глава 224

Глава 224: Мужество (Часть 1)

Переводчик: Nyoi-Bo Studio Редактор: Nyoi-Bo Studio

Со щелчком Салин открыла его четвертый свиток пятого уровня. Заклинание, которое он выпустил, было более управляемым – атака сосулькой. Салин собрала еще больше влаги в воздухе, чтобы сформировать полдюжины огромных ледяных глыб и швырнула их в сторону Феллетта.

Молодой Великий Мастер меча из черного металла уставился на Салин налитыми кровью глазами, когда понял, что его конец близок. Как только ледяные глыбы соприкоснулись с ним, его тело быстро раздулось, кровеносные сосуды лопнули, и кровь брызнула во все стороны. Это было ужасное зрелище.

Используя всю ауру и энергию меча, которую он оставил в себе, великий мастер меча из черного металла вдохнул свой последний предсмертный вздох и взмахнул мечом в последний раз. Как только оружие опустилось на ледяные глыбы Салин, заклинание последнего было нейтрализовано. Эта впечатляющая контратака была тем, чему Великий Мастер меча учился всю свою жизнь. Технически Салин плохо контролировала атаку сосулек, которую он развязал ранее. Мастер меча мог легко обнаружить его слабость и рассеять заклинание Салин, прежде чем последний успеет что-либо предпринять. Увы, это будет последнее, что когда-либо сделает мастер меча.

Салин тоже это знала. Он понимал, что если бы он выпустил атаку сосульки без помощи свитков, он был бы лучше в состоянии контролировать ее силу и завершить заклинание. Однако, поскольку он произнес заклинание, используя эти свитки, он больше не мог установить сильную связь с магией, которая вышла из них.

С громким шлепком черное металлическое тело великого Мастера меча взорвалось от удара. Его внутренние органы капали вниз под ним, когда кровь и плоть летели повсюду. Салин перелетела через море и мягко приземлилась на заднюю часть панциря скальной черепахи. Пока он вглядывался в темноту, Салин вдруг увидела чрезвычайно яркую вспышку золотого света, осветившую весь пейзаж. Это была аура чужого меча.

Опасаясь за свою жизнь, Салин немедленно нырнула в море. Не колеблясь, он направился к брюшному панцирю каменной черепахи и спрятался там. Вернувшись на поверхность, аура меча ярко сияла, не показывая никаких признаков рассеивания. Вернувшись на палубу корабля, где стоял Лекс, Феллетт впился взглядом в женщину, стоящую перед ним. Его глаза были налиты кровью, а аура меча сияла еще ярче, чем раньше. Это было по меньшей мере ослепительно. Лекс просто тупо смотрел на него, пока он парил в воздухе, готовясь нанести удар.

— Всем вам! Подготовить. Для. Умри, — прорычал Феллетт, ядовито выплевывая каждое слово. Разорванные и изодранные доспехи засветились ярким золотом, когда на них появились магические узоры, жутко двигаясь. Эти магические узоры, которые, казалось, были вылеплены вручную, испустили еще одну вспышку яркого золотого света. Было так светло, что Лекси могла видеть океан на многие мили вокруг.

Великий Мастер меча из черного металла, сражавшийся с Сикой и Найлиси, на мгновение растерялся из-за потери своего товарища. Пользуясь случаем, Сика опустила свою деревянную дубинку. Трудный. Ее противник, застигнутый врасплох, попытался увернуться от атаки, но был слишком медлителен. У него не было другого выбора, кроме как использовать свой меч в попытке смягчить последствия атак Сики.

Щелк! Именно такой звук издавал меч, когда его разбивали на куски зубчатой дубиной Найлиси. Рог дракона, висевший на Дубинке Сики, ударил черного металлического великого Мастера меча в плечи, рассекая его кожу так глубоко, что можно было разглядеть кость. Луч белого света вырвался изо рта Найлиси и коснулся РАН ее противника.

