Глава 86: Снайперская винтовка

Глава 86: Снайперская винтовка

После того, как Чжан И закончил говорить, соседи склонили головы, взвешивая все «за» и «против».

Кто-то спросил: «Чжан И, понятно, что вам с Чжоу Кээром не нужно нести караульную службу. Но почему дяде Ю тоже не нужно? Он наш лучший боец!»

Чжан И пристально посмотрел на мужчину и твердо сказал: «Именно потому, что дядя Ю — ключевой боец, ему нужно беречь силы для критических сражений. Понимаешь?»

Это рассуждение было несколько шатким, но никто не осмелился противоречить Чжан И.

По правде говоря, истинным намерением Чжан И было обеспечить безопасность дяди Ю. В то время как остальные находились на передовой, им было поручено защищаться от вражеских атак из других зданий, фактически выступая в качестве пушечного мяса или, выражаясь вежливо, расходного материала, дядя Ю был опытным и преданным — идеальным подчиненным для Чжан И, тем, кого он хотел оставить в живых для будущей полезности.

Организовав все, Чжан И приказал соседям вернуться в свои дома, оставив только тех, кто дежурил около западного крыла. Любые атаки на их подразделение должны были проходить через западное крыло, будь то через туннель снизу или через окна четвертого этажа. Охрана этой зоны позволила бы им быстро обнаружить любых злоумышленников.

Когда все остальные поднялись наверх, Чжан И и Чжоу Кээр вернулись в свою квартиру. Чжан И никогда не оставлял свою спину открытой для тех, кому не доверял.

Когда вокруг никого не было, Се Лимэй наконец не смог больше сдерживаться. «Чжан И, ты забыл о нашей еде?»

Чжан И посмотрел на Се Лимей, его глаза были холодно-насмешливыми. Дядя Ю быстро потянул ее за руку: «Что ты говоришь?»

Се Лимэй настаивал: «Дядя Ю сделал больше всех, а мы ничего не получили. Это слишком…»

Чжан И прервал его: «Припасы, которые я привез, — это не просто то, что было роздано. Самое лучшее все еще со мной».

«Дядя Ю, приходи ко мне попозже и принеси немного».

Выражение лица Се Лимея мгновенно прояснилось. «Я знала, что ты не позволишь ему работать даром!»

Дядя Ю искоса взглянул на нее: «Я же говорил тебе, брат Чжан И — надежный человек!»

Чжан И молча улыбнулся.

Вернувшись домой, Чжан И достал коробку лапши быстрого приготовления из своего альтернативного пространства и поставил ее у двери, сообщив дяде Ю, чтобы тот зашел через десять минут. Затем он быстро снял с себя теплую одежду.

«Дзынь!»

Сковорода, спрятанная в его кожаной куртке, упала на пол. Чжоу Кээр рассмеялась, подняв ее. «Снаружи, наверное, не было ни души. Ты слишком осторожен!»

Чжан И ухмыльнулся: «Эта вещь мне больше не понадобится». Он нашел кое-что получше.

Выданные полицией бронежилеты были удобными и надежными. Вернувшись в свой теплый дом, Чжан И почувствовал глубокое чувство счастья. Даже в одежде для холодной погоды холод был всепроникающим, особенно во время езды на снегоходе, несмотря на температуру в минус семьдесят градусов.

Он положил немного еды из своего запасного места на стол. Поскольку он взял всю еду с собой, он и Чжоу Кээр постились весь день. Теперь они сидели за столом и ели с удовольствием.

Чжоу Кээр с любопытством спросила: «Как там на улице?»

Чжан И ответил: «Чего ты ожидал? Город завален снегом, нижние этажи полностью покрыты».

«При таких темпах, даже если снег прекратится и температура нормализуется, потребуется более полумесяца, чтобы снег растаял».

Чжоу Кээр кивнула. «Но сейчас уже зима, так что температура будет только падать».

«Для нас это не проблема», — сказал Чжан И. «Сейчас реальная угроза — это люди».

«Люди в апокалипсисе страшнее демонов».

После еды Чжоу Кээр прижалась к Чжан И и обняла его за плечо.

Чжан И взглянул на нее. «Что ты делаешь?»

Ее лицо слегка покраснело. «Согреваюсь!» Она прижалась к нему своим телом, «богатым жировыми слоями». С тех пор, как Чжан И пробудил в ней желания, она прижималась к нему каждый день. К счастью, Чжан И был молод и полон сил; среднестатистический мужчина не смог бы угнаться за ним.

Чжан И улыбнулся и игриво шлепнул ее по попе. «У меня сейчас нет на тебя времени. Иди прими душ и жди меня в постели!»

Чжоу Кээр кокетливо подмигнула ему, прежде чем отправиться купаться.

Что могло заставить Чжан И отказаться даже от очарования красоты? Естественно, это была истинная страсть мужчины — оружие!

Он достал все огнестрельное оружие, которое он сегодня собрал. Чжан И имел некоторые познания в оружии, будучи членом стрелкового клуба города Тяньхай и часто посещая стрельбище. Полицейское огнестрельное оружие, с его превосходной эффективностью, легко заменило его покупки на черном рынке.

Он поменял свои старые пистолеты на два полицейских пистолета, полностью заряженных. Вместе с кобурами и тактическими ремнями он пристегнул их к поясу. Затем он переключил свое внимание на винтовки и снайперскую винтовку.

В то время как на стрельбище в городе Тяньхай были винтовки для учебной стрельбы, снайперских винтовок там не было. К счастью, в Интернете было полно подробной информации о различных видах огнестрельного оружия.

Чжан И похвалил крупные компании, чьи серверы все еще работали, вероятно, в сотрудничестве с правительством, чтобы поддерживать остатки цивилизации. Он быстро научился использовать это оружие, благодаря своему предыдущему опыту.

«Даже если мой прицел не идеален, я знаю, как стрелять и перезаряжать. Этого достаточно».

Наличие огнестрельного оружия само по себе было значительным сдерживающим фактором. Он зарядил все магазины и проверил безопасность оружия, прежде чем убрать его обратно в свое запасное место для быстрого доступа в чрезвычайных ситуациях.

Чжан И нашел снайперскую винтовку особенно привлекательной. Оружие — это мужская романтика, и его увлечение огнестрельным оружием было естественным. Он поднял винтовку, используя прицел, чтобы посмотреть на противоположное здание. Оконный замок в пятидесяти метрах от него был отчетливо виден через прицел.

«Мне нужно опробовать эту винтовку. Это идеальное оружие для засад», — подумал Чжан И, улыбаясь. Он предпочитал скрытные атаки прямым столкновениям. Подкрадываться к углу и убивать врагов, оставаясь незамеченным, было его стилем.