшали шум от всего, что их касалось. Даже если бы Гера повесила связку ключей, звук был бы приглушенным. Это также давало ей увеличение скорости на 20% на 1 минуту, если она атаковала врага из тени незамеченной. Это было очень скрытно, но, учитывая, что Императрица в значительной степени придерживалась концепции «Мастер на все руки», для нее имело смысл иметь возможность красться.

Адриэль разговаривал с Рутиганом и остальными, показывая свою руку и предлагая помощь во всем, что им нужно. На данный момент он был «почтовым голубем» всех коммуникаций между гномами и этой секретной политической группой, выслеживающей нечеловеческие расы в ЛАБИРИНТЕ. Несмотря ни на что, король не был в восторге от идеи получить их помощь. Не только потому, что он никогда не встречался с ними лицом к лицу, но и потому, что объединение с другой группой людей было очень похоже на агрессивный шаг против гильдии. Жители Бутудурна не хотели сражаться с людьми. Все, что они пытались сделать, это защитить себя. Присоединение к другой организации могло создать впечатление, что они пытаются что-то начать, и ухудшить отношения с гильдией. Тем не менее, отложив в сторону свои чувства, Рутиган все же открыл канал связи, не желая отрезать потенциальных союзников.

Сегодня, в этот, казалось бы, обычный четверг, Императрица получила сообщение от Бекки. Репортер знал, что Гера вернулась, и даже отправил ей сообщение пару недель назад, но теперь она по какой-то причине приехала в Бутудурн и спросила, могут ли они встретиться. Репортер перестал участвовать в каких-либо реальных новостных агентствах. Она также вообще перестала публиковать сообщения в социальных сетях. В этом не было ничего необычного, поскольку каждый раз, когда она работала над большой историей, она исчезала из поля зрения общественности.

Гера шла к дверям рядом с дворцом, когда увидела идущую к ней Бекку. Ее волосы стали длиннее, и теперь вместо различных оттенков голубовато-серого цвета в ее волосах были вкрапления зеленого цвета в тех же платиновых/пастельных тонах.

«Гера!» Бекка улыбнулась и поспешила обнять Императрицу, что было слишком интимно, учитывая их отношения, но Гера не возражала. Прошло много времени с тех пор, как они виделись.

«Как дела, Бекка? Кстати, мне понравились волосы».

«Правильно, тебя не было, когда я это изменила. Это было после всей этой истории с кентаврами. Я просто расстроилась из-за всего и начала менять свою жизнь», — Бекка грустно улыбнулась.

«Мне жаль это слышать. Или нет, в зависимости от того, как обстоят дела сейчас».

«Они могли бы быть лучше. Собственно, это одна из причин, по которой я пришел сюда. Прежде всего, какой у тебя уровень?»

Гера подняла бровь: «У меня 35-й уровень».

Бекка на мгновение задумалась: «А как насчет твоих качеств, если ты не возражаешь, если я спрошу? Вообще-то, ты не возражаешь, если мы пойдем куда-нибудь потише? Я не имею в виду твой дом, просто где-нибудь на открытом воздухе, где мало людей. люди.»

Гера указала в сторону, направляя Бекку к озеру, поскольку это было одно из мест в городе, которое почти никто не посещал в это время суток: «Думаю, я знаю одно место, но зачем тебе знать мои атрибуты? «

«Честно… мне нужна помощь. Я замешана в чем-то… Что-то», — вздохнула Бекка, — «Это опасно, и если я скажу тебе, что это такое, ты тоже будешь в опасности. Вот почему я спрашиваю. Я могу» Я не обращаюсь ни к одному из моих высокопоставленных контактов, так как люди заметят, как они передвигаются. Но, прежде чем я скажу вам, я хочу знать, достаточно ли вы сильны, чтобы справиться с собой».

«Я не знаю, как я могу помочь, и я не хочу, чтобы мой отец или мои друзья подвергались опасности», Гера заметила отчаяние в глазах Бекки, «Но если я тебе действительно нужен. Все мои характеристики на уровне 99». …У меня есть навык, который позволяет мне увеличивать их все одновременно, и я использую его с самого начала».

