Глава 169: Ты смеешь меня ограбить?

Глава 169: Ты смеешь меня ограбить?

Чжан И ехал на снегоходе с Чжоу Хаймэем в район Юэ Лу. Проезжая вдоль берега реки, заснеженная река Лу выглядела величественно. Однако на ледяной поверхности было заметно меньше снега по сравнению с землей. Река Лу, впадающая в Восточно-Китайское море, имела большую удельную теплоемкость, из-за чего ее температура менялась медленнее. Они даже видели, как люди ловили рыбу на льду.

Когда Чжан И наблюдал за пейзажем, он ощутил редкое чувство человеческого присутствия. Однако внезапное осознание поразило его.

«Рыбаки? Они приспособились к такому экстремальному холоду?» Чжан И был поражен. За месяц, проведенный в районе Юэлу, он стал свидетелем страданий, которые терпели люди. Однако по ту сторону реки, в городке семьи Сюй, жители деревни приспособились к холоду. Впрочем, это неудивительно. Фермеры работают круглый год, рано вставая, чтобы работать на полях, независимо от погоды. Их способность адаптироваться намного превосходила способность городских жителей, избалованных кондиционерами и отоплением.

«Человеческая приспособляемость поистине пугает! Если бы это был я, я бы не знал, как пережить зиму без отопления и кондиционера», — размышлял Чжан И.

Но его мысли прервал ужасающий лай со льда впереди. Чжоу Хаймэй закричал, указывая на реку: «Собаки!»

Чжан И тоже их увидел. Восемь свирепых собак неслись к ним, волоча двое самодельных саней с четырьмя людьми на них. Глаза Чжан И сузились, понимая, что впереди его ждут неприятности — не только сейчас, но и в будущем. Первоначально он планировал, что жители города быстро погибнут в снежной катастрофе, оставив его и еще нескольких человек в убежищах, чтобы выжить. Но он не учел, что сельская местность адаптируется к сильному холоду, представляя потенциальную угрозу.

На данный момент его снегоход был целью. «Держись крепче!» Чжан И завел двигатель, ускоряясь, чтобы избежать столкновения. Драка с одним человеком могла привести к столкновению с целой деревней. Он помчался вперед, собаки неистово гнались за ним, их глаза были дикими от дикости. Эти собаки пережили множество сражений, даже поедая человеческую плоть в отчаянные времена, что делало их чрезвычайно опасными.

Снегоход был быстрым, но и сани тоже. Рыбаки предвидели его путь, преграждая ему дорогу. Один рыбак метнул в Чжан И копье для ловли рыбы. «Чёрт возьми!» — выругался Чжан И. Копье оторвало бы ему часть руки, если бы попало. Он резко вильнул снегоходом, резко затормозил, в результате чего Чжоу Хаймэй упала в снег. Некогда известная актриса плакала от страха, не в силах подняться.

Двое саней преградили Чжан И путь, восемь ездовых собак яростно лаяли, скаля кровавые зубы. Кожа на голове Чжан И покалывала. Он боялся собак больше, чем людей; с людьми можно было договориться, но собаки были неумолимы. Рыбаки приблизились, вооруженные и держа собак на поводках. «Оставьте машину и женщину, а затем исчезните!» — крикнул один мужчина с мачете.

Чжан И холодно оценил их, запоминая положение каждого человека и собаки. Затем он вытащил пистолет, целясь в них. «Парни, пропустите нас. Я не хочу неприятностей, а вы не хотите умирать».

Вид пистолета заставил их отступить. Чжан И махнул пистолетом. «А как насчет того, чтобы вы отошли в сторону?»

Четверо мужчин обменялись взглядами, их враждебность не уменьшилась. Они были выжившими, их было нелегко запугать. Молодой человек с плутовским взглядом спросил: «Приятель, откуда у тебя снегоход и ружье?»

Чжан И презрительно усмехнулся: «Унаследовано».

Они смотрели друг на друга, по-видимому, раздумывая, стоит ли отступать. Но соблазн снегохода и присутствие Чжоу Хаймэя снова разожгли их жадность. Снегоход был транспортным средством высшего класса, намного превосходящим собак. А женщина, особенно ухоженная знаменитость, была редким товаром в апокалипсисе.

Мошенник, Сюй Синван, сказал: «Приятель, это территория деревни Сюй Дун. Если хочешь проехать, заплати пошлину». Он указал на снегоход и Чжоу Хаймей. «Оставь либо машину, либо женщину!»

Чжан И не мог поверить в их дерзость, считая его пистолет блефом. Он нахмурился и усмехнулся: «Вы видите этот пистолет в моей руке, верно?»

Четверо мужчин колебались, но не отступили. Выжившие в апокалипсисе были крепкими и смелыми. Другой худой мужчина в фетровой шляпе насмехался: «Кого ты пугаешь? Нас четверо и восемь собак. Сколько у тебя патронов?»

«Оставьте женщину и машину или попытайте счастья!»

Взгляд Чжан И стал ледяным. Он увидел, как из реки приближается еще больше людей. Ширина реки была меньше ста метров, а на другом берегу находился семейный городок Сюй. Если бы пришло еще больше жителей деревни, они бы его окружили. Чжан И мог защитить себя, но Чжоу Хаймей мог быть разорван собаками. Он глубоко вздохнул. Они вынуждали его.

Не имея больше возможности для переговоров, Чжан И быстро выхватил второй пистолет, выстрелив каждому из четырех мужчин в голову. Они мгновенно упали, разбрызгивая кровь.

Когда мужчины были мертвы, восемь собак с яростным лаем бросились на Чжан И и Чжоу Хаймэя.