Глава 48 — Развод

Глава 48: Развод

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

«Гу Чжэн, ты знаешь правду. Просто Ван Ван немного упрям. Ей очень не хотелось убегать от брака. Ваш брак был инициирован старым мастером Гу. Для вас действительно неприемлемо отменять брак просто так».

Цяо Си лениво прислонился к дивану. Семья Мэн была действительно интересной.

Она и Гу Чжэн уже были женаты. Сегодня «бывшая невеста» Гу Чжэна появилась у их дверей со своими родителями. Дочь сказала, что она, Цяо Си, недостойна Гу Чжэна, мать сказала, что Гу Чжэн любит Мэн Ваня, а отец сказал, что этот брак был устроен старым мастером Гу. Цяо Си был уверен, что семья Мэн делает это нарочно, говоря все это перед ней, новобрачной женой Гу Чжэна. Они вообще не воспринимали ее всерьез.

Гу Чжэн сделал глоток кофе и медленно сказал: «Дядя Мэн, двоеженство — это преступление».

Он уже был женат, поэтому говорить о втором браке было неуместно.

«Прошлое есть прошлое. Я делаю очень хорошо сейчас. Как люди, мы должны двигаться только вперед».

Он имел в виду, что они пожали то, что посеяли. Его брак был высечен в камне, так что они должны перестать его беспокоить.

Слезы Мэн Ван снова потекли. «Бу-ху, я действительно ошибался, брат Гу Чжэн. Я был слишком своевольным. Я действительно не ожидал, что ты так легко меня отпустишь… У-у-у! Брат Гу Чжэн, как ты можешь просто говорить, что я тебе больше не нравлюсь? Я не так беззаботен в таких вещах, как ты, брат Гу Чжэн. Ты мне все еще очень нравишься. Я хочу жениться на тебе, иметь от тебя детей и быть с тобой…»

Увидев, как ее дочь плачет так несчастно, глаза мадам Мэн тоже покраснели. — Хорошо, Ван Ван, перестань плакать. Гу Чжэн обязательно даст вам ответ. Вы оба выросли вместе, так как же он мог не понять вашего характера? Я знаю, что ты любишь Гу Чжэн больше жизни, но Гу Чжэн уже женился на госпоже Цяо. Сдаться.»

Цяо Си поддержала рукой подбородок, глядя на двух королев драмы из семьи Мэн. Их слова были наполнены скрытым смыслом. Она чувствовала, что они вот-вот повлияют на нее после короткого общения с ними. Они говорили такими стервозными тонами.

Глядя на свою рыдающую жену и дочь, Мэн Синчжоу мог только с болью в сердце сказать: «Гу Чжэн, у меня тоже нет выбора. Ван Ван плачет каждый день. Старый Мастер Гу обожает Ван Вана больше всего. Неужели этот брачный контракт будет испорчен просто так? Я знаю, что двоеженство противозаконно, и мы не собираемся заставлять вас разводиться с госпожой Цяо. Просто вы с мисс Цяо еще не рассказали старому мастеру Гу о своем браке, верно? Как только старый мастер Гу узнает, что вы так умышленно и небрежно женились на женщине, он определенно очень разозлится. Гу Чжэн, я говорю это для твоего же блага.

На этот раз Цяо Си действительно стал свидетелем искусства говорить. Они сказали, что Мэн Ван плакала дома, а ее брак с Гу Чжэном был устроен старым мастером Гу. Если бы Гу Чжэн не женился на Мэн Ване, старый мастер Гу мог бы не согласиться ни на каких других партнеров по браку. Хотя Мэн Синчжоу сказал, что не принуждает Гу Чжэна развестись с ней, на самом деле каждое его слово было призывом к Гу Чжэну развестись.

Действительно, следующим предложением Мэн Синчжоу было: «Гу Чжэн, подумай хорошенько. Брак — это не шутки. Мисс Цяо, подумайте и об этом внимательно. Ты собираешься тратить свои хорошие годы на кого-то, кто тебя не любит? Если вы согласитесь на развод, семья Мэн заплатит всю компенсацию после того, как ваш брак расторгнется. Вы не будете страдать».

В гостиной воцарилась полная тишина.

Дворецкий испуганно стоял в стороне. Если бы прошлой ночью ничего не произошло, он бы подумал, что Мэн Синчжоу и его семья имеют смысл. Однако после того, что произошло прошлой ночью, он почувствовал, что Мэн Синчжоу и его семья могут пережить тяжелые времена.

Он очень хорошо знал, как молодой господин оберегает юную госпожу.

Верно…

Хлопнуть!

Гу Чжэн хлопнул кофейной чашкой по столу и медленно сказал: «Дядя Мэн». Глаза мужчины были безразличны, а выражение лица было небрежным. «Дядя Мэн, ты забыл, кто нынешний глава семьи Гу?»

Думали ли они, что могут подавить его, просто упомянув его дедушку? В их мечтах!

Дворецкий тоже выступил вперед. Это был старик, которого перевели сюда из старой резиденции. Он знал некоторые вещи лучше, чем посторонние, такие как Мэн Синчжоу. «Г-н. Мэн, наш старый мастер никогда не назначал помолвку для Молодого Мастера. Откуда вы взяли, что мисс Мэн Ван — невеста Молодого Мастера? В то время мисс Мэн Ван хотела выйти замуж за Молодого Мастера. Старый мастер просто думал, что семьи Мэн и Гу были старыми друзьями, а Молодой мастер и мисс Мэн Ван выросли вместе. Более того, рядом с Молодым Мастером никогда не было женщины, поэтому он хотел свести их с кем-то.

«Однако в день их свадьбы госпожа Мэн Ван бросила Молодого Мастера возле Бюро по гражданским делам. Вы красиво выразились, сказав, что мисс Мэн Ван была упряма и хотела проверить чувства Молодого Мастера к ней. Однако то, что ты сделал, унизило семью Гу и нашего молодого господина. Вы так унизили семью Гу, но семья Гу не искала вас, чтобы свести счеты. Несмотря на это, вы подошли к двери, заявив, что вас обидели, и начали нести чушь перед Молодым Мастером и Молодой Госпожой.

Слова дворецкого были безжалостны. Это была вина семьи Мэн. Хорошо, что они не извинились, но они даже принижали Молодую Мадам перед Молодым Мастером. Думали ли они, что семью Гу легко запугать?

Это был первый раз, когда Цяо Си узнала, что дворецкий, который обычно был сдержанным, на самом деле был таким красноречивым… Ей даже захотелось поаплодировать ему и поаплодировать.