Глава 271

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

271 Дискредитировать профессионала

«Я думал, это будет что-то веселое». Заря пожаловалась. Провести день, думая о Натаниэле, не казалось чем-то крутым.

«О, но это будет весело». Он подмигнул и дождался прибытия Люси. Она услышала голос Зари и через минуту вышла из кухни с разочарованным выражением лица.

«Вы голодны? Я закажу что-нибудь. Единственная съедобная вещь в холодильнике твоего брата — это сыр. Интересно, что он ест, когда он здесь? Она бросила взгляд на своего сына, который замычал, как будто она говорила не о нем.

«Мы можем заказать чизбургеры». — предложила Зария, сразу получив решительное «нет» и от Зевса, и от Люси.

«Привет!» Она жаловалась на их суровый тон.

«Если тебе хочется гамбургеров, я приготовлю тебе немного. Просто чтобы быть уверенным в ингредиентах. Люси предложила и заказала ингредиенты через приложение доставки на своем телефоне.

«Знаешь, Свен может ходить за продуктами. Это его новая особенность. Он даже может отсканировать, выбрать то, что вам нужно, и взвесить». Зевс похвастался.

«Я уверен, что он сможет, но бедные покупатели и сотрудники могут выжить, не опасаясь страха». Не каждый день робот заходил в продуктовый магазин и начинал выбирать овощи.

Как только ее уведомили, что ее заказ будет доставлен через двадцать минут, она села с ними двумя, чтобы обсудить эту тему.

…..

«Мы с Зевсом пошли копать грязь на твоего дедушку и кое-что нашли». Он начал. «Вы оценили прошлые показатели отеля Regal, верно?»

Она кивнула, задаваясь вопросом, почему об этом заговорили. Но она все равно ответила. «Все было далеко не так хорошо, как можно было бы ожидать от отеля, принадлежащего семье Су».

«Верно. В конце концов, у них отличная репутация. Но если вы исследуете их отель и казино, а также любой другой бизнес, которым они владеют, вы заметите эту тенденцию. Они либо понесли убытки, либо их прибыль оказалась не такой, как можно было бы ожидать. VIP-номер в отеле-казино обойдется чуть дешевле, чем обычный номер в Le Perle. И вот в чем дело. Оба отеля пятизвездочные. Они называют это купонами и скидками, но правда в том, что качество слишком сильно упало с тех пор, как Натаниэль взял на себя управление бизнесом. Никто не готов платить столько за урезанное обслуживание».

Челюсть Зари чуть не ударилась об пол. «Это не имеет смысла. Почему ни один из этих предприятий до сих пор не обанкротился?»

«Потому что он продолжает вливать в них деньги». Зевс ответил.

Ее бровь изогнулась. «Если вы не получаете никакой прибыли от своего основного бизнеса, где вы возьмете достаточно денег, чтобы поддерживать его работу?»

Люси сверкнула довольной улыбкой. «Теперь вы думаете на той же волне, что и мы».

— Хорошо, но можешь, пожалуйста, просто вылить это? Ожидание убивает меня». Она призвала.

«Предприятия терпят убытки, но это не потому, что Натаниэль не знает, как вести бизнес. У него просто нет времени, чтобы заниматься чем-либо, кроме его подпольных сделок с огнестрельным оружием».

«Это незаконно». Она ахнула.

«Точно. И это не только огнестрельное оружие».

«Нет.» Она закрыла глаза, отрицая это. У нее не было близких отношений с Натаниэлем, но мысль о том, что ее дедушка был одной из причин, почему преступления совершать гораздо легче, казалась кошмаром.

«Я обнаружил это, исследуя крота в «Сумерках». Она продолжила.

— В «Сумерках» тоже есть крот?

Люси кивнула. «К сожалению, да. Я его вытащил. У меня пока нет достаточных доказательств сделок Натаниэля. Вот почему в Престоне и Форт Групп все изменится».

n)/O𝐕𝐞𝗅𝔅В

«Хорошо?» Она исследовала взглядом.

«Я собираюсь предложить поработать с ним». Она раскрылась.

«Это безумие.» Она чуть не сорвалась.

— Я ей так и сказал. Зевс поддержал. «Вместо меня Натаниэль захочет меня. Ему нужна не его дочь, а ребенок человека, в которого влюбилась его дочь».

Зария посмотрела на него и в отчаянии схватила Люси за руку. «Мама, он может причинить тебе боль».

Люси закрыла лицо руками. «Я прожил с ним два десятилетия. Я знаю, как встать на его пути и не погибнуть».

Она все еще волновалась, но Люси не собиралась менять свое мнение, как только примет решение.

«Лиам вернется в Престон и Форт-Групп, как только я уеду. В любом случае, мое трехмесячное пребывание почти закончилось».

«А что я?» Зевс заскулил.

«Если хочешь, ты можешь стать ассистентом Лиама. Десмонд определенно хочет вернуть свою Зарию.

Зевс застонал. «Я бы предпочел остаться с Десмондом».

«Хороший. Потому что тебе не обязательно работать на Лиама. Почему бы тебе не вернуться в Ниццу и не закончить дело, которое ты оставил незавершенным?»

Он надулся, как брошенный домашний питомец, заставив Зарию погладить его по голове.

