Глава 132

Глава 132 Translator: Nyoi-Bo Studio редактор: Nyoi-Bo Studio

Чу Цяо не спросил его, почему, хотя он действительно был хорош в боевых искусствах, он не раскрыл свои способности во время битвы в джунглях. Она также не спросила, почему, несмотря на то, что он так хорошо играл на флейте, он попросил старика помочь ему скрыть свой талант, когда он пытался привлечь внимание этих девушек. Она также не спросила его, почему он не навещал ее последние несколько дней, а вместо этого предавался мирским удовольствиям в своем собственном доме.

У каждого были свои секреты, о которых они не хотели говорить, особенно когда речь шла об аристократах и королевских семьях. Под славным и величественным фасадом у них у всех были секреты и бремя, которое они несли сами. Эти причины могли быть слишком тяжелыми и сложными, поэтому она не пыталась раскрыть их. Но даже если бы и знала, то все равно не поняла бы.

Вместе с ночным бризом и яркой серебристой Луной, сияющей в небе, они шли молча. Эта ночь обещала быть беспокойной. В ту ночь Чу Цяо приснился еще один сон. Она снова увидела, как в ту снежную ночь переулки Дворца Шэн Цзинь казались такими длинными, такими тихими, а музыка, доносившаяся из парадного дворца, казалась такой полной жизни и мелодичности. Словно говоря каждому о процветании империи, музыка наполнила весь дворец.

Мужчина из ее снов стоял перед ней, а из отрубленного пальца лилась свежая алая кровь. И все же этот человек неуклюже утешил ее и сказал: «Не волнуйтесь, это совсем не больно.» Эта улыбка была подобна распускающемуся цветку, заключающему ее сердце в теплые объятия, дающему ей чувство комфорта, которое она давно забыла.

К тому времени, как она проснулась, ее подушка была мокрой от слез. Светлые пятна слез выглядели значительно темнее, чем остальная часть подушки, отчего алая подушка выглядела так, как будто она была испачкана кровью.

Сидя там неподвижно, мысли Чу Цяо ускорились в глубоком раздумье. Она поняла, что больше не может ждать, пока что-то произойдет.

Даже когда слуги попытались укрыть Лотос от дождя, с новым ливнем, и когда температура упала еще на одну ступень с приходом осени, все лотосы в конце концов увяли, оставив после себя беспорядок почерневших листьев и ветвей. Даже вода в озере, казалось, была загрязнена.

С другой стороны, золотая хризантема расцвела слишком рано. Из-за постоянных дождей и внезапного понижения температуры многие из них упали, окрашивая землю в грязно-желтый цвет.

Во время завтрака Чу Цяо услышал, что новая леди, которая привлекла внимание ли цэ, нарушила некоторые правила и была брошена в тюрьму. Поскольку ли цэ не объявила о какой-либо форме наказания, из-за того, как эта леди вела себя высокомерно после того, как привлекла внимание ли цэ и оскорбила многих других дам, было бы естественно, что другие будут действовать против нее. В такую холодную погоду, учитывая, что в комнате не будет ни капли тепла, она была почти уверена, что ей пришел конец.

Слуги лишь мельком обсудили этот вопрос и не обратили на него особого внимания. Казалось, в этом дворце подобные инциденты воспринимались как нечто само собой разумеющееся. Тем не менее, Чу Цяо чувствовала себя немного подавленной, так как ей снова напомнили о том, что на самом деле она не очень хорошо знала ли цэ. То, что она обычно видела, было просто тем, как он всегда отмахивался от всего, и хотя она знала, что он не так прост, она не могла не ослабить свою бдительность. Как бы там ни было, в конечном счете он все еще оставался очевидным наследником империи.

После завтрака Чу Цяо хотел послать кого-нибудь, чтобы попросить о встрече с Ли цэ. Но прежде чем Цю Суй успел уйти, в комнату ворвалась Чань Эр. Все еще тяжело дыша, она уронила шокер, «Принцесса Ся пришла!»

Застигнутый врасплох, Чу Цяо не находил слов. Тем временем цю Суй уже начал выкрикивать вопросы, «Разве она не должна была приехать на свадьбу? До свадьбы еще целый месяц.»

«Вот именно!» Чан’Эр ответил согласием. «Но, видимо, она приехала без армии. Верхом на лошади в одиночестве принцесса уже находится во Дворце Цинь Ань, встречаясь с императором и принцем.»

