Глава 130: Не оставлять никого в живых

Глава 130: Не оставлять никого в живых

Полный магазин быстро опустел. Чжан И не успел перезарядить и тут же бросил штурмовую винтовку на землю. Затем он вытащил из-за пояса два полицейских пистолета.

Нападавшие не могли быстро бежать по снегу, и Чжан И застрелил их всех, каждая пуля была направлена ​​в голову.

Менее чем за двадцать секунд почти все были мертвы! Несколько человек, дрожа от страха, стояли на снегу с поднятыми руками, лица их были полны ужаса и мольбы.

«Чжан И, мы не с ними, это не имеет к нам никакого отношения!»

«Клянусь, клянусь, это не имеет ко мне никакого отношения! Пожалуйста, не убивайте меня!»

Чжан И узнал этих руководителей строительства. Они не двинулись с места, когда Ван Цян и другие напали на него, так что они, скорее всего, не были замешаны в заговоре с целью убийства.

Поэтому Чжан И нажал на курок.

«Бац!» «Бац!» «Бац!»

Головы руководителей здания взорвались, и они упали в снег. Затем Чжан И прицелилась в последнего выжившего человека, Чэнь Линюй, руководителя здания 9. Она так испугалась, что обделалась, слезы и сопли текли по ее лицу.

«Чжан И, это действительно не имеет ко мне никакого отношения. Пожалуйста, поверьте мне! У меня тринадцатилетняя дочь за границей, и мне нужно дожить до ее возвращения».

Чжан И холодно посмотрел на нее и после двух секунд молчания выстрелил, оборвав ее жизнь.

Белый снег был запятнан кровью. Чжан И стоял один среди десятков трупов. Даже в апокалипсисе он впервые убил так много людей за один раз!

Он знал, что большинство из этих людей, вероятно, не были вовлечены в заговор с целью его убийства. Например, Чэнь Линюй и другие члены патрульной команды. Но у Чжан И не было выбора. Он не мог позволить жить никому, кто мог бы причинить ему вред. Если он пощадит их сегодня, они могут стать будущей угрозой.

Мертвые люди — самые безопасные.

«Вы все умрете рано или поздно. Жить так больно; позвольте мне отправить вас на небеса».

Чжан И выдохнул клубы белого дыма, держа в руках пистолет.

«С этой точки зрения я избавил тебя от страданий. Ты должен быть мне благодарен».

Если бы эти соседи узнали об этом после своей смерти, они бы с сарказмом сказали: «Спасибо, конечно!»

Убив всех врагов, Чжан И осмотрел окрестности. Громкие выстрелы уже привлекли всех соседей к окнам. Они наблюдали за этим жестоким полем битвы, глаза были полны благоговения и уважения к Чжан И. Некоторые даже были благодарны за то, что сделал Чжан И.

Взгляд Чжан И устремился в сторону зданий 26 и 21, территорий Банды Тяньхэ и Банды Безумного Волка. Ван Цян и Хуан Тяньфан инициировали атаку на Чжан И. Первоначально их подчиненные ждали у входа, чтобы ворваться и захватить припасы, как только их лидеры сделают ход.

Однако, когда Чжан И вытащил черный карабин М4, они заколебались. Взгляд Чжан И заставил их еще больше испугаться.

Заместитель командира Crazy Wolf Gang, Сяо Лу, дрожал, отступая. «Отступайте, быстро отступайте! Не дайте этому демону прийти!»

Испуганные подчиненные разбежались, в панике бежав по коридорам. Чжан И не стал их преследовать. Вместо этого он подошел к дяде Ю.

Неподалеку лежали тела Ли Чэнбиня и Цзян Лэя с более чем дюжиной пулевыми отверстиями, которые все еще кровоточили. Они были верными подчиненными Чжан И, сражались вместе с ним много раз. Но теперь они предали его.

Чжан И не волновало. Он считал предательство нормальным, даже ожидая его от дяди Ю и Чжоу Кээр. Но после сегодняшнего дня статус дяди Ю в сердце Чжан И значительно возрастет. По крайней мере, он доверит ему важные задания.

«Дядя Ю, ты еще жив?»

Чжан И присел на колени, осматривая окрестности, чтобы предотвратить внезапное нападение, и одновременно проверяя пульс дяди Ю.

«Нет пульса!» Чжан И был шокирован, но быстро вспомнил, что на нем перчатки, устойчивые к порезам, и в них невозможно было прощупать пульс.

Он перевернул дядю Ю, увидев три четких пятна крови. Пули не попали в сердце, поэтому Чжан И не знал, можно ли его спасти. Но он должен был попытаться.

Из своего альтернативного пространства Чжан И достал тюбик с адреналином и вонзил его в грудь дяди Ю.

Затем он крикнул в сторону дома 25: «Помогите мне!»

Соседи у входа стояли в страхе, потрясенные демонстрацией убийства Чжан И. Они не смели приблизиться.

Холодный взгляд Чжан И пронесся по ним, заставив их действовать. Боясь Чжан И, они бросились на помощь.

«Осторожно поднимите его и отнесите ко мне домой! Будьте осторожны; если он поранится, я сожгу вас вместе с ним в качестве бумажного приношения дяде Ю!»

Соседи в ужасе осторожно несли дядю Ю, более осторожно, чем своих собственных родителей. Чжан И следовал за ними, держа в руках пистолет.

Поднявшись на седьмой этаж, они услышали женский крик.

«Дядя Ю, что с тобой случилось? Ты не можешь нас бросить! Если с тобой что-то случится, как мы выживем?»

Се Лимэй, неся на руках ребенка, сбежала вниз по лестнице и заплакала.

Чжан И заметил, что веки дяди Ю дернулись, когда Се Лимэй заплакал. Он вздохнул про себя: «Дядя Ю, ты слишком добросердечен! Если бы ты не был таким праведным, я бы, наверное, убил тебя первым».

Если человека нельзя было использовать, но он обладал высокой квалификацией, он становился серьезной угрозой.

Чжан И убил бы их без колебаний. Однако теперь он был в большом долгу перед дядей Ю, поэтому не мог сердиться на Се Лимэя.

Соседи, зная об отношениях Се Лимей с дядей Ю, расступились перед ней.

Се Лимэй, держа на руках своего ребенка, опустилась на колени рядом с дядей Ю, намеренно оставаясь поближе к Чжан И, и громко заплакала.

«Дорогая! Посмотри на меня! Я Лимей, ты обещала жениться на мне!»

«А наша малышка, ты сказал, что хочешь наблюдать, как она растет. Когда апокалипсис закончится, мы сможем счастливо жить вместе».

«Муж!!!» (Пятисекундный вопль.)

«Ты не можешь нарушить свое обещание!!!» (То же самое, что и выше.)

«Если ты уйдешь, как мы будем жить? Ты можешь взять нас с собой».

«Почему ты пытался быть героем? Блокирование пуль может показать твою праведность, но как насчет нас?»

У Чжан И по коже побежали мурашки. Се Лимэй ни разу не упомянул Чжан И, но каждое слово указывало на него.

Она плакала из-за дядюшки Ю, но было ясно, что она говорила Чжан И, что дядя Ю принял на себя пули за него. Если дядя Ю умрет, Чжан И придется заботиться о ней и ее ребенке.