глава 104

Глава 104: Скрытая Болезнь (Часть 1)

Переводчик: Nyoi-Bo Studio Редактор: Nyoi-Bo Studio

Салин была так поглощена своим собственным миром, что даже не заметила, как возвращение виконтессы вызвало огромный переполох в городе Святой скалы.

Император Цинь впервые за десять лет пробил волшебные часы, чтобы поприветствовать свою дочь. На следующий день император объявил, что Лекс де Грукос станет первой королевой графства в истории империи Цинь.

Император пожаловал королеву графства еще до того, как назначил наследного принца, и это привело к волнениям среди знати верхней палаты. Герцогство Лулан будет ввергнуто в хаос,и все это знали. На самом деле префектура горькой воды находилась не очень далеко от герцогства Лулан. Если бы Луланское герцогство впало в хаос, префектура горькой воды имела бы право захватить его с помощью военной силы и даже могла бы поглотить герцогство в империю Цинь.

Если солдаты проберутся в соседние герцогства, префектура горькой воды сможет контролировать тысячи миль земли, при условии, что их армия будет достаточно мощной. Это неявно сделало бы префектуру горькой воды прототипической империей.

Здоровье принца никогда не было в самом лучшем состоянии, и он только что оправился от тяжелой болезни. Хотя он пользовался поддержкой многих, все это было благодаря императору Цинь. Теперь, когда император поддерживает свою дочь в создании графства, сколько дворян переметнется от него к виконтессе?

Власть принца ослабнет, как только увеличится власть Лекса. Даже если он станет наследным принцем, империя Цинь все равно будет разделена на две политические фракции.

Королева графства обладала властью даровать титулы дворянам, и это заставило бы многих людей поддаться искушению присоединиться к Лексу и следовать за ним. Когда родилась виконтесса, император лично дал ей мужское имя, что заставило многих людей чувствовать себя неловко. Теперь, когда опасения людей стали реальностью, атмосфера в столице империи стала напряженной.

Через северные и южные районы империи было проложено двадцать дорог. На четвертой авеню, ближе к восточной стороне, находилось великолепное здание. Это здание имело стиль Четвертой династии со смесью кирпича и дерева в своей архитектуре. Там были изображения животных и птиц, вырезанные на зеленых кирпичах, так же, как и изображение свитка.

Стены этого дома были не очень высокими, но они отделяли дом от улицы. У его входной двери стояла каменная колонна. Каменная колонна была выветрена в течение длительного периода времени, но она не была закреплена с помощью магии. Однако древние слова Цинь на каменном столбе все еще были узнаваемы. Не было никакой пунктуации, разделяющей слова, что делало их похожими на длинное стихотворение, которое могло бы быть прочитано поэтом.

Дверь была закрыта. На двери были древние звериные узоры, нарисованные золотом. Улицы вокруг дома были ненормально тихими и пустыми, а патрулирующих их солдат вообще не было. Сразу за домом находилась колоссальная магическая башня. Эта восьмиэтажная башня вовсе не была скрыта и излучала несомненное чувство величия.

Это был дом принца империи. Впрочем, не было ничего страшного в том, что в доме принца была волшебная башня с восемью этажами. В конце концов, во дворце была тридцатидевятиэтажная волшебная башня, так что это нельзя было считать чрезмерным.

Обычно у дверей было много лошадей и экипажей, а также много гостей. Но с тех пор как виконтесса Лекс вернулась в столицу империи, принц Сафилос закрыл свои двери. Он даже больше не принимал заседаний нижней палаты парламента.

Никто не мог догадаться, что замышляет принц Сафилос, и никто не осмеливался даже приблизиться к его дому. В течение трех дней подряд его двери оставались закрытыми, и его дом становился все более и более пустынным. А потом к дому принца подлетела черная ворона. Когда ворона пересекла периметр стены, ей показалось, что она прошла сквозь невидимый водный барьер. По воздуху пробежала рябь, и ворона исчезла.

В парке за домом было озеро. У озера стоял голубой камень, и на нем играли в шахматы. Двое мужчин средних лет играли друг против друга, в то время как трое молодых людей наблюдали за игрой. Ворона появилась прямо возле голубого камня, и самый красивый молодой человек протянул руку и схватил его. Затем ворона выплюнула из своего рта миниатюрный свиток.

Игра в шахматы была в самом разгаре. Черные фигуры, изображавшие магов, были пойманы в ловушку, в то время как красные фигуры наступали им на пятки. Красные фигуры представляли собой войска, и эти войска приближались к королю черных фигур.

