Глава 256: Высококачественный белок
Лян Юэ спокойно осматривала лабораторию, осматривая все внутри. Первое, что она заметила, была огромная машина, которая занимала почти треть лаборатории, состоящая из длинного трубопровода и множества других частей. Поскольку была ночь, на дежурстве было не так много людей. Сотрудники, которые принесли тела, бездельничали, некоторые даже играли в игры на портативных консолях. Атмосфера была необычно расслабленной, без всякого чувства серьезности. Все были заняты своими собственными задачами, и никто, казалось, не замечал присутствия Лян Юэ.
Двое рабочих вынесли странный труп, открыли машину, похожую на крематорий, и бросили тело внутрь. Раздался громкий «гул», и вскоре из большой трубы в большую металлическую бочку внизу потекла густая, молочно-белая, вязкая жидкость. Когда Лян Юэ увидела это, ее желудок сильно скрутило. Молочно-белое вещество было идентично белой пасте, которую она съела в свой первый день здесь.
Означало ли это, что она ела на самом деле…
Лян Юэ прикрыла рот, пытаясь не вырвать. Ей потребовались все ее силы, чтобы подавить позыв. Ее мировоззрение было полностью разрушено. Она думала, что база Уэст-Хилл была убежищем в разрушенном мире, но вместо этого это был ужасающий ад. Они на самом деле превращали мертвые тела в еду? И не просто для всех — только для тех, кто находился в Четвертой спасательной капсуле. Первая и Третья спасательные капсулы ели обычную еду.
Сотрудники занялись своими обычными делами, разделив молочную массу на несколько порций и добавив другие ингредиенты.
«Осталась ли приправа со вкусом банана?»
«Немного, но не так много. Нам придется позже запросить в лаборатории больше».
«Эта штука богата белком и питательными веществами. Если вы не знаете, из чего она сделана, то на самом деле она очень полезна для энергии».
«Хех, ты сейчас так говоришь. Кто знает, может, однажды и ты окажешься в чьем-то желудке». «Ну, по крайней мере, это экономит расходы на захоронение. Это ведь все равно вклад в базу, верно?»
Рабочие небрежно смеялись, обращаясь с трупами так, словно это был не более чем скот. Выражение лица Лян Юэ исказилось от ужаса. Теперь она поняла, что с ее пропавшими учениками, вероятно, обращались таким же молчаливым образом. Ее ненависть к организации West Hill возросла.
«Но зачем им убивать моих студентов? Неужели нехватка продовольствия на базе Уэст-Хилл достигла таких масштабов? Разве молодые рабочие не были бы для них более ценными?»
Лян Юэ все еще не мог понять всего этого. В этот момент дверь в соседней комнате внезапно открылась. Высокий мужчина с трудом вынес деревянный ящик и поднес его к машине, открыв крышку. Ящик был заполнен бесчисленными черными, извивающимися существами — тараканами!
Лян Юэ чуть не закричала. Мужчина небрежно высыпал тараканов в машину. Как и в случае с человеческим телом, машина приняла все без колебаний. Несколько тараканов вырвались наружу, подползая к ногам Лян Юэ, заставив ее в страхе отскочить назад. Вскоре была произведена еще одна партия белого белка.
Желудок Лян Юэ скрутило до предела. Хотя она знала, что тараканы — это высокобелковая пища, видеть, как они превращаются в еду, было все равно тошнотворно. Борясь с отвращением, она пробралась в соседнюю комнату, чтобы заглянуть внутрь. То, что она увидела дальше, будет преследовать ее вечно — гигантская теплая комната, заполненная бесчисленными деревянными ящиками, каждый из которых кишит огромными тараканами!
"Глоток-"
Горло Лян Юэ продолжало издавать звуки, поскольку содержимое ее желудка грозило подняться. Она быстро покинула лабораторию и бросилась в ванную. Остальные сотрудники смеялись, наблюдая, как она убегает.
«Она до сих пор не привыкла к этому после всего этого времени!»
«Не могу ее винить. У женщин есть естественный страх перед тараканами».
«Отныне мы не должны допускать женщин в эту комнату. Они могут просто управлять машинами».
Лян Юэ побежала в ванную, сняла с себя защитный костюм и сильно вырвала в раковину. Только опорожнив желудок, она почувствовала себя немного лучше.
«Если бы я знал, что так будет, я бы остался в Академии Тяньцин! По крайней мере, монстр там просто ел людей — с этим еще можно было справиться».
«Но это место… это кошмар».
Лян Юэ была совершенно опустошена. Даже если бы она захотела сбежать со своими учениками, это было бы невозможно.
«Я не могу здесь больше оставаться! Мне нужно найти выход».
«Но если я уеду, куда я смогу отвести детей?»
Лян Юэ чувствовала себя потерянной. У нее не было выбора, кроме как притвориться, что она ничего не видела, и продолжать выжидать, ожидая возможности.
Через некоторое время она вышла из ванной, а сотрудница, которую она вырубила ранее, уже была снова одета в защитный костюм. Лян Юэ действовала так быстро, что женщина даже не заметила. Когда она проснулась, она, вероятно, подумала, что упала в обморок от истощения, так как для тех, кто живет и работает под землей в такой среде, часто возникают проблемы со здоровьем. Даже если бы у нее были подозрения, она не смогла бы ничего отследить до Лян Юэ.
…
Вернувшись на базу West Hill, после некоторых договоренностей с Лин Фэном, группа специального назначения из тридцати человек отправилась в путь. Хотя оба лидера не были рождены Сверхлюдьми, они были хорошо обученными и грозными воинами. Одного звали Шэнь Хун, а другого — Ю Лан; оба солдата были обучены Лин Фэном.
Команда во главе с этими двумя отправилась на санях к месту, куда Лю Цзыян послал свой сигнал бедствия. После нескольких часов пути они наконец прибыли на место, но было уже больше 10 утра, более десяти часов с момента призыва Лю Цзыяна о помощи. К тому времени Чжан И все убрал. Не осталось ни капли крови, не говоря уже о телах Се Хуанхуаня и Лю Цзыяна. Перед тем как уйти, Чжан И даже позволил Хуахуа покататься, чтобы стереть большую часть следов.
В сочетании с задержками, вызванными внутренними проблемами на базе и снегопадом, было крайне сложно обнаружить какие-либо следы боя на месте. Команда не могла использовать профессиональное оборудование, но ездовые собаки с их острыми носами учуяли запах крови и отчаянно залаяли в одном месте.
Примечание автора