Глава 875: Избавление от зла ​​для людей

Тан Руге закрыла глаза и с трудом в это поверила. Что случилось? Почему заброшенный склад был обнаружен, как только она отправила этих людей похитить Цяо Си?

С самого детства она знала, что семья Тан занимается торговлей людьми. Она также знала, что это бессердечное дело, ну и что? Мир был жестоким местом. Если бы они этого не сделали, семья Тан в конечном итоге была бы заменена другими семьями.

Успокоившись на мгновение, Тан Руге резко открыла глаза и попыталась подняться с пола. Она указала на Цяо Си и закричала: «Это ты! Ты навредил нашей семье Тан!»

Неудивительно, что ей удалось сбежать. Неудивительно, что секретная база семьи Тан была внезапно обнаружена. Все это было планом Цяо Си. Она намеренно похитила себя, чтобы найти заброшенный склад, где содержались женщины и дети.

В этот момент микрофон на сцене уже был отключен. В шумной обстановке голос Тан Руге был подобен комару. Ее вообще никто не слышал.

Цяо Си равнодушно взглянула на нее, и уголки ее рта изогнулись в насмешливой улыбке.

Тан Руге постепенно сходила с ума, и ее голос дрожал. «Ты демон! Ты сделал это намеренно! Вы знали все! Ты заманил меня похитить тебя!

Цяо Си сделал несколько шагов к ней и небрежно сказал: «А что, если бы я это сделал?»

Она призналась!

Тан Руге взволнованно встал и закричал: «Вас не похитили! Вы просто разыгрываете спектакль! Ты навредил нашей семье Тан! Я разоблачу тебя!»

«Так?» Голос Цяо Си был холодным. «Я сделал это специально. Я заставил Сун Шию позвонить в полицию и привел их в гнездо вашей семьи Тан. Затем я пришел на церемонию награждения, чтобы разоблачить вашу ложь. Но все это… правда!

«Ваша семья Тан совершила преступление. Так что, если я сделал это намеренно? Все, что я делал, это помогало полиции раскрыть это дело. Я помог людям избавиться от зла! Ты будешь уродливым преступником до конца своей жизни. Ты никогда не сможешь вернуться!»

Голос Цяо Си был очень тихим, и только они вдвоем могли ее слышать. «Тан Руге, если твой дедушка и родители возьмут на себя всю вину, ты сможешь избежать тюрьмы. Но теперь, когда семья Танг ушла, твоя жизнь не станет лучше. Не скучно ли жить одному?»

Тан Руге расширила глаза и недоверчиво посмотрела на женщину перед ней. Слезы ужаса катились из уголков ее глаз.

Как страшно! Эта женщина была слишком страшной!

Вскоре после этого семья Тан была арестована для проведения расследования. Церемония награждения прошла в соответствии с графиком, но обладатель золотой награды перешел от Тан Ругэ к Цяо Си. Мадам Вэнь Лай лично вручила ей награду, представляющую высшую награду Planet Music Festival.

В особняке семьи Тан теперь царил беспорядок. Когда пришла полиция, чтобы арестовать его, у старого мастера Тана все еще были фантазии. Он публично сопротивлялся аресту и даже обругал полицию: «Ублюдки! Ты знаешь кто я? Как вы смеете меня арестовывать?

«Конечно, мы знаем, кто вы. Это мы тебя арестовываем!» С этими словами Юань Шань вынул ордер на арест. «Старый господин, мы уже получили соответствующие доказательства и выдали ордер на арест. Надеюсь, вы сможете сотрудничать с нашим расследованием. В противном случае мы примем специальные меры».

Новость об аресте семьи Тан быстро распространилась. Это дело имело большое значение, и вдохновитель мог быть казнен.

Акционеры семьи Тан немедленно продали свои акции, опасаясь, что они будут замешаны семьей Тан.

«Дедушка! Быстро придумай способ!» Тан Руге было не по себе. Она схватила старого мастера Тана за рукав и тревожно закричала.

Выражение лица старого мастера Тана помрачнело. Он выглядел так, будто немного постарел за одну ночь. — Похоже… На этот раз я не могу этого избежать. Я… не могу сохранить свою прежнюю жизнь.

Если он умрет, что будет с семьей Тан? Что будет с Руге?

Старый мастер Тан крепко сжал руку Тан Руге и напомнил ей: «Руге, помни, что бы ни случилось, ты должна настаивать на том, что не знала об этом. Мы сделаем все возможное, чтобы защитить вас. Я найду лучшего адвоката. Я верю, что тебя скоро освободят».

Лицо Тан Руге было залито слезами. «Если семья Тан ушла, какая разница, даже если мне удастся выйти? Я больше не светская львица в столице. Куда бы я ни пошел, на меня будут смотреть свысока. Если это так, я могу умереть!»

«Тан Руге!» — взревел Тан Давэй. Они думали о том, как защитить Руге, но она фактически сдалась первой.

Тан Руге была потрясена ревом отца и беспомощно зарыдала. «Я… Что мне делать?!»