Мужчина средних лет, управлявший черными фигурами, был одет в длинную хлопчатобумажную мантию, и на нем не было ни одного ценного аксессуара. Этот человек был немного похож на императора Цинь, за исключением того, что он был немного моложе, и между его бровями чувствовалось высокомерие.

Другой мужчина средних лет в этой игре был одет как генерал, и он был намного красивее своего противника. У него были короткие усики и очень решительный вид. Оба мужчины были чрезвычайно поглощены игрой и не обращали внимания на письмо, которое получил молодой человек.

Когда королевская фигура с черной стороны была уже почти убита, человек средних лет, контролирующий черные фигуры, внезапно передвинул пушечную фигуру и сразу же устранил красную фигуру. Эта красная фигура изображала дворцового фехтовальщика.

Этот ответный шаг был разрушительным. Если красные фигуры попытаются привести подкрепление, маги смогут убить любое войско, которое приблизится к королю.

— В этой игре сила магов слишком велика, — сказал генерал с короткими усами, расплющив шахматные фигуры. — я не могу позволить им играть в шахматы без тебя. В этом нет ничего забавного.”

“Не важно, насколько они сильны, командир этих частей все еще является решающим фактором между победой и поражением.”

Генерал расхохотался и сказал: «Вы-принц, конечно, вы можете это сказать. Я всего лишь генерал. На поле боя маги всегда будут в приоритете.”

Человек, который имел среднюю внешность и длинную хлопчатобумажную мантию, на самом деле был единственным принцем империи Цинь, Сафилос. Он не только выглядел как император Цинь, но и его чувство моды было также похоже. Оба они не любили расточительности.

“Это, конечно, гарантировано. Магия-это основа основ империи. Винсент, расскажи мне, что ты думаешь о моем старшем брате.- Принц Сафилос сменил тему их разговора. Он задал вопрос, который поставил бы в тупик любого, потому что брат принца был императором Цинь.

“А что тут можно сказать? Лекс также является членом королевской семьи. Я ничего не могу сказать.”

— Стэнни тоже член королевской семьи. Почему ты сейчас от них дистанцируешься?- Сказал сафилос, указывая на самого красивого молодого человека.

Винсент посмотрел на своего собственного сына и сказал со вздохом: “вы также знаете, что ваша младшая сестра склонна к Его Величеству. На самом деле я не главный дома.”

— Стэнни, а что было в письме? Сафилос не стал продолжать разговор. Хотя его шурин был герцогом империи и возглавлял половину ее гарнизонных войск, он не осмеливался указывать пальцем на императора. Все это были домашние дела. Сестра сафилоса все это время была против решения императора отослать Лекса, так что Винсенту оставалось только избегать этой темы, иначе в его доме воцарится хаос.

— Дядя, это срочное сообщение от Лулана.- Стэнни был не только красив, но и выглядел способным. У двух других молодых людей рядом с ним не было такой ауры, как у него.

“Лулан, да. Мой брат собирается жениться на Лексе. Поскольку сейчас он основывает графство, это может означать, что он уже собирается вернуть себе земли Лулана.”

— Святой Престол западной стороны все равно скоро объявит войну. Мы должны просто позволить Лексу сделать эту работу. Это не имеет значения, — перебил его другой молодой человек, также одетый в длинный хлопчатобумажный халат.

Сафилос посмотрел на своего сына без всякого выражения. Атмосфера была немного напряженной. — Если бы ты была хотя бы наполовину такой же способной, как Лекс, я бы расстроился? Вы вдвоем … …”

Сафилос не мог продолжать разговор. Несмотря на то, что он был чрезвычайно влиятельным человеком, он понятия не имел, как управлять своими сыновьями. Родственные по крови члены королевской семьи империи Цинь уже были очень редки, так что каждый из них был чрезвычайно ценен. Если бы двое сыновей принца происходили из обычной семьи, их можно было бы считать талантливыми людьми. Однако в императорской семье их было слишком много, чтобы справиться.

Природа талантов человека не может быть изменена. Сафилос вздохнул и сказал герцогу Винсенту: “мой старший брат использует проблему наследного принца, чтобы подавить меня, и он настаивает на том, чтобы помочь Лексу основать свое графство. Это не самый мудрый шаг. Если нижняя палата возражает, и я подавляю их силой, все эти годы усилий пойдут насмарку. Причем, солдат собираются в ближайшее время мобилизовать. Мой брат просто добавляет хаоса, делая что-то подобное.”