Прежде чем он успел пролить свою кровь, черная металлическая рана великого Мастера меча вместе с половиной его тела была заморожена в гигантскую глыбу льда, которая фактически оставила его неподвижным. Сика воспользовался этой возможностью, чтобы нанести еще один удар. Всего лишь одного удара ее деревянной дубины было достаточно, чтобы разбить замерзшую половину тела Мастера меча на миллион кусочков. Теперь даже Бог не мог спасти великого Мастера меча из черного металла.

Но Сика на этом не остановилась. Повернувшись, она сосредоточила свою энергию на разрушении зубчатой стены вместо этого. С сильным ворчанием она ударила по подножию зубчатой стены всем, что у нее было. Со скрипом единственная оставшаяся зубчатая стена рассыпалась на куски. Удовлетворенная Сика порылась в развалинах и вытащила алхимические арбалеты.

Этот арбалет был почти трехметровой ширины. Схватив несколько копий, которые были разбросаны по всей Земле, она воткнула их глубоко в пол палубы, чтобы создать простое стентирование. Она легко подняла алхимический арбалет и осторожно положила его на стент, прежде чем продолжить натягивать тетиву арбалета своей рукой. Увы, как бы она ни старалась, ей это не удалось. Даже такой сильный человек, как Сика, не смог бы натянуть тетиву волшебно усиленного арбалета.

Тем временем Феллетт летел к той части корабля, которая в данный момент находилась под водой. Как только он это сделал, золотая вспышка света последовала за ним. Лицо Лекси слегка побледнело, когда она попыталась вспомнить тип ауры, которую излучал Феллетт. Это казалось ужасно знакомым… вот оно что! Сафилос! Он был золотым Великим Мастером Меча. Что означало бы, что Феллетт был … …

— Нет! Этого не может быть. Феллетт не проявил достаточно мастерства, чтобы считаться одним из них. Его силы были выведены из его доспехов. Однако тело под броней не могло поглотить всю эту силу сразу. Лекси отчетливо слышала скрип костей Феллетта, как будто они могли разбиться в любой момент.

Лекс изначально планировал захватить Феллетта. Присмотревшись поближе к Феллетту, чье лицо было так искажено, что казалось похожим на полоски металла, согнутые под гнетом лебедки, она решила прервать свой план. Однако доспехи Феллетта не позволили бы его хозяину умереть так легко. Это было так, как будто он контролировал каждое движение Феллетта. Прямо сейчас Феллетт опускал свой меч на Лекси в попытке убить или искалечить ее.

С этого момента магические свитки Лекса не смогут блокировать атаку Феллетта. Даже высвобождение самых мощных заклинаний, которые она хранила в свитках 7-го уровня, не могло помочь ей сейчас. Перед лицом мощной силы, эквивалентной силе золотого великого Мастера меча, любое контрзаклятие казалось мелким и незначительным.

Восемь костяных кукол перебрались через стены и прыгали к Феллетту. Всего лишь одним взмахом меча Феллетта, все в пределах десяти метров от него было стерто в пыль его золотой аурой меча.

Феллетт фактически потерял контроль над своими силами к настоящему времени. Однако ему вовсе не нужно было держать себя в руках. Всего лишь несколько ударов руками и ногами здесь и там будет достаточно, чтобы отправить Салин и других на постоянное путешествие на дно океана. Как и ожидалось, восемь костяных кукол сразу же распались. Все еще обезумев от потери своего корабля и преданных последователей, Феллетт подлетел к носу корабля и направил свой длинный меч на Лекса. Он издал мощный рев горя, прежде чем закричать: “почему?”

“Потому что я Грукос, — спокойно ответила Лекси, хотя и знала, что любые заклинания, наложенные в радиусе пяти метров от магического существа, обладающего силой золотого великого Мастера меча, будут абсолютно неэффективны. Она даже не испугалась, что находится на таком поразительном расстоянии.