«Эта Девятая принцесса действительно храбрая. Я слышал, что в этом году ей только 13. Как она могла быть такой смелой?»

«Это была не девятая принцесса, а восьмая, дочь Царицы Мухе. По их словам, девятая Принцесса недавно умерла от болезни, и восьмая принцесса была отправлена в качестве замены.»

Услышав это, Чу Цяо словно что-то сломалось в сердце, и она начала неудержимо дрожать. Слабая и беспомощная девушка из прошлого уже стала такой храброй и отважной сейчас? Боль и катастрофа действительно были лучшим удобрением для роста и перемен.

Тихая и наивная девушка из прошлого уже выросла и стала такой красивой леди. Ее твердое и благородное выражение лица, казалось, излучало ослепительное сияние.

Но кто помнит, сколько лет назад она была чистой и невинной молодой девушкой, чья улыбка была девственной и незапятнанной. В чистом белом платье, с кроличьим хвостом в руках, она застенчиво улыбнулась и сказала: «Брат Сюнь, спасибо. Чуньер так счастлив.»

В мимолетном времени будет только исчезающее прошлое. Некоторые вещи в конечном счете станут лишь историей, некоторые привязанности в конечном счете будут похоронены только костями, некоторая кровь в конечном счете все еще будет пролита, а некоторые эмоции в конечном счете будут увековечены после смерти.

Целых два дня Ли Се не посещал его гарем. Из-за раннего прибытия Чжао Чуньэра их брак был ускорен и продвинут вперед.

Как и ожидал Чу Цяо, телохранители и эмиссары империи Ся прибыли вскоре после этого, опоздав на один день после Чжао Чуньэра. Хотя империя Ся внезапно передумала и послала вместо себя Чжао Чуньэр, родословная этой принцессы помогла ей избежать любых неприятностей. В конечном счете, империи Тан, которая придавала огромное значение голубой крови, Чжао Чуньэр уделялось огромное внимание, поскольку она была единственной принцессой, рожденной Королевой Мухэ.

Чиновники были удивлены ее появлением. Обычно трусливые административные чиновники начали петь огромные дифирамбы историческому значению этого союза путем брака, совершенно забыв о виновнике, который уничтожил силы империи Тан и вырвал 18 провинций Хунчуань из-под контроля Тан, вынудив весь королевский Тан бежать и потеряв весь Северо-Западный регион.

Но была одна вещь, которую другие люди не знали. Чу Цяо нахмурилась, ее нефритовые пальцы слегка сжали занавеску. С золотым украшением между ее бровями, этот хмурый взгляд добавлял оттенок красоты. После того, как эти солдаты унизили ее, Чуньер больше не была девственницей. Как принцесса Ся, она не может быть проверена на ее чистоту, но как только она переспит с Ли цэ, учитывая его опыт, он сразу же сможет это сказать.

Конечно, даже если ли цэ и понимал это, он никак не мог искать империю Ся. В конечном счете, пока Принцесса Ся спит на его кровати, даже если он выйдет, утверждая, что она не девственница, никто не поверит такому легкомысленному принцу. Во-первых, ли цэ был категорически против этого брака, поэтому любые попытки раскрыть ему правду будут расценены как бессмысленная попытка разрушить этот брак. Учитывая его интеллект, Ли Се не стал бы смущать себя, заявляя такие вещи в любом случае.

Возможно, с этим Чжао Чуньэр успешно выйдет замуж. Но как принцесса, которая больше не считалась чистой, ее будущее было ясно как день. Учитывая ее характер, сможет ли она выдержать такое унижение?

Чу Цяо отметила это в глубине души, но в конечном счете это беспокойство было тем, о чем она никогда не могла сказать.

Внутренняя работа империи Тан начинала становиться беспорядочной. Напротив, Чу Цяо стала проявлять еще большую осторожность, решив отложить свой отъезд из дворца. С этими словами Чу Цяо пробыл еще два дня во Дворце Тан. Когда ее тело восстановилось, острота ума также вернулась к своему пику.

Ли цэ нашел для нее много хороших трав, и раны Чу Цяо полностью зажили. Даже старые раны были в основном исцелены. В те дни, когда она была в хорошей форме, ее кожа выглядела намного лучше, чем раньше, и больше не была такой хрупкой и слабой.