Когда Сафилос произнес эти слова, в них был скрытый оттенок ненависти. Принц вносил свой вклад в развитие страны, но два его сына не занимали никаких важных постов. Принц даже ни разу не подумал о том, чтобы стать преемником императора. Однако, как император, его старший брат принял такое абсурдное решение просто потому, что хотел побаловать свою дочь.

Но у принца не было никаких решений. Если бы он стал императором, империя, несомненно, стала бы еще более хаотичной.

— Дядя, — позвал Стэнни, собрав все свое мужество. Он мог сказать, что настроение его дяди было хуже, чем обычно.

— Стэнни, просто скажи это. А что говорится в письме?”

“Было совершено покушение на великого герцога Луланского, но его жизнь больше не находится в опасности. Однако ситуация на границе уже стала необычайно напряженной, и осенью Святейший Престол начнет войну. Черные маги не были уничтожены, и до сих пор они уничтожили более десяти городов. Великий Князь просит помощи у Империи.”

Сафилос и Винсент переглянулись, не в силах сохранять спокойствие. Они оба встали, и Сафилос сказал: «Винсент, ты вернешься в восточный город. Я больше не могу прятаться от своего брата. В этом деле есть что-то странное. В Лулане есть только небольшое количество черных магов, но это определенно не случайно, что они способны продвигаться так быстро. Если я останусь здесь, мой брат, возможно, заставит Лекса возглавить войска. Неважно, насколько она умна, она не сможет справиться с этой ситуацией.”

— Стэнни, ты останешься здесь и пойдешь со мной к Его Величеству.- Принц Сафилос прекратил свои ненужные разговоры и покинул парк. Он привел своих солдат и помчался во дворец в карете.

У принца Сафилоса были все основания для беспокойства. Лулан был барьером для империи, и у них были сильные солдаты и хорошие боевые кони. Тот факт, что им пришлось просить подкрепления, показывал, насколько ужасной была ситуация.

К этому времени Салин уже покинула дворец. Виконтесса Лекс переоделась в свои волшебные одежды и привезла Салин с собой в южную часть столицы.

— Виконтесса, куда мы направляемся?- Салин чувствовала себя очень неуютно и неуверенно без Сики и Найлиси рядом с ним. Более того, они с виконтессой тайно выскользнули из дома. Если бы император разгневался, то наказать его должна была бы, конечно, не виконтесса.

“Повидаться кое с кем.- Когда виконтесса переоделась в свои волшебные одежды, ее внешность вернулась в свое первоначальное состояние. Теперь она была гармоничным магом, без манер члена королевской семьи и доминирования, которым она обладала, разговаривая с солдатом.

“Виконтесса…”

— Зови меня Лекс, но только сейчас. Как только мы вернемся…”

“Получить его.- Салин впала в депрессию и замолчала.

В глазах виконтессы мелькнула наивность, и она спросила Салин:”

“Нет, я просто чувствую, что богатые и влиятельные люди, такие как вы, очень непостоянны.- Салин не боялась обидеть Лекса. Должно быть, у нее было что-то важное для Салин, раз она привезла его в столицу империи. Значит, она не будет сердиться только потому, что Салин сказала правду. Она была не только волшебницей, но и виконтессой. Лгать было бесполезно.

“Дело не только в людях. В этом мире все находится в постоянном состоянии изменения.- Ответ виконтессы прозвучал как типичная пословица, которую сказал бы маг.

В столице империи царила суматоха. Чем дальше на юг они продвигались, тем больше встречалось мирных жителей, и повсюду были магазины. Никто не потревожил их, когда они шли по улицам в своих волшебных одеждах.

“Это место такое милое. Во всем моем родном городе было меньше людей, чем на этой улице. Салин смотрела на толпу на улице и чувствовала, что это нереально. Чувство одиночества исчезло, и на его месте появилось необъяснимое тепло. В одной книге, которую он когда-то читал, говорилось, что люди-социальные животные. Как только они будут отделены от стада, они будут подавлены и даже могут умереть.

“Мы скоро туда доберемся. Когда вы встретитесь с мастером, помните, что не надо нести чушь.- Виконтесса Лекс увела Салин в переулок. Переулок сверкал чистотой, в отличие от тех, что были в Цейлон-Сити, где стоячая вода была повсюду. По обеим сторонам аллеи росли огромные деревья. Деревья давали тень, и всякий раз, когда дул ветер, они были необычайно холодными.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.