Глава 235 — Сталкер

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 235 — Сталкер

Покидая Престон и Форт-Групп, Натали мучило ощущение, что за ней следят. Сначала она списала это на свою паранойю, но когда она увидела тень, подкравшуюся к ней сзади, когда она вышла из машины, чтобы перекусить, она резко повернула. Как она и ожидала, тень исчезла, когда она повернулась, и это только подтвердило ее догадку. За ней действительно следили. Не было другого способа объяснить, почему человек позади нее спрятался.

Находясь в магазине, она позвонила по номеру матери и сообщила о своих подозрениях. Она думала, что, по крайней мере, Ава пришлет телохранителей, чтобы отвезти ее домой. Она думала неправильно.

«Это все из-за твоего упрямства. Разве твой отец не просит тебя всегда брать с собой телохранителей, куда бы ты ни пошел?» Она сделала ей выговор.

Натали закатила глаза. Она никогда не следовала инструкциям Оуэна, потому что упомянутые телохранители должны были шпионить за ней и докладывать им. Как она могла позволить, чтобы ее личную жизнь игнорировали? конечно, все это уже не имело значения, когда она чувствовала, что ее безопасность находится под угрозой.

«Почему бы тебе просто не послать кого-нибудь и обсудить это позже?» Она спросила, на что Ава усмехнулась.

«Ничего из этого не произошло бы, если бы ты послушалась нас и вышла замуж за Десмонда. Но нет, тебе просто нужно было проявить упрямство. Ты счастлива теперь, когда у него есть ребенок от какой-то случайной девчонки и он встречается с другой?»

«Мать!» Она вышла из себя. «Мне плевать, как ты ко мне относишься, но Заря — моя подруга, и, насколько я знаю, она порядочная женщина. Если ты назовешь ее так еще раз…»

«Она девчонка, и Десмонд предпочел ее тебе. Что насчет этого?» Ава продолжила своим язвительным тоном. «Что у нее есть такого, чего нет у тебя? Магия в ее трусиках?»

Натали в смущении повесила трубку. Ей не нужно было быть матерью, чтобы знать, что нормальной реакцией было бы спросить, все ли в порядке с ее дочерью, а затем послать кого-то, кто мог бы ее защитить.

«Думаю, это преимущество — иметь родителей, которые ценят деньги больше, чем своего ребенка». Она вздохнула. Иногда она не могла не задаться вопросом, действительно ли ее родители любили друг друга. Что, если бы их заставили быть вместе, и она стала бы результатом этого, а они, в свою очередь, возненавидели бы ее за то, что она была той соломинкой, из-за которой они не смогли расстаться? Она бы не удивилась, но не думала, что это оправдание быть мудаком по отношению к своим детям.

Поэтому она набрала номер единственного мужчины, которого считала своей семьей. К сожалению. Телефон Десмонда не прошел.

Она подумала о Зарии, но стоит ли ее волновать?

Она подумывала о том, чтобы быстро сесть в машину и помчаться в свою квартиру, но это могло просто дать преследователю знать, где она живет. Она также не могла привести преследователя в отделение полиции. Они могли просто подождать, пока она выйдет из отделения и продолжит преследование. Она знала, что лучше не доверять свою безопасность полиции Олфира.

Не имея выбора, она позвонила Зарии.

«Привет, надеюсь, я не мешаю твоей работе».

«Я просто взял перерыв». Заря солгала. «Все в порядке? Ты кажешься обеспокоенным».

«Мне кажется, за мной следят». Она раскрылась, поскольку Зария уже знала, что что-то не так. «Может быть, у меня просто паранойя, но, чтобы быть уверенным, не могли бы вы передать сообщение Десмонду?»

«Десмонд на совещании. Не думаю, что можно его прерывать. Как насчет того, чтобы я пошлю кого-нибудь отвезти тебя домой? Я сообщу Десмонду позже». Она предложила.

«Хорошо. Это будет здорово». Ее слова прозвучали горько, главным образом потому, что ее новый друг был более заботливым, чем ее собственная семья. «Спасибо.»

«Не упоминай об этом. Поделись со мной своим местоположением и оставайся там, если там занято. Если больше никого нет, переберись в место с большим трафиком». Она проинструктировала, и вскоре после того, как она отправила свое текущее местоположение, она получила сообщение от Зарии, в котором говорилось, что она послала сильного человека, который сможет отбиться от любого, кто попытается причинить ей вред.

Теперь она была спокойнее и ходила по магазину в поисках закусок, как будто все в порядке. Оказалось, не стоило ей радоваться слишком рано. Потому что Зария послала Зевса.

Ей хотелось ударить себя по лбу, когда появился молодой человек.

«Сегодня я буду твоим рыцарем в сияющих доспехах». Послышалась дрянная фраза о пикапе, которую она проигнорировала.

Это вызвало у него реакцию. «Как ты мог быть таким неблагодарным? Я здесь, чтобы спасти положение, но ты даже не взглянешь на меня второй раз?»

«Тогда мне придется поблагодарить тебя за спасение дня».

