глава 129

Глава 129: адское магическое ядро (часть 2)

Переводчик: Nyoi-Bo Studio Редактор: Nyoi-Bo Studio

Большинство клинков ветра не попали в цель, и Салин не смогла спасти ситуацию, поэтому он инстинктивно открыл еще один свиток клинков ветра. Он еще не мог контролировать магию ветра, поэтому он мог только использовать большую область воздействия клинков ветра, чтобы остановить продвижение врага.

Каменных копий, воткнутых в землю, должно было хватить еще как минимум на полчаса, а эти волшебные звери уже начали перепрыгивать через копья. Салин бросила больше десяти клинков ветра за один раз, и поскольку он не мог прицелиться, более десяти зверей уже приблизились к нему на расстояние двадцати метров.

Затем Салин спокойно сотворила три болотных иллюзии подряд, и использованные свитки образовали стопку у его ног. Без какой-либо сдерживающей магии, чтобы ослабить зверей, использование клинков ветра вернуло ужасный результат. Большинство ветровых лопастей были заблокированы магическими щитами на животных, и только некоторые из них были поражены ветровыми лопастями из-за углов падения, которые позволяли лезвиям идти вокруг щитов. Тем не менее, звери, которые были поражены, были ранены только на поверхности.

Использование магии в свитках не истощит магические аккорды, но если человек хочет контролировать магию внутри, ему нужно иметь определенный уровень знакомства и практики с этой конкретной магией.

Салин расположила три болотных иллюзии треугольником, преграждая путь животным. Между болотными иллюзиями был промежуток примерно в один метр, так что магические звери могли протиснуться через этот промежуток. Однако, чтобы пройти через этот разрыв, звери должны были бы ловко маневрировать мимо него. Звери должны были свернуть в эту узкую щель и снизить скорость, чтобы продвинуться вперед.

С помощью свитков Салин убила более сорока волшебных зверей. Он наконец-то испытал, каково это-использовать деньги, чтобы убить кого-то. Дешевый магический свиток 3 класса также стоил около трехсот-пятисот золотых монет. Те свитки, которые были особенными или имели более длительный срок хранения заклинаний, возможно, даже стоили больше тысячи золотых монет.

Всего за три минуты Салин использовала более пятидесяти свитков. Если бы он не был психически силен, то упал бы в обморок. Таким образом, было потрачено более двадцати тысяч золотых монет, и Салин чувствовала себя прекрасно. Когда скорость расходования денег достигала определенного уровня, человек начинал осознавать силу денег. Имея достаточно денег, можно было бы по-настоящему свысока смотреть на разумные существа.

Салин была всего лишь магом 3 класса. В обычных обстоятельствах, когда маг 3-го класса столкнулся с сотнями магических зверей 4-го класса, единственное, что можно было сделать, — это ждать смерти. Однако Салин спокойно развернула свитки и сосредоточилась на нападении на зверей, которым удалось прорваться сквозь щель между тремя болотными иллюзиями.

Для Салин ситуация выглядела не слишком хорошо. Возможно, свитки помогли бы ему преодолеть этот кризис, но звери 4 класса работали вместе в группах. Это означало, что в этом межпространственном пространстве было много сильных зверей. На материке Майерса магические волки были существами только 2 или 3 класса, и их было меньше десяти в любой отдельной группе. Однако звери в этом аду нападали вместе сотнями. На материке Майерса только животные 1-го класса двигались вместе такими огромными группами.

Предводитель зверей ходил кругами за пределами болотных иллюзий. Он, должно быть, понял, что эта стратегия не работает на его врагов. Предводитель свирепо уставился на мага, творящего заклинания из палатки, и беспокойно зарычал. Нападавшие на них магические звери немедленно остановились. Затем они начали выплевывать огненные шары изо ртов в сторону лагеря.

В общей сложности было выпущено более двухсот огненных шаров, создавая чрезвычайно эффектную сцену. Салин без колебаний присела на корточки. Некоторые огненные шары уничтожили болотные иллюзии, в то время как другие приземлились на магический барьер, окружающий лагерь.

Магический массив в центре лагеря был активирован, и одеяло темноты окутало лагерь. Двести огненных шаров появились так, как будто они вошли в воду, и по крайней мере половина из них была потушена до того, как темнота была уничтожена.