— Ха-ха! — Я вижу! Хорошо, хорошо! Итак, ты член королевской семьи Цинь. Если бы я знал раньше, я бы ударил уже давно!- Феллетт безумно расхохотался. С этими словами он снова направился к корме корабля. К этому времени более половины корабля ушло под воду. — Он пристально посмотрел на Лекса, прежде чем продолжить, — я не собираюсь убивать тебя. Я собираюсь забрать тебя обратно в страну Шэнфэн в качестве подарка императору. Но перед этим я собираюсь немного развлечься. Ты выглядишь слишком молодо для мага. Хочешь, я покажу тебе, что настоящий мужчина может сделать с этим телом? Я мог бы заставить тебя умолять в течение нескольких секунд…”

Глаза феллетта садистски блеснули. Лекс холодно усмехнулся “ » О да? Тогда напади на меня прямо сейчас! Ты даже не можешь контролировать свои силы, не так ли? Если ты ударишь, мы оба умрем. Ты ведь это знаешь, да?”

“Да, конечно! Но если я умру, ты отправишься в чистилище вместе со мной и своими маленькими друзьями. Три Мага в качестве компании в загробной жизни звучит довольно привлекательно, не так ли?- Сказал феллетт, безумно смеясь, как только увидел раздраженное лицо Лекса.

В этот момент Феллетт принял решение сразиться с Лексом насмерть. Два человека, которые собирались вернуть ему былую славу, великие мастера меча из черного металла, были убиты Салином, Сикой и Найлиси. Даже если он доберется до страны Шэнфэн целым и невредимым, он никогда не сможет восстановить репутацию своей семьи и не сможет вернуть себе свою территорию.

Пинг! Звуки выстрела из огромного алхимического арбалета раздались в воздухе, прервав безумный смех Феллетта.

Лекс был застигнут врасплох, но тем не менее спокоен и сдержан. Она знала, что слова Феллетта должны были вселить страх в ее сердце и сбить с толку. Она с самого детства практиковалась в тактике психологической войны. Она не собиралась пугаться кого-то вроде Феллетта.

Когда Салин спряталась под каменным черепашьим панцирем, чувство унижения, как никогда раньше, охватило его. Он был первым, кто заподозрил Феллетта. Теперь, когда его подозрения подтвердились, Салин предпочла сбежать, вместо того чтобы встретиться с противником лицом к лицу, как подобает настоящему магу.

Однако Феллетт был слишком силен для него, чтобы победить. Я так много работала, чтобы добраться туда, где я сейчас нахожусь. Как архимаг, который не может сравниться с Феллеттом, я должен бежать? — Подумала Салин. Он уже подумывал о том, чтобы броситься на своего противника и посмотреть, как пойдут дела. Однако Салин остановила себя. Это было абсолютно бессмысленно. Ни одно его заклинание не сможет нейтрализовать атаки Феллетта.

Я не могу просто так убежать! Сика и Найлиси все еще на лодке! — Лихорадочно думала Салин, пока он продолжал прятаться под черепашьим панцирем. Это было нормально для человека-съежиться в присутствии кого-то гораздо более сильного, чем он сам. Однако сейчас было не время пугаться. Феллетт был близок к тому, чтобы прикончить людей, которых он так любил своим сердцем.

Никогда еще Салин не чувствовала себя так противоречиво. Безрассудное нападение на Феллетта могло подвергнуть его серьезной опасности, тем более что он знал, что одного взмаха меча Феллетта будет достаточно, чтобы покончить с его жизнью. Однако, если бы он позволил самым важным людям в своей жизни умереть именно так, ему пришлось бы носить эти ужасные ментальные образы всю свою жизнь. Он не смог бы отточить свои магические навыки, если бы продолжал горевать о них. И если он не сможет отточить свою магию, то не получит повышения до более высокого уровня мага. Если он не получит повышения, то не сможет получить доступ к более мощным заклинаниям. Это был порочный круг, который не только привел бы его к застою, но и к ухудшению в долгосрочной перспективе. Как же тогда он сможет осуществить свою мечту?

Салин вспомнила, как Лекс спрашивал его о его жизненных амбициях. Прямо сейчас Салин не могла ответить на ее вопрос. Я уже так далеко зашла. Конечно же, мой ответ не может быть таким же, как мой предыдущий ответ –”никогда не голодать”? — Подумала Салин. Если сейчас его ответом было действительно “никогда не ходи голодным», Салин чувствовала, что он мог бы просто умереть вместе с другими.

