Глава 1291-1291 Моя сестра красивая и добрая

1291 Моя сестра красивая и добрая

«Си Си — мой друг», — объяснил всем Хэ Вэньсянь, а затем нежно посмотрел на Цяо Си. «Си Си, я отдам это ожерелье позже. Прежде чем я пожертвую его, ты можешь надеть это ожерелье. Все нормально.»

Слова Хэ Вэньсяня еще больше убедили всех в том, что эта женщина носила подделку. Единственное в мире ожерелье появилось на двух женщинах одновременно. На одном из них должна быть подделка. Старшая дочь семьи Хэ имела дворянский статус и была организатором благотворительного банкета. Она даже хотела подарить это ожерелье. Конечно, ожерелье, которое она носила, не могло быть подделкой. Было так много дорогих украшений, так зачем ей носить подделку, чтобы испортить свою репутацию?

Светские львицы и дворянки думали, что у них благородный статус, и смотрели свысока на людей, которые чаще всего носили поддельные товары. Более того, Цяо Си разоблачили по такому важному поводу. Все в высшем обществе относились к ней как к шутке.

Более того, Хэ Вэньсянь сказал, что эта женщина была ее подругой, но эта женщина проигнорировала ее. Она знала, что на них обоих было одно и то же ожерелье, но не собиралась его снимать. Возможно, она давно знала, что Хэ Вэньсянь хочет надеть на банкет Палящее Сердце, поэтому намеренно надела подделку, чтобы вызвать проблемы.

След яркого света вспыхнул в глазах Хэ Вэньсяня. Если бы Цяо Си сегодня не надела это ожерелье, она бы не стала с ней ссориться. Ведь перед всеми ей приходилось во все времена поддерживать свой нежный и понимающий образ. Однако сейчас она носила «Пылающее сердце» и собиралась пожертвовать его. Если бы другие поняли, что ее ожерелье было подделкой, над ней обязательно бы посмеялись.

Она абсолютно не позволила бы этому случиться, поэтому могла винить только Цяо Си в том, что ей не повезло. Она могла бы носить любые украшения, но ей просто нужно было носить такие же, как и она.

Хэ Вэньсянь скривила губы и тихо сказала: «Си Си, не стесняйся. Сейчас я отведу вас в гостиную. Надень мое ожерелье…»

Цяо Си не обратил на нее внимания. Она просто лениво и небрежно взглянула на нее, как будто вообще не воспринимала Хэ Вэньсянь всерьез.

Вокруг нее раздался насмешливый смех, но она сделала вид, что не слышит его. После минутного молчания она усмехнулась. «Мисс Хе, как вы можете быть уверены, что я ношу подделку?»

Выражение лица Хэ Вэньсянь замерло, а в ее тоне было что-то завораживающее. «Си Си, в банкетном зале так много людей. Почему бы нам не поговорить в гостиной?

Как только она закончила говорить, Хэ Вэньсянь протянула руку, чтобы оттащить Цяо Си назад, но Цяо Си оттолкнул ее. Взгляд Цяо Си переместился и скользнул мимо фигуры перед ней.

Выражение лица Хэ Вэньсянь было немного уродливым, когда она крепко поджала губы. Люди рядом с ней не выдержали и поспешно встали на защиту несправедливости. «Вы действительно не знаете, что хорошо для вас! Ты явно носишь подделку, поэтому Вэньсянь хотела сохранить твое достоинство и решила одолжить тебе свое ожерелье. Ничего страшного, если ты не поблагодаришь ее, но ты все еще смеешь быть таким высокомерным?

«Это благотворительный банкет семьи Хэ. Как ты думаешь, кто ты такой, чтобы осмелиться закатить истерику старшей дочери семьи Хе? Это ожерелье уникально. Одно из двух одинаковых ожерелий должно быть поддельным. Мисс Хе — дочь семьи Хе. Как она могла надеть подделку на собственный благотворительный банкет?»

«Верно! Мисс Он даже хочет подарить ожерелье! Ей абсолютно невозможно носить подделку!»

Цяо Си лениво прислонился к дивану и ни в малейшей степени не обратил внимания на всеобщие обвинения. Ее взгляд уже устремился вперед. Хэ Вэньинь сидел и болтал с несколькими богатыми девушками. Они также слышали шум здесь.

Хэ Вэньинь огляделся и резко встал. «Моя сестра красивая и добрая. Она прекрасно знает, что на женщине подделка, но не стала ее разоблачать и все же предложила ей одолжить ожерелье.

«Моя сестра — старшая дочь в семье Хе. Она такая богатая и благородная. Как она могла носить подделку? Моя сестра определенно носит настоящий!»

Барышни рядом с ней были мгновенно ошеломлены. Одна из светских львиц, близкая к Хэ Вэньинь, спросила с тонким выражением лица: «Инь Инь, кто научил тебя этим словам?»

Хэ Вэньинь в панике возразил: «Нет! Это все мои собственные мысли!»

На самом деле все эти юные леди знали, что Хэ Вэньинь была невинной и невежественной. Хэ Вэньсянь, должно быть, научил ее произносить эти слова. Хотя она говорила правду, никто не ожидал, что такая нежная и добрая женщина, как Хэ Вэньсянь, будет использовать свою невинную сестру. Она заставила Хэ Вэньинь публично сказать, что она красивая и добрая, в то время как она стояла позади Хэ Вэньинь и притворялась скромной. Она хотела поддерживать благородный имидж перед всеми.

Хэ Вэньсянь был не таким нежным, как казалось на первый взгляд. На самом деле, она была очень интриганкой.

Хэ Вэньинь увидел сомнение в глазах дамы и опустил глаза, чтобы улыбнуться.