В тот момент, когда тьма была уничтожена, Салин открыла свиток 4-й степени, который содержал заклинание каменной стены. Каменная стена была не так прочна, как хрустальный город, но она являла собой образец прочности земной магии. Более десяти огненных шаров ударили в стену, прежде чем она была разрушена.

Салин продолжала творить магию. Кислотный дождь падал с неба, и Салин продолжила, открыв три свитка, которые заставили различные участки кислотного дождя слиться в одно огромное облако. У тех зверей, что были ближе всего к Салин, из их тел шел белый дым с расплавленным мехом и кровавыми ранами.

Раненые звери агрессивно набросились на нее, но Салин сохраняла спокойствие и продолжала открывать свитки. Сика схватила свою дубинку и сделала размашистый выпад. Сика успел ударить в лоб одного из зверей. Она была намного быстрее, чем раньше. Этот зверь пробрался к тернистой стене, и его лоб был раздавлен в воздухе.

Сика с большой точностью контролировала свою силу. Зверь не полетел до конца назад. Он просто упал прямо вниз и был пронзен одним из металлических шипов на земле. Вся сила удара Сики ушла в голову зверя, и ничто из этого не пропало зря.

Волшебные звери, казалось, только однажды смогли выплюнуть огненные шары, так как они перестали выплевывать огненные шары. Вместо этого они воспользовались возможностью перепрыгнуть через препятствия, которые Салин поставила перед ними, прежде чем они рассредоточились и двинулись с поразительной скоростью.

Дубинка Сики не издала ни звука, рассекая воздух. Вместо этого он производил призрачные дубинки, которые невооруженный глаз не мог отличить от настоящего. Салин вложила в эти свитки всю свою энергию. Все больше и больше зверей пробиралось через стену, так что когда Салин творила магию, он закричал: «Найлиси!”

Тело найлиси дрожало, и Салин показалось, что она испугалась до смерти. На самом деле, Найлиси был просто взволнован, потому что эти волшебные звери на вкус были намного лучше, чем щупальца там, в лесу. Температура ее крови начала подниматься, и золотистый блеск вспыхнул в ее зеленых глазах.

— Еда! Все это была еда! Это был вкус пищи в демоническом пространстве!

Из горла Найлиси вырвался низкий пронзительный храп. Затем Найлиси внезапно перепрыгнула через стену лагеря и бросилась прочь со своего места рядом с Салин. Салин немного растерялась, и какой-то зверь схватился за то окно, где Салин не колдовала, и бросился на него. Сика метнула свой бумеранг, перерезав шею зверя, и оттуда хлынула темно-фиолетовая кровь. Салин была ошеломлена, но перед ней уже стоял другой зверь.

Наилиси вышел из-под контроля. Предполагалось, что она стояла рядом с Салин, чтобы охранять его от любых зверей, которым удавалось проскользнуть внутрь, но теперь она решительно ворвалась в стадо зверей. Она вцепилась в одну из их шей и сильно вывернула ее. Послышался треск, и найлиси сорвал голову зверя, из которой быстро хлынула кровь. Она радостно открыла рот и стала сосать кровь.

Найлиси казалось, что она находится в демоническом пространстве, преследуя магического червя или демона. Она отбросила голову в сторону и прыгнула влево. Ее ногти, покрытые цветочным соком, погрузились в шею зверя слева от нее. Этот зверь изогнулся от сильной боли, и его похожий на металл хвост метнулся к лицу Найлиси.

Изо рта найлиси все еще капала кровь. Она просто открыла рот и откусила металлический хвост этого зверя. Она приложила больше силы к руке, которая была внутри его шеи и повернула голову зверя вокруг, прежде чем взмахнуть другой рукой в глазницу зверя. В безумном движении она провела рукой внутри головы и нашла магическое ядро. После этого она выдернула магическое ядро и просто проглотила его целиком, пока оно было покрыто всей этой мозговой материей и кровью.

Волшебное ядро было размером с яйцо и очень вкусно на вкус. Найлиси почувствовала, как в ее груди потек теплый поток, и в то же время ее сила возросла. Она быстро развернулась и использовала свои руки, чтобы схватить зверя, который набросился на нее сзади. С грохотом голова этого зверя была разбита, и оттуда вылетело голубое магическое ядро. Найлиси вскочила и поймала ядрышко в рот, а затем начала жевать его.

Остальные магические звери, окружавшие Найлиси, были потрясены. Против магии Салин они были способны вести беспощадную борьбу. Однако аура, которую излучал Найлиси, была слишком ужасающей, и эта аура была слишком похожа на ауру могучих зверей, которые жили в глубине леса.