— Все? Включая удачу? Гера кивнула в ответ, и Бекка посмотрела вниз, пока они продолжали идти. Было ясно, что она о чем-то думала. «Хорошо… Это может очень помочь», Бекка ничего не сказала и продолжила идти, пока они не достигли пляжа. Только тогда репортер применил навык, который представлял собой улучшенную версию звуконепроницаемого пузыря Геры. Это не только помешает кому-либо их услышать, но и создаст иллюзию, что они говорят о чем-то другом: «Я не собираюсь сейчас раскрывать вам все детали. Просто общую идею, и вы можете решить, хотите ли вы». помочь. Если не хочешь, не волнуйся. Никаких обид нет, и что бы со мной ни случилось, это не твоя вина».

«Ты начинаешь меня пугать, Бекка», Гера посмотрела репортеру в глаза. Они были почти серыми, но проявляли интенсивность, которой она никогда раньше не видела.

«Наверное, потому что мне тоже страшно. Вот в чем дело. Я обнаружил объект, в котором держат людей в плену, черную зону. Это должна была быть тюрьма, но, видимо, там почти нет преступников. Это был создан гильдией. Я не знаю, что они там делают, но я точно знаю, что большинство, если не все, люди, которых там держат, принадлежат к другим расам».

«Ты шутишь», — спросила Гера, ее голос был полон недоверия.

«Теперь ты понимаешь мой страх?»

«Я…» Гера посмотрела вниз. На самом деле это была не ее проблема, но мысль о том, что невиновные люди находятся в плену, заставила ее перевернуться, особенно из-за того, кто несет за это ответственность. Гильдия должна была защищать людей, помогать другим. Их создал один из трёх героев ради системы! Как они могли сделать что-то подобное: «У вас есть доказательства? Что люди там не заслуживают быть там. Что они не сделали ничего плохого?»

Бекка кивнула: «Поделившись этим, ты вовлечешься в это. Ты все еще можешь уйти. Надеюсь, ты просто никому не расскажешь, что я говорю, но, кроме этого, к тебе ничего не вернется. В тот момент, когда я скажу тебе более того, это изменится».

«Могу ли я действительно помочь тебе?»

Бекка снова кивнула: «Тюрьма находится в комнате на 12-м уровне. Согласно моим источникам, все люди, которые там работают, имеют уровни от 30 до 40. Может быть, есть пара более сильных, но у меня также есть пара человек. сильнее, чем это, чтобы помочь».

«Вы уверены, что?»

«Да. Мои источники надежны, и это имеет смысл. Люди уровня 30–40 не привлекают внимания, и они достаточно сильны, чтобы быть охранниками, но не слишком сильны, чтобы создать впечатление, что они защищают что-то опасное. Стоит отметить, что если ваш уровень выше 50, люди отслеживают, где вы находитесь».

«Действительно?» — спросила Гера, чувствуя, что это было натяжкой.

«Где сейчас Нака, капитан стражи?»

«Она с Рисли, достаёт зелья и мази для стражи».

— И откуда ты это знаешь?

«Люди просто говорили об этом, когда я приходил… Ох…»

«Именно. Мы не отслеживаем их, но каждый хочет знать о них, когда кто-то настолько силен. Вот почему вы не можете иметь рядом высокопоставленных людей, если хотите долго хранить секрет».

Гера на мгновение задумалась, но знала, что, если она откажется помочь, она возненавидит себя. «Хорошо. Я в деле. Мы также можем поговорить с моими друзьями. Хелена может быть очень хорошим помощником».

Бекка покачала головой: «Хелена знаменита. Отец Бонни знаменит. У Блю есть наследие. Единственный, кто мог бы помочь, это Алекс, но она еще не вернулась с Земли, не так ли?»

«Откуда ты это знаешь?»

«Я репортер. Я этим и занимаюсь. Но твои друзья привлекают слишком много внимания. Ты тоже, но не так много, по крайней мере, больше. Найдя вендиго и обнаружив Бутудурна, ты исчез из поля зрения общественности. Кроме того, чем больше группа, с которой мы движемся, тем легче ее будет заметить».

Гера знала, что она лучше большинства справляется с пребыванием в одиночестве или в небольшой группе, и у нее уже были некоторые идеи о том, как ее двор может помочь людям вырваться из тюрьмы. Но все это по-прежнему требовало дополнительной информации. Она не могла просто слепо следовать за Беккой.

«Хорошо. Я пойду один, но мне нужно больше информации, Бекка. Я сделаю это только в том случае, если ты сможешь доказать, что это правильно. Если ты не можешь этого сделать, я не помогу. Я не буду мешать тебе, но я ухожу».