Ночью Чу Цяо, одетый в мягкий халат, прислонился к окну. Ночной ветер мягко колыхал уголки ее одежды. Из коридоров послышались шаги. Это был один человек. Как и ожидалось, вскоре после этого появился ли Кэ. В зеленой блузке. Его лицо слегка покраснело, и от него пахло алкоголем. Стоя в дверях, он просто смотрел на нее и не входил.

Взглянув на него, Чу Цяо увидел, что его шаги были неуклюжими и тяжелыми, и он был на грани опрокидывания. Она быстро подбежала к нему, желая поддержать. Но в тот момент, когда она протянула руки, чтобы помочь, Ли Се внезапно потянул ее, и с этими словами они оба сели на порог. Опустив голову, он прислонился лбом к плечу Чу Цяо и устало пробормотал: «Цяоцяо, я так устала.»

Чу Цяо не находил слов. С протянутой рукой она на самом деле понятия не имела, что делать.

Ночной ветерок доносил запах цветов. При ближайшем рассмотрении можно было увидеть, что блузка ли цэ была расшита золотыми нитями внутри шелка с такой сложностью, что это мог сделать только мастер. Чу Цяо вздохнул. Она прошептала: «Ли Се, что случилось?»

Ли Се покачал головой и ничего не ответил.

Чу Цяо проверил воду и спросил, «Может быть, это из-за брака? Разве Тебе не нравится Чуньер?»

Ли Се по-прежнему молчал. Чу Цяо беспомощно вздохнул и позволил ему отдохнуть головой так долго, как он хотел, без дальнейших разговоров.

Новая Луна слабо светила в окно и окрашивала землю серебром. Огни были фиолетового цвета, мерцающие; яркость была неравномерной. Расплавленный свечной воск стекал по Серебряному подсвечнику, медленно стекая вниз. Крики насекомых ясно говорили о том, как пустынно это место. В конце концов, этот дворец пустовал уже много лет.

«Цяоцяо, Ты послал людей искать меня?» — Неожиданно спросил ли цэ. Его голос был глубоким, но лишенным той усталости, которую он только что излучал. Сидя прямо, его глаза были темными, как будто слабый человек только что был другим человеком. Чу Цяо знал, что его нежная сторона исчезла, и теперь он снова был тем непогрешимым принцем Тана.

«ДА,» Чу Цяо кивнула головой, «Я хочу уйти отсюда.»

«Конечно. Я немедленно попрошу людей отправить тебя в Янь Бэй.» Ли Се даже не колебался.

«Нет, я не хочу сейчас возвращаться в Янь Бэй. У меня все еще есть кое-что, что я хочу сделать здесь.»

Услышав это, ли цэ нахмурился. Он уставился на Чу Цяо. В его взгляде читались вопросы и размышления.

Чу Цяо уточнил без его ведома, «Вам не нужно гадать. Я жду кое-кого. Что касается того, кто этот человек, вам не нужно спрашивать.»

Хитро улыбнувшись, Ли Се поддразнила: «Ты собираешься обмануть Янь Сюня? Чжугэ Юэ скоро прибудет. Вы собираетесь его найти?»

Чу Цяо сердито закатила глаза. «Вы можете продолжать гадать.»

«Ты все равно должен быть осторожен.» Прислонившись к двери, Ли Се предупредил: «Находясь под моим влиянием, я все еще могу защитить тебя. Но как только ты выйдешь, я уже ничего не смогу сделать. Империя Ся узнала о вашем существовании здесь. Как сильно они тебя ненавидят-это то, что ты должен знать больше, чем я.»

Чу Цяо кивнул и вдруг вспомнил о сломанной руке Чжао Суна. Ее лицо опустилось еще ниже, и она легко ответила: «Я понимаю.»

Взглянув на нее краешком глаза, ли цэ понял, что она больше не намерена разговаривать. Внезапно он встал и потянул ее за руку, громко объявив: «Пойдем, я покажу тебе одно место!»

В ночном тумане тусклые огни дворца казались далекими кострами. Не имея ничего, кроме блузы, ли цэ потащил Чу Цяо за собой и побежал большими шагами. На ночном ветру их волосы развевались, как шелк высшего качества.

Они вышли во двор, который Чу Цяо никогда раньше не видел. Ступив на росистую траву и пройдя через несколько маленьких дверей, они увидели перед собой чистое зеленое озеро. Озеро было до краев наполнено лотосами, полностью выложенными цветочным ковром. Нетронутые цветы в серебристом лунном свете казались снежными статуями. С их слабым ароматом, это было похоже на сцену прямо из сна.