С этими словами Салин легко приняла решение. Если бегство не было вариантом, то он должен был стоять с Лексом и бороться с Феллеттом до конца. Кроме того, как только Феллетт закончит с Лексом, он также не пощадит Найлиси и Сику.

Как только он успокоился, Салин принялась рыться в вещах, доступных в кольце подарков. Демонические магические книги, пять свитков пятого уровня, фамильный значок … для мага эти предметы были даже более ценными, чем золото.

Феллетт слабеет. «Может быть, у меня все-таки есть шанс победить его», — подумала Салин.

Салин выпустила два мутировавших водяных щита и позволила им зависнуть рядом с собой. Он засунул свой семейный значок между страницами книги заклинаний демона, прежде чем выйти из панциря скальной черепахи и подняться над океанскими водами.

Оглядевшись по сторонам, Салин поняла, что Панцирь каменной черепахи снесло с тонущего корабля, и теперь она двигалась все дальше и дальше от него. Вспышки молний освещали ландшафт. Единственным источником света, более ярким, чем сама молния, была броня Феллетта, которая все еще светилась ярким золотом.

Салин активировала его ледяной взгляд и проанализировала жизненные показатели Феллетта.

Феллет больше не будет контролировать свое тело! — С тревогой подумала Салин.

Как раз когда Салин собиралась использовать магию, чтобы помчаться к тонущему кораблю, он увидел то, что никогда не забудет до конца своей жизни. Металлический арбалетный болт был пущен в сторону черепа Феллетта. Это был тип, который использовался для разрушения городских стен. Этот смертоносный предмет теперь был засунут в незащищенный затылок Феллетта. Золотистый свет, окружавший Феллетта, на мгновение потускнел. Внезапно Салин услышала сердитый рев Лекса.

Салин знала, что этот рев был частью секретной боевой техники семьи Лекса и предназначался исключительно для ослабления и уничтожения ауры меча.

Хотя огромный арбалетный болт торчал из черепа Феллетта, присмотревшись внимательнее, Салин поняла, что оружие не проникло в него. Золотой свет, казалось, заблокировал арбалетную стрелу от проникновения в кожу Феллетта.

К несчастью для Феллетта, его броня не была полной броней тела, что означало, что его голова была его слабым местом, потому что она была незащищена. Рев Лекса потряс жизненную силу, которая была внутри брони, эффективно предотвращая ее защиту от своего хозяина на некоторое время.

Через несколько секунд арбалетный болт был отклонен. Шея феллетта издала тошнотворный скрип, когда его тело полетело в противоположном направлении от болта. Ухватившись за эту возможность, Лекси бросилась к Феллетту. Когда она это сделала, ее волшебное одеяние излучало яркий оранжево-красный цвет.

Салин никогда в жизни не видела более яркого цвета. Не колеблясь, Салин поднялась в воздух и начала выпускать шесть магических заклинаний, хранящихся внутри книги заклинаний демона, по одному за раз, все время готовясь начать новые магические атаки из магических свитков.

Салин была вынуждена признать, что Лекс определенно был намного храбрее его, когда дело доходило до борьбы с существами столь же могущественными, как золотой Великий Мастер меча. Однако он больше не собирался быть легкой добычей. Лекс использовал неортодоксальный метод, чтобы справиться с Феллеттом. Салин была шокирована тем, что он был не единственным, кто обладал такими творческими навыками решения проблем. С другой стороны, маги, которые преуспевали в своей области, вероятно, были более чем способны использовать свою магию неожиданным образом.

Лекс произнес заклинание огненного омовения. Это заклинание действовало скорее как рассеивающее заклинание, используемое для рассеивания атак противника. Это базовое заклинание нулевого уровня в руках Лекса мгновенно превратилось в заклинание седьмого уровня. Лекс была всего лишь магом шестого уровня, но все же ей удалось совершить этот подвиг. Очевидно, эта атака будет более мощной, чем мутировавшее заклинание Водяного щита Салин.

Лекс была не только мудра, но и отважна. Салин, теперь чувствуя глубокое вдохновение, бросилась к Феллетту, который теперь падал с неба. Сделав это, он освободил все заклинания из своих пяти свитков, прежде чем устремиться к своему противнику.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.