Глава 149

Глава 149 Translator: Nyoi-Bo Studio редактор: Nyoi-Bo Studio

По команде свыше 20 солдат Второй армии соскочили с коней и ловкими движениями снарядили арбалеты. Прежде чем командир Цуй успел моргнуть, стрелы стремительно полетели к ногам гражданских. В одно мгновение пораженные гражданские испустили панические крики агонии.

«Хватай их!» — Голос молодого человека звучал как низкий вой пантеры.

Воины испугали гражданских, которые были далеко. Они побросали арбалеты, взяли ножи и бросились вперед. Они были безжалостны. Несмотря на то, что они использовали только свои ножны, они были кровожадны. С каждым ударом они разбивали головы гражданских своими ножнами. Вскоре на полу лежали мертвые более десяти гражданских.

«Убирайся с дороги!»

Воины и беженцы собрались вместе. Войска Янь Бея стали свидетелями того, что происходило внутри города, выпустив аварийный сигнал. Большие группы войск устремились из внутренней части города, но были остановлены хаотичной толпой у ворот, неспособной выйти из города.

В это мгновение стук лошадиных копыт эхом разнесся вдалеке по заснеженным равнинам. Большая толпа быстро приближалась к месту происшествия. Маленький воин, одетый в Черное, по-видимому, предводитель толпы, спрыгнул со спины лошади. Голос звучал женственно, но в нем чувствовалась какая-то пугающая аура. «Кто создает проблемы?»

Впоследствии более 100 солдат соскочили с лошадей. Воин бросился вперед, оглядел толпу и, выхватив меч, сказал: «Вперед! Бейте солдат!»

Армия воина была очень опытной. Несколькими ловкими, ловкими движениями они ворвались в толпу и окружили солдат Второй армии. Превосходя их числом, они быстро подчинили их себе. Штатские, увидев, что кто-то заступился за них, радостно закричали. Столпотворение стабилизировалось.

Около 30-40 мирных жителей лежали на земле, раненые. Некоторые из них даже перестали двигаться. Трудно было сказать, живы они или мертвы. Маленький воин нахмурился, прикрытый броней. Он обернулся и сказал: «Вызовите врачей, чтобы они оказали помощь раненым.»

«А ты кто такой? Как ты смеешь…» — Бушевал Сюэ Чжиюань, бросаясь вперед. Воин не стал дожидаться, пока он закончит свои слова, прежде чем резко ударить его по лицу. Прежде чем он успел среагировать, воин снова ударил его по другой стороне лица!

«Ты-воин Янь Бэй! Ваши мечи должны быть направлены на солдат ся, а не на мирных жителей Янь Бея!» — раздался резкий голос воина.

Сюэ Чжиюань был в ярости, Его глаза почти выплевывали огонь. Он издал громкий рев, сжал кулаки и бросился к воину. Однако воин был проворен, подпрыгнул в воздух и ударил ножнами меча в плечо Сюэ Чжиюаня. Еще одним ударом он отправил Сюэ Чжиюаня растянуться на земле.

«Свяжите его! Отдайте его Вашему Высочеству для наказания!» — сказал воин