— Эй, не бойся, ладно? У тебя все еще есть я.

Он оттолкнул ее руку. «За кого вы меня принимаете? Ребенок?»

«Ты вел себя как один». Зария защитилась и бросилась прятаться рядом с Люси, прежде чем Зевс смог нанести ответный удар.

К счастью, продукты прибыли, и ей больше не приходилось иметь дело с ссорящимися братьями и сестрами. Она закрыла дверь на кухню и предоставила им возможность оторвать друг другу головы, если захотят.

___

Тем временем Натали была на грани того, чтобы прожечь дыру в земле, пока шла. Она была на парковке жилого комплекса Девонте, но не могла заставить себя подняться. Вопрос не в том, правдива ли информация, которую она получила от Кары.

У Кары не было причин ей лгать. Для нее в этом не было ничего. Несмотря на это, она нервничала.

Судя по расписанию, он определенно был дома, но какова будет его реакция? Захочет ли он ее увидеть?

Все, что имело значение, это то, что она должна рассказать ему правду о его психиатре, но поверит ли он ей вообще?

Самое главное, она не могла сделать это через текстовое сообщение, и единственный способ придать этой информации смысл — это рассказать ему все, включая то, как она узнала, что он встречается с доктором Стэнли. Он мог принять ее за мерзость, но это не имело значения, пока он получил желаемое сообщение.

Набравшись смелости, она направилась к лифту, прежде чем успела передумать. Он так и не запретил ей доступ на свой этаж, что вызвало у нее странное чувство.

Хотя теперь она знала, что причина его разрыва с ней не была такой, как он утверждал, это все равно ее отталкивало. Звон лифта, должно быть, оповестил его о ее прибытии: он был у двери, когда она вышла.

«Натали?» Он недоверчиво моргнул, прежде чем притянуть ее к себе в крепкие объятия.

Она закрыла глаза на несколько секунд, прежде чем осторожно оттолкнуть его от себя. — Я здесь не поэтому.

«Конечно.» Он отошел в сторону. — Хотите войти?

Было бы неловко говорить об этом на улице, поэтому она вошла осторожно, оглядываясь через плечо на каждом шагу, как будто боялась, что он закроет дверь, как только она войдёт. Она ненавидела то, что чувствовала себя напуганной в его присутствии. Это был мужчина, которому она доверяла свою жизнь еще месяц назад.

Она сморщила нос, когда ее ударила волна запаха пива. Повсюду были разбросаны пустые бутылки, коробки с едой, бумага и буклеты, которые, как она догадалась, были сценариями. Не было никаких шансов, что в этом доме за последние три дня убирались. Может быть, неделя или даже больше.

«Ты пытаешься свести себя в могилу?» Она выругалась через плечо.

Он закрыл дверь и рухнул на диван. «Почему это важно для тебя?»

«Это не так». Она уклонилась от коробки с пиццей и села. Должно быть, он уволил и свою экономку. Не то чтобы это имело для нее значение, но это имело значение. Она не могла больше этого терпеть, поэтому встала и схватила коробки и бумагу. Она выбросила их в мусорное ведро и вернулась, чтобы собрать оставшиеся, но он посмеялся над ней.

«Прекрати, Натали. Ты не моя жена».

Она проигнорировала его и схватила пустую бутылку из-под пива.

«Натали!» Он рявкнул.

Она подпрыгнула и уронила бутылку. Она не привыкла, чтобы он кричал на нее. Его вздох был свидетельством того, что он сразу же пожалел об этом, но она отпустила его. Разозлить его было не лучшей идеей.

— Я пришел поговорить с тобой о твоем психологе. Она начала.

«Мое что?» — спросил он сквозь смех.

«Психолог… доктор. Стэнли?» Его взгляд заставил ее вздрогнуть. Когда он встал и приблизился к ней, она инстинктивно украдкой взглянула на дверь.

— Ты шпионил за мной. Он обвинил.

— Ты не оставил мне особого выбора, солгав мне. Она сделала шаг назад, но он безжалостно приблизился.

— Итак, ты позволяешь любопытству взять над тобой верх. И все же ты здесь.

«Что это должно означать?» Она не уловила угрозу в его тоне.

Он схватил ее за горло обеими руками, обхватив его пальцами. Он не сжимал, а ждал, пока она отреагирует. Когда она ничего не сделала, а только посмотрела на него в ответ, он отпустил ее.

«Ты не боишься».

— Ты бы не причинил мне вреда. Она возразила. — Во всяком случае, физически.

— Ты этого не знаешь. Он отстранился от нее. «Я не знаю, как ты это узнал, но как только ты это узнал, тебе следовало сделать единственный разумный поступок и держаться от меня подальше».

Она проигнорировала его слова. «Доктор. Стэнли только пытается причинить тебе вред.

Он пристально посмотрел на нее. «Вы не только шпионите за мной, но еще и пытаетесь дискредитировать профессионала? На каком основании?»

У нее не было никакой возможности убедить его, основываясь на своем инстинкте, и неуместную реакцию доктора Стэнли можно было списать на его попытку напугать ее. Единственный способ убедить его — это иметь доказательства.

В ее голове возникла идея. «Мне необходимо воспользоваться ванной комнатой.»