Глава 68 — Я тебе нравлюсь

Глава 68 — Я тебе нравлюсь

«Нет!» Она была сбита с толку тем фактом, что он вообще мог вырвать такое предложение из своих уст. «Сэр, вам следует…»

Остальные ее слова были проглочены его ртом, когда он взял ее губы в свои. Ее глаза широко раскрылись, и ее первой реакцией была попытка оттолкнуть его. Он, казалось, ожидал такой реакции: он оторвал ее руки от своей груди и скользнул одной рукой ей за шею, нежно покусывая ее нижнюю губу.

Заре так хотелось исчезнуть в расщелине. Что он делает? Этот бессовестный человек…

Его длинные пальцы зарылись в ее волосы и заставили ее бессознательно закрыть глаза. Ее дыхание сбивалось при каждом прикосновении его языка к ее губам и при каждом движении его пальцев по ее шее, она вздрагивала.

Мужчина грубо поцеловал ее, доводя до безумия, прежде чем ласкать ее губы своим горячим, влажным языком. С ее губ сорвался вздох от того, как с ума он ее сводил.

Она почувствовала, как ее ноги отрываются от пола, и в следующий момент ее задница коснулась холодной мраморной кухонной стойки. Она вздрогнула, не зная, было ли это от холода или от внезапных волн, которые собрались у нее в животе, когда его язык проник в ее рот.

Он раздвинул ее ноги, заставив ее платье скользить вверх по бедрам, и прежде чем она успела отреагировать и вернуть его на место, он занял только что созданное пространство и надежно удержал ее за талию своей сильной рукой. Его губы скользнули по ее мягким щекам, прежде чем приземлиться на ее шее, чтобы нежно поцеловать ее. Ее руки двинулись вокруг его шеи против ее контроля.

Ей хотелось сказать ему, чтобы он прекратил то, что он делает, — это было правильно для нее, — но в то же время ей хотелось подождать еще немного. Еще немного.

Внезапная тупая боль отвлекла ее от мыслей, когда его зубы коснулись мягкой кожи ее шеи. Мужчина провел по нему языком, постукивая снова и снова, чтобы мягко успокоить только что укушенную часть. Его действия заставили ее неконтролируемо ахнуть, и она от смущения закусила губу.

Ей не хотелось ничего, кроме как свести бедра вместе и оттолкнуть его, не смея представить, как нескромно она выглядела сейчас перед своим боссом.

Он не дал ей шанса, взяв под полный контроль ее чувства. Он знал, что она чувствует, знал места, которые больше всего нуждались в его прикосновениях, но он не поддавался потребности, которую разжигал в ней. Вместо этого он хотел, чтобы она тосковала по нему еще больше.

«Я тебе нравлюсь.» Он прошептал ей в покрасневшие уши.

Она не отреагировала на его слова.

— Заря, я тебе нравлюсь, не так ли? На этот раз это был вопрос, ответ на который он уже знал.

Наконец она отреагировала, покачав головой.

«Ммм?» Он исследовал ее, его язык двинулся вверх по ее шее, когда он нашел бретели ее платья.

«Нет, не знаю». Ее слова были прерваны ее собственным вздохом, когда мужчина схватил ее за задницу и притянул к себе.

«Вы уверены, что?» Это был насмешливый шепот.

Она не сказала ни слова, хотя ей было что сказать. Он сводил ее с ума. Она чувствовала, как его дразнящие поцелуи спускаются по ее ключице, но когда он потянулся к ее молнии, она вздрогнула и оттолкнула его от себя.

«Милая, ты все еще…»

Она оттолкнула его со всей силой, на которую была способна. «Держись подальше!»

На него словно вылили ведро с холодной водой, Десмонд мгновенно остановился и посмотрел на нее. Увидев серьезность в ее глазах, он отступил на два шага назад.

Она почти не могла поднять глаза и встретиться с ним взглядом, понимая, что отреагировала слишком остро. Она привела свое платье в порядок, выдавив из себя легкую улыбку. «Мне… мне не нравится это делать».

— Это из-за Натали? — спросил он, задаваясь вопросом, остановила ли она его потому, что не хотела иметь с ним близких отношений из-за его помолвки с Натали.

Он был готов продолжить говорить, когда увидел, как она покачала головой.

«Нет.»

Ее ответ был тверд и не оставлял места для сомнений. Она не выглядела отстраненной. Как ее можно было оттолкнуть? Он ясно заметил реакцию ее тела на его поцелуи и прикосновения.