«Да. Ты легко можешь сделать это, поужинав со мной сегодня вечером». Зевс воспользовался возможностью пригласить ее на свидание.

Натали рассмеялась. «Если вы используете такую ​​позицию, чтобы заманить женщин, у вас никогда не будет девушки».

«Единственная женщина, которую я хочу видеть своей девушкой, — это ты». Он ответил кокетливо. Недаром он настоял на том, чтобы поспешить, когда Заря упомянула, что хочет послать кого-то с поручением, связанным с Натали.

«Ну, я не хочу быть твоей девушкой. Запомни это, болван». Она повернулась, чтобы заплатить за выбранные ею закуски.

«Это так бессердечно с твоей стороны. Ты мне очень нравишься». Он настоял.

Она вздохнула и посмотрела на него так, словно смотрела на своего своенравного младшего брата. «Влюбиться — это нормально. Не обязательно быть с каждой женщиной, в которую ты влюблен. Это пройдет, когда ты дашь этому время».

Всю оставшуюся дорогу он молчал. Несмотря на то, что он купил ей еще закусок и продуктов, отнес все к ее машине и сопровождал ее до самой квартиры, он не сказал ей ни слова. Она предположила, что речь, вероятно, шла о разговоре, который у них был ранее, поэтому не стала спрашивать.

Когда они вошли в лифт, он больше не мог сохранять спокойствие. «Натали, возможно, я моложе тебя, но это не делает меня незрелым».

«Я этого не говорил».

— Ты это подразумевал. Он прервал его. «Относясь к моим чувствам как к мимолетному увлечению, каким-то образом связанному с моим возрастом, что ты имел в виду?»

Боль в его глазах была слишком реальной, чтобы она могла ее игнорировать. Она не думала, что это будет так серьезно.

«Зевс, я знаю лучше, чем кто-либо, что можно серьезно влюбиться в юном возрасте. Мне не было и восемнадцати, когда я влюбилась, и…» Она вздохнула. Она не хотела говорить о своих отношениях. «Я был влюблен целое десятилетие. Я не смотрю свысока на твои чувства. Я просто не хочу вести тебя за собой, зная, что никогда не буду чувствовать к тебе то же самое».

«Это из-за того актера?» Он спросил.

Она еще не ответила ему, когда увидела упомянутого актера перед своей квартирой.

«Купидон сейчас пытается со мной связаться?» Она ударила по лицу.

«Говорить о дьяволе.» Губы Зевса дрогнули.

Натали почувствовала на себе взгляд Девонте, когда шла в ногу с Зевсом.

— Натали, мы можем поговорить? — спросил он, глядя на Зевса.

«Мне не о чем с тобой говорить». Она проигнорировала его и прошла мимо него, чтобы открыть дверь.

Он схватил ее за руку. «Всего одну минуту. Это важно».

— Зевс, увидимся позже, ладно? Она отпустила молодого человека, воспользовавшись шансом заставить его отказаться от нее, а затем повернулась к Девонте, которая снова вступила в яростное состязание с Зевсом.

«Лучше это будет что-то стоящее моего времени». Она скрестила руки на груди.

«Это.» Он взглянул на пакеты с продуктами, которые Зевс поставил у двери, и подумал, поможет ли она ему их донести.

«Говорить.» — нетерпеливо подсказала она.

«Я собираюсь в США через пару недель». Он начал, но она не выглядела заинтересованной.

«Скатертью дорога.» Она безразлично пожала плечами.

Он знал, что она не хочет иметь с ним ничего общего, но не ожидал, что это будет так ужасно.

n𝑜𝑽𝖾-𝓁𝓑-В

«Я пришел попрощаться и кое-что сообщить».

Он превысил предел ее терпения, поэтому она повернулась, чтобы уйти.

«Я услышал о тебе кое-что важное». Он позвал ее вслед.

«Я не хочу это слышать». Она отмахнулась.

Он схватил ее за руку и прижал к ней? стену быстрее, чем она могла дать отпор.

«Если ты не послушаешь это, жизнь будет потеряна. Вероятно, твоя собственная!» Он настоял.

Она посмотрела на него, обращая внимание на их позу. Он держал ее руки над головой точно так же, как раньше, когда дразнил ее. Она только начала двигаться дальше. Почему он тыкал в нанесенные им раны?

«Я не могу говорить об этом здесь. Кто-нибудь может услышать». Он понизил голос.

Она высвободила свои руки из его и отошла. — Можешь войти. Уйди, как только скажешь, что тебе нужно.

Он принял условие и принес ей продукты.

«У Натаниэля Су есть люди, которые следят за тобой». Он раскрылся.

Значит, за ней действительно следили раньше.

«Я слышал, как они планировали свой переезд. Они знают, что ты проводишь много времени с Зарией. Они собираются втянуть тебя в фатальную аварию, в которой они сочтут вину Зари». Он объяснил.

Ее глаза расширились: «Кто бы это сделал?» «Где ты достала это?»

«У нас была деловая сделка, которая находилась на стадии переговоров… Я направлялся в его офис, когда услышал это».