Салин также чувствовала волнение Найлиси, и его эмоции тоже были возбуждены. Его ментальная сила стала более интенсивной и сосредоточенной, таким образом увеличивая его скорость в открытии свитков. Это был первый раз, когда Салин чувствовала себя так. Он чувствовал себя так, словно был фехтовальщиком, перешедшим в боевой режим.

Маги заботились о равновесии, тогда как фехтовальщики-о взрывной силе. Каждый удар, который наносил мечник, содержал пик силы взрыва, так что они были в состоянии иметь ту же силу атаки, что и маги. Прямо сейчас, Салин обладала этим взрывным чувством. Он почти одновременно опустил на землю три болотных иллюзии и запечатал половину площади лагеря. Затем он произнес заклинание ледяной стрелы голыми руками.

Для магии 2-го класса было чрезвычайно трудно причинить вред магическим зверям 4-го класса, но Салин заметила, что эти звери замедлились, поэтому ему стало легко определить их слабости. Волшебные звери никогда не знали боевых искусств. Они могли рассчитывать только на скорость и грубую силу, чтобы выиграть свои битвы. Поэтому, когда эти звери потеряли свое преимущество в скорости, Салин, наконец, смогла найти хорошее применение формуле Фигаро.

Ледяные стрелы начали пронзать зверей. Как только стрелы вошли в тела, эффект замораживания взорвался в телах. Область в непосредственной близости от проникающего ранения уже была бы заморожена. Сике нужно было только запустить свой бумеранг, чтобы легко убить этих зверей.

Лекс использовал свитки четвертого или пятого классов, и каждый из этих свитков был способен уничтожить одного зверя. Она не хотела отвлекаться, поэтому не обращала внимания на то, что происходило у нее за спиной. Поэтому она поручила Хольцеру и Байменгу помочь Салин. Хольцер и Байменг обернулись и увидели Найлиси, сражающуюся в центре стада животных, все ее тело было залито темно-фиолетовой кровью.

Хольцер и Байменг были поражены. Они знали, что если бы не защита магов и лагеря, то оба они были бы разорваны в клочья, как только вступили в битву. Звери вокруг Найлиси, очевидно, слишком испугались подойти ближе, но Найлиси считал их добычей и охотился на них!

Предводитель стада зверей не сбежал, когда увидел, что почти все его подчиненные были убиты. Вместо этого он обошел территорию, находившуюся под контролем Лекса, и направился к территории Салин.

Салин все это время внимательно следила за движениями вожака. Затем Салин подсоединилась к его марионетке, когда он увидел появившегося лидера. Вожак сделал вид, что направляется к Найлиси, и тот попытался схватить его за хвост. Но хитрым движением главарь сумел увернуться от нападения Найлиси и бросился к лагерю.

Великолепные рыжие волосы на коже вождя были подняты, и его тело отбрасывало тень, когда он летел по воздуху. Перед его телом была небольшая лужица воды, и черная тень прыгнула прямо вверх. Эта черная тень была не кем иным, как пауком-Ведьмаком, который уже давно лежал в засаде. Когда паук-ведьмак не двигался, он выглядел совершенно безжизненным, и не было никакой возможности обнаружить его. С этим прыжком вверх паук повис на брюхе вожака, используя свои ноги, и разорвал его жесткий живот, прежде чем заползти внутрь.

Предводитель зверей грохнулся на землю. К этому времени Найлиси уже догнал ее, и она прыгнула на спину вождя. Затем она просунула руку в его мозг и выдернула магическое ядро, прежде чем запихнуть его себе в рот. Когда Хольцер и Байменг увидели эту сцену, у них по всему телу побежали мурашки. Такая женщина, ее прошлое должно быть было быть сложным!

Когда они увидели, что их предводитель погиб, более тридцати оставшихся зверей прекратили наступление и начали отступать, ревя в небо.

— Господин!- Наилиси закричала на демоническом языке, когда она упала со спины предводителя зверей. Салин была потрясена, и он вскочил, выскочил из лагеря и побежал к ней. Сика тревожно следовал за ним, не понимая, что только что произошло.

Салин подошла к Наилиси: Она слабо стонала, лежа в мутной воде. Салин присела на корточки и с тревогой спросила: «Найлиси, что случилось?”

— Мастер, идите и откапывайте магические ядра. Чем больше вы получите, тем лучше…”

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.