если не считать серьезности в ее глазах, ему показалось, что она выглядела напуганной…

Это наблюдение привело его в противоречие, и она не выглядела так, будто была готова об этом говорить.

«Хорошо.» Он не хотел настаивать на этом, чтобы не причинить ей дискомфорта, поэтому отказался от этого. «Что ты готовишь?»

При упоминании о готовке она заметила ингредиенты, которые были отодвинуты в сторону, чтобы освободить место для сидения. Она проигнорировала это зрелище, спрыгнула с кухонной стойки и поправила платье. «Тушеная свинина. Кажется, она тебе понравилась».

«Мне понравится все, что ты приготовишь». Он ответил нежной улыбкой, предавшись фантазиям. Как было бы здорово, если бы она однажды приготовила для него еду, будучи его девушкой. Первоначально он планировал использовать этот шанс сегодня, чтобы рассказать ей о своих чувствах к ней, но, судя по ее реакции, он больше не был в этом уверен.

Удовлетворенная его ответом, она взглянула на приготовленные ингредиенты и попыталась продолжить. Однако ее разум был дезориентирован из-за поцелуя, который они только что разделили. Хотя она не ответила на его поцелуй активно, он не навязывал ей этого, и она не могла отрицать, что ей это тоже нравилось… иначе как бы она могла объяснить влажность между ее ногами?

Она все еще могла вспомнить ощущение его языка на своей коже, его руки на ее талии и спине, и ей было трудно забыть это ощущение в нижней части тела, когда мужчина все еще стоял так близко к ней.

Он, должно быть, осознавал эффект своего присутствия, когда отошел на несколько шагов, но это все равно не помогло, потому что он находился в той же комнате.

«Вам нужна помощь?» Он спросил.

«Нет, я в порядке.» Она могла бы сделать это сама. Даже если бы ей действительно нужна была помощь, она предпочла бы не просить. Присутствие этого мужчины было для ее тела смертельным ядом.

Он продолжал держаться на расстоянии и решил молча составить ей компанию. Пододвигая стул к кухонному острову, он осторожно постучал по клавишам телефона и не издал ни звука.

Когда она услышала нежный звук стула, который мягко тащили по полу, ей захотелось повернуться и узнать, что он делает, но она не сделала этого. Он сел? Может быть, он обнаружил, что стул вышел из строя, и перед уходом починил его?

Вскоре она услышала тихий саундтрек, который узнала через несколько секунд. Он играл в игру, и ей хотелось обернуться и спросить его об этом, потому что ей тоже нравилось играть в эту игру; она играла в нее в детстве и никогда об этом не забывала. Даже когда игровую компанию забанили, она все равно попросила Райана помочь ей получить игру с пиратского сайта. К счастью, несколько месяцев назад компанию восстановили и выпустили новые уровни. Пиратский сайт ей больше не нужен.

Подумав об этом, ее чувства внезапно усложнились. Это ее мать познакомила ее с этим. Хотя ее любовь к игре не имела ничего общего с ее матерью, она все равно не могла не думать об этом.

Поскольку ее мать ушла, когда она была еще маленькой, она не была уверена, сможет ли ее узнать. У нее не было особого впечатления о ней физически, и она могла помнить только чувства и воспоминания, которые они когда-то разделяли.

Ее разум воспроизвел сцену, которая была почти забыта.

«Мама, почему этот уровень такой сложный?» Юная Заря надулась перед матерью. Она смотрела на компьютер старой модели перед собой, как будто это была невыполнимая задача.

«Не все так просто». Пришел ответ, прежде чем пожилая женщина научила ее, как это сделать.

Закончив, она толкнула мышь обратно перед дочерью, но прежде чем та смогла с радостью перейти на следующий уровень, женщина снесла ее с высокого табурета и поставила на пол.

«Иди и приготовься».

«Готов для чего?» Она невинно моргнула.

«Разве я не говорил, что мы сегодня поедем в гости к моему другу? Продолжайте. Вам нужна помощь в стирке?» — спросила женщина.

«Нет! Теперь я большая девочка». Юная Заря покраснела, так как была слишком стара, чтобы ее купали няни.

Нынешняя Заря посмеялась над собственными воспоминаниями. Казалось, что, как и ее отец, мать относилась к ней как к девочке, моложе ее.

n.(𝑂—𝐯-.𝗲/(𝑳(-𝔟-)1-.n

Когда юная Заря в своем красивом синем платье и туфлях была готова, мать держала ее за руку и в другой несла багаж. Это был первый полет Зари на самолете, и они направлялись в место, о котором она слышала только от родителей и друзей — Империум-сити.