Глава 237: Разведчики
Улыбка расплылась по пухлому лицу Толстяка Сюя после прочтения предупреждения Чжан И. Было приятно чувствовать заботу, но он не воспринял это сообщение слишком серьезно. В конце концов, Город Сюя всегда был тихой, незначительной деревней на окраине города Тяньхай. Цены на недвижимость были низкими, а люди Города Сюя не имели большого статуса в глазах городских жителей. «Если кто-то что-то и планирует, то это будет нацеливаться на виллу Чжана, а не на наш скромный городок», — подумал Толстяк Сюй, отбрасывая телефон в сторону и возвращаясь к листанию манги.
Тем временем, в 27 километрах к западу от города Сюй, из заснеженных зданий в некогда новом районе города Тяньхай появились две фигуры. Это была необычная пара: высокий мужчина, ростом более двух метров, с телосложением медведя, и стройная, ловкая женщина, одетая в минимум одежды. Они были одеты в белое, что делало их почти невидимыми на фоне снега, если не присматриваться.
Скудный наряд женщины — облегающий белый кожаный наряд — подчеркивал ее пышную фигуру. Несмотря на сильный холод, когда температура опускалась ниже минус шестидесяти градусов, она не носила ни шапки, ни шарфа, но, казалось, ее совершенно не смущала морозная погода. Рядом с ней гигантский мужчина нес винтовку, завернутую в белую ткань. Каждый его шаг оставлял глубокие следы на снегу, и он находил этот поход изнурительным.
«Этот снег… Интересно, как долго он будет падать! Если он продолжится еще несколько месяцев, весь мир может оказаться погребенным под ним», — проворчал Лю Цзыян, глядя на заснеженное небо, его лицо с квадратной челюстью исказилось от разочарования.
Женщина, младший лейтенант базы Сишань Се Хуаньхуань, мягко улыбнулась и сказала: «Снег не будет падать вечно. Молекулы воды в воздухе почти все сконденсировались. Без большего испарения из других регионов, как может быть больше снега?» Она поймала снежинку в свою бледную руку, добавив: «Я слышала, что даже на экваторе сейчас температура опустилась до минус двадцати градусов. Так что холод сохранится, но снегопад постепенно уменьшится. Это может быть последняя капля милосердия, которую получит мир».
Лю Цзыян почесал голову, явно не понимая поэтического языка Се Хуанхуань. Она, однако, не обратила на него внимания и пошла к саням, привязанным к обочине дороги. Она взобралась на сани с непринужденной грацией, ее легкое телосложение едва вдавливалось в снег.
Она вытащила из сумки на поясе небольшое устройство размером с ладонь. Это был их канал связи с базой Сишань. Их задачей было обследование окрестностей базы.
«Осмотр первоначальной дороги Хайсян в городе Дун-Исинь завершен», — доложил Се Хуанхуань в устройство, на котором теперь отображалось несколько отмеченных мест.
«Куда дальше?» — спросил Лю Цзыян. «Изначально наше исследование ограничивалось районом Сишань, но нам было приказано провести специальный поиск еще в одном районе», — ответил Се Хуанхуань.
«Специальный поиск?» Любопытство Лю Цзыян было задето. Роль Се Хуанхуань была выше его, поскольку она определяла их маршрут.
«Это особое задание от начальства, но никаких конкретных подробностей не было дано. Хотя, похоже, это не что-то слишком важное. Как обычно, мы просто проверим и доложим».
Се Хуанхуан внезапно встала на санях, прикрывая глаза, и посмотрела вдаль. Там, под холодным светом, блестела большая река.
«Место, куда мы направляемся, находится у реки. Нам просто нужно следовать по ней, и мы найдем его!» — сказала она.
Экстремальный холод повредил множество вышек связи по всему миру, сделав большинство позиционных устройств ненадежными. Даже если они могли видеть местоположение на карте, карты были устаревшими, еще до апокалипсиса, и их все еще нужно было проверять вручную.
«Поехали! Последняя остановка, а потом можно будет ехать обратно», — сказал Се Хуанхуан, снова садясь на сани.
Лю Цзыян свистнул аляскинским маламутам, ведущим сани, затем подтолкнул их, пока они не набрали скорость, прежде чем запрыгнуть на спину. Учитывая его огромные размеры, только эти большие ездовые собаки могли его тянуть.
…
Более чем через час Се Хуанхуань и Лю Цзыян прибыли в город Сюй. Вид перед ними поразил их обоих, когда они приблизились к снежному простору. Их первоначальным местом назначения был Облачный особняк у реки. Тем не менее, следуя вдоль реки, они наткнулись на деревню, полностью сделанную изо льда и снега, с огромной снежной крепостью, возвышающейся в центре.
Движимые любопытством, они решили провести расследование.
Когда сани приблизились к городу Сюй, деревенские ездовые собаки немедленно подняли тревогу.
«Гав, гав!» Лай начался с одной собаки и быстро распространился по всей деревне, предупредив всех.
Вся деревня немедленно была в состоянии повышенной готовности. С тех пор, как они не смогли напасть на Облачное поместье, где Чжан И в одиночку уничтожил сотню их людей, жители деревни жили в постоянном страхе. Несмотря на то, что Чжан И обещал не причинять вреда городу Сю в будущем, жители деревни все еще боялись его. Любой необычный звук теперь заставлял их беспокоиться, что Чжан И может снова напасть на них.
В результате жители деревни схватили свое оружие и собрали своих собак, готовых защищаться. Увидев столько людей, Се Хуанхуань и Лю Цзыян не могли не удивиться.
«Кто бы мог подумать, что здесь так много выживших?»
«Они не только пережили холод и голод, но и сохранили деревню — это невероятно!»
Их любопытство к деревне возросло.
Однако жители деревни были насторожены и преградили им путь. Лидер группы, державший охотничье ружье, холодно спросил: «Кто вы? Что вам нужно в городе Сюй?»
Лю Цзыян нахмурился, его правая рука уже лежала на предохранителе винтовки. Но Се Хуанхуань шагнула вперед с мягкой улыбкой, сказав: «Я младший лейтенант Се Хуанхуань из военного округа Тяньхай. Я здесь от имени правительства, чтобы искать и помогать выжившим после снежной катастрофы. Не нужно тревожиться!» Она достала свое удостоверение личности и показала его жителям деревни, полностью осознавая, что эти люди, вероятно, все еще надеялись на правительство. Предъявление ее удостоверения могло бы избежать многих ненужных проблем.