«Думаю, я смогу это сделать. Есть ли место, где мы можем поговорить наедине? На этот раз по-настоящему. И да, если вы не убеждены, мы можем сделать вид, что этого никогда не было».

«Приходи ко мне домой. Я собирался побыть один весь день».

При этом скрывавшее их заклинание было снято, и они вдвоем направились к дому Геры. Они все еще говорили о случайных вещах. Бекка спросила о путешествии Императрицы и о том, как ей пришлось снова застрять в ЛАБИРИНТЕ со сверхъестественной естественностью. Любой, кто подслушал их разговор, никогда бы не подумал, что они просто говорят о вызволении людей из секретной зоны. Когда они прибыли, Гера открыла дверь и жестом пригласила Бекку войти.

«Спасибо», — улыбнулась Бекка, но случайно пнула ногой пол, остановившись на мгновение, чтобы застонать и потереть ногу, находясь у входа. Во время этой короткой паузы Гера заметила небольшое возмущение в мане вокруг них, как будто кто-то невидимый вошел в ее дом.

— Ты это почувствовал? — спросила она у своего двора, получив от всех подтверждение: «Кто бы они ни были, они могут преследовать Бекку». Давайте нападем на них.

Бекка извинилась и вошла, сопровождаемая Императрицей, которая быстро позволила Луризе пройти за столик в прихожей в форме жука. Гера обратила внимание на фигуру, поняв, что она была гуманоидной и, казалось, двигалась намеренно, всегда оставаясь рядом с Беккой. Возможно, чтобы найти момент для удара. Гера подошла ближе к дивану и подставила под него ногу, притворившись, что с воплем ударилась коленом о твердую часть подлокотника.

«Ты в порядке?» Бекка ахнула.

«Да, извини. Это старая рана от поездки. Монстр нанес удар по моему колену, а я все еще выздоравливаю», — ответила Гера, в то время как Ливи и Нимбус появились под диваном в своих формах оружия. Обычно она не могла контролировать, откуда исходят ее лезвия, но если она сосредоточится, то сможет заставить их появиться где угодно на своем теле, включая ноги.

«Мне жаль это слышать. Ты уверен, что с тобой все в порядке?» Бекка нахмурилась, начиная что-то подозревать.

«Да. Не волнуйся. Это не повлияет на мою помощь. Лечение закончится всего через пару дней. Кроме того, есть кое-что, что я должна тебе показать», — Гера подняла обе руки и создала алебарду, используя свой навык [Ядовитый арсенал]: «Это то, чему я научилась во время путешествия, и это может нам помочь. По крайней мере, нам не придется беспокоиться об оружии».

«О, это здорово», — Бекка подошла и увидела оранжевую алебарду, а невидимая фигура, похожая на дыру в окружающей мане, последовала за ней, их ноги оказались достаточно близко к дивану.

‘Сейчас!’ Гера закричала в своем уме, когда две массивные руки дракона протянулись и схватили фигуру за ноги, как раз в тот момент, когда диван подпрыгнул в воздухе, толкаемый телом Ливи. Нимбус и Луризе появились в своих двуногих формах, схватив невидимую фигуру за руки и повалив ее на землю. Гера последовала за ней, потянув за собой Бекку, ударив алебардой о землю прямо у шеи захватчика и отведя лезвие в сторону, остановившись едва не обезглавив того, кто бы это ни был.

«Что за…» Бекка не знала, что происходит, но из-под земли раздался голос.

«Ух ты, вау, вау. Я на твоей стороне. Я на твоей стороне!» фигура появилась на земле. Это был мужчина с пухлыми губами, маленьким носом, карими глазами, светлыми волосами и острыми эльфийскими ушами. «Бекка, помоги мне, прежде чем она убьет меня!»

— Гера, подожди! — вырвался репортер: «Это Зестра. Он один из высокопоставленных людей, которые работают со мной. Я собирался представить его сейчас».

«Ох…» Гера посмотрела вниз: «Извини? Но ты вроде как вторгся в мой дом. И мы говорим о черных местах. Я думала, ты убийца».

— Совершенно понятно, но как, черт возьми, ты меня нашел? И что это такое? Зестра взглянул на Нимбуса и Луризе, которые все еще были над ними.

«Отпусти его», — сказала Гера своему двору. «Я думаю, мне нужно кое-что объяснить, и тебе тоже», — она ​​повернулась к Бекке, которая просто кивнула, все еще переваривая то, что только что произошло.