Глава 1535-Столетний Хаос (Часть 2)

Глава 1535: Столетний Хаос (Часть 2)

Абирус отправился в храм с Фикро на буксире. Храм находился на самой высокой вершине Божественной горы и был окружен облаками. Они не могли помешать святому свету сиять на все Божественное Царство. В результате облака стали мерцать.

Абир был жесток и убивал каждого ангела, который попадался ему на пути. Его силы не были затронуты Божественной личностью, которую он потреблял, и на самом деле видели значительный рост вместо этого.

Бывший Серафим не знал, что Наилиси принял на себя основную тяжесть потребления Божественной персоны вместо нее, и Абир просто считал, что она необычайно талантлива, позволяя ей устранять все препятствия. Тем не менее, никто не мог отрицать правила.

Салин должна была тренироваться в течение 10 000 лет после приобретения силы еретического Бога источника, постепенно поглощая ее, прежде чем добраться до уровня 17. Кроме того, этого прогресса не хватало во многих отношениях.

Абирус достиг вершины уровня 15 без каких-либо сбоев, и казалось, что он все еще был в состоянии продвинуться дальше. Все это ударило ему в голову, мешая увидеть истинную природу вещей.

На самом деле произошло то, что после поглощения этой божественной персоны Найлиси значительно принял удар на себя. Он никак не мог стереть то, что она посадила в глубинах его источника, если только не был готов заплатить значительную цену, разбив кусок Божественной персоны, что привело бы к значительному снижению его силы и снижению до уровня 13. Это был уже 14-й уровень, прежде чем поглотить этот кусок Божественной персоны.

Абир вошел в храм и направился прямо к тому месту, где покоился Господь Славы. Боги тоже нуждались в отдыхе, и этот отдых нельзя было прерывать. Абирус вонзил меч Славы в массив божественных рунных чар на стене, расколов его и открыв огромную комнату позади.

Комната была сделана с использованием святых камней и поэтому была безупречно белой. Каждый святой камень был способен слиться с другими святыми камнями. Если бы не божественное заклинание рун, комната была бы полностью запечатана.

— Фикро, это твое, — сказал Абирус и достал золотое зеркало из шкафчика, сделанного с использованием божественных останков в центре комнаты.

Фикро взял зеркало и почувствовал, как его сила просачивается в его тело.

Неужели Абир сошел с ума? Незащищенный божественный предмет, подобный этому, мог бы обеспечить ему огромный прирост силы, и он был бы в состоянии восстановить свои силы до уровня 14 в любой момент и даже продолжать продвигаться вперед.

Абирус не обращал внимания на перемены, происшедшие с Фикро. Он взволнованно потянулся к скипетру в шкафу и держал его в руке.

У Владыки Славы было шесть скипетров, и они будут разбиты, когда он произнесет свое величайшее божественное заклинание. За все годы войны с другими богами было три скипетра, которые оказались полностью утраченными или не подлежащими восстановлению.

Господь Славы оставил еще один скипетр для воскрешения в другом божественном царстве. Этот скипетр был скипетром божественной власти. С его помощью Абир мог бы командовать всеми ангелами на горе.

— Пойдем со мной, Фикро. Нам нужно кого-то убить.- Абир взял скипетр и ушел.

Фикро еще больше убедился в идиотизме Ангела. Крылья за его спиной мерцали, и это было признаком того, что его силы были чрезвычайно нестабильны, показывая, что внутри были трещины. Если бы Фикро был на его месте, он бы искал место, где никто не смог бы найти его и стабилизировать его тело, прежде чем делать что-либо еще.

Но Абиру все равно хотелось кого-нибудь убить, а это было равносильно самоубийству.

Но если тварь так жаждет смерти, он не видел смысла останавливать ее.

Фикро не был доброжелателен. У него не было намерения идти против Салин, так как он знал, что в этом случае ему придется быть намного могущественнее Повелителя Славы. Он потерял значительную часть своих сил, и рискнуть убить Абира и лишить Ангела его силы казалось более разумным.

Абир был в полном восторге после того, как приобрел этот скипетр божественной власти. Поглотив Божественную персону до этого, его путешествие, чтобы стать богом, было прямо перед его глазами, и он задавался вопросом, Что бы демон подумал об этом.

Ты хочешь контролировать меня? Хм, это было бы возможно в прошлом, но теперь, когда я знаю свою истинную ценность, я никогда больше никому не поклонюсь.

С определенной точки зрения, Абир, созданный Господом Славы, был белой вороной среди божьих созданий. Он обладал непревзойденным боевым талантом, но ему предстояло многому научиться, когда дело касалось других. Если бы не болезненное обожание Господа Славы к ангелу, он давно был бы убит своими сверстниками.

Когда такой человек обретал власть, случались катастрофы.

Однако это несчастье должно было обрушиться не на других, а на самих себя.

Фикро был гораздо более благоразумен, чем Абирус, и он определенно знал, какой курс выбрать. Если бы он был в состоянии бежать, он определенно не остался бы там, чтобы разобраться со всей этой ерундой, но он также знал, что Салин не позволит людям из Божественного Царства просто убежать.

Божественная гора была окутана камуфляжем самых разных видов. При обычных обстоятельствах, даже если бы в это место вторглись армии других божественных созданий, они не смогли бы обнаружить Божественную гору.

Однако с Данте все было по-другому, так как он приобрел аромат, данный ему Найлиси. Данте сумел найти гору, просто проследив этот запах, который мог исходить только от Абира.

Формально Данте был не один. За трехголовым и шестируким существом следовал отряд молниеносных воинов, столкнувшихся с Абирусом и Фикро, вышедшими из-за Божественной горы.

Абир использовал скипетр божественной власти и повелел нескольким ангелам, которые толпились за ним. Он ни на секунду не задумывался, что демон мог бы с ним сравниться.

Раб-Бог и падший ангел столкнулись лоб в лоб. Абирус с любопытством взглянул на Данте и поднял свой скипетр. Тонкий луч святого света ударил Данте в грудь.

Абир был в приподнятом настроении, но тот луч Святого Света сразу же после этого по неизвестным причинам был отброшен. Его рука на мгновение онемела, и скипетр чуть не вылетел из нее. Святой свет хлынул из тела Абира, и скипетр действительно вылетел из его руки. Однако скипетр остался висеть перед ним, и Абир взял его левой рукой.

Данте подумал, что контратака была довольно жалкой. Отражающая атака молнии не могла быть отброшена мгновенно. Это было спусковое заклинание, которое он должен был подготовить в течение четырех часов, прежде чем его можно было использовать.

Найлиси достаточно хорошо знал, что такое Абир, и сообщил об этом Данте, а слуга Бога специально для Абира разработал ловушку.

Жаль, что Абир был достаточно силен, чтобы сохранить свое оружие, вместо того чтобы потерять его сразу.

В этот момент Фикро воспользовался случаем и хлопнул Абира по затылку золотым зеркалом, которое держал в руке. Для этого он использовал чистую грубую силу, и сила внутри зеркала хлынула наружу и просочилась в разум Абира.

Если бы Абиру дали немного времени, это вряд ли причинило бы какой-либо ущерб, так как мощной силы хлопка было бы почти достаточно, чтобы позволить Абиру снова продвинуться вперед. Благочестивый предмет был также чем-то, что Господь Славы подготовил для своего собственного будущего продвижения, и огромное количество силы веры было накоплено в нем давным-давно.

Фикро очень хорошо знал силу веры. Все его божественные искусства пришли из времени обучения на материке Майерс, и его мастерство в них было безупречным. Он знал, что только боги, подобные Владыке Славы, были способны принять такую яростную силу.

Каким бы грозным ни было тело Абира, ангел не был готов к этому.

Этот всплеск яростной силы уже не был таким теплым, как священный свет, вместо этого он ощущался как интенсивные взрывы. Абирус немного пошевелился, и Данте воспользовался случаем, чтобы сильно ударить невидимым коротким мечом по пальцам Абируса.

Этот короткий меч был сделан из кости еретического Бога и был невероятно острым. Пальцы Абира были отрезаны без единого звука.

— Фикро!- В конце концов Абиру удалось прийти в себя. Сила на его затылке была поглощена, но с перерезанными пальцами-скипетр божественной власти. Десятки ангелов бросились на него, но он все равно был захвачен высокоуровневым воином молнии.

Божественная власть скипетра не имела никакого значения для подобных молниеносных воинов.

Ядро кукольных существ едва ли было затронуто такими средствами подавления других. Более того, воины-молнии были покрыты электрическими разрядами по всему телу. Власть скипетра фактически подавлялась ничтожной марионеткой.

Затем эта кукла-молния бросилась на Данте, но быстро растворилась в его теле, и скипетр тоже исчез.

Фикро уже давно отошел от баррикады ангелов. Он бросился в сторону молниеносных воинов, а затем указал на Абира, сказав: “падшему ангелу было бы слишком трудно поглощать силу света. Итак, вы на самом деле нацелились на мое тело, я прав?”

Абирус был встревожен и расстроен. Он никогда не лелеял таких мыслей, так как просто думал, что Фикро определенно был бы в ссоре с демоном, а также врагом Господа Славы, поэтому он определенно помог бы Ангелу. Однако ангел никак не мог понять мысли человека. По крайней мере, сейчас у Фикро все еще была душа, и он все еще помнил, что он человек.

С точки зрения Абира, стать его слугой Богом было бы честью, и упомянутый слуга Бога обрел бы вечную жизнь. Это должно было стать высшим посвящением и честью для Фикро.

Однако с точки зрения Фикро это было бы оскорблением.

Данте приказал молниеносным воинам прикрыть бегство Фикро. Все три огромные головы Данте свирепо ухмыльнулись, когда он в бешенстве набросился на Абируса с оружием в руках.

В этот момент абирус размахивал мечом Славы, изо всех сил сопротивляясь атакам Данте.

Если бы Данте был только обычным Богом, он не мог бы сравниться с Абиром. Однако Данте был окружен пляской электрических змей, и Абир никогда раньше не видел столь частых и жутких атак. Ангелы сзади намеревались помочь Абиру, но все они были заперты снаружи, так как не могли противостоять силе электрических змей.

Это была территория Бога Грома, умение, которым обладал Данте, в действии. Хотя он не был столь опытен в молниеносных навыках, как Салин, он был намного лучше в управлении такими территориями, чем когда-либо был Салин.

Данте только выпустил на волю электрических змей. Ангелы ниже 14-го уровня слишком слабо сопротивлялись электрическим змеям. Все многочисленные ангелы были заперты снаружи, оставив Абира одного разбираться со шквалом атак Данте.

Хуже того, шквал исходил от шести рук, эффективно окружавших Ангела.

Абиру было очень больно. Его преимущество в скорости, силе и технике боя было ничтожным перед Данте. У этого слуги Бога было более сильное тело, и количество рук было в состоянии компенсировать его меньшую скорость. Что касается техники…

Данте почти не нуждался в технике. У него было достаточно силы, чтобы сохранить ее, даже если он сражался в божественном царстве Господа Славы. Абирус не был готов сражаться с кем-то вроде Данте.

У Данте было абсолютное преимущество, и он сказал только после того, как убедился, что Абирус не сможет убежать: “Абирус, я так понимаю? Почему ты все еще держишься? Ты же знаешь, что демон бросил тень на твой источник. Даже если вы станете богом, вы потеряете всю силу света и превратитесь во тьму.”

Голос Абира хрипел, когда он размахивал мечом Славы, говоря: «кто ты? Зачем ты вторгся в мое королевство?”

— Ваше королевство?- Данте саркастически усмехнулся и продолжил: — Это мое королевство. Я хочу, чтобы все божьи создания передали мне свою веру. Абир, я хочу, чтобы ты стал моим слугой Богом. Если вы откажетесь, то я не вижу другого выхода, кроме как очистить вас.”

Рука Абира дрогнула. Ему почти хотелось сдаться. Однако он все еще чувствовал досаду. Если бы владыка Славы вышел победителем, он гадал, что бы с ним случилось.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т. д.. ), Пожалуйста, дайте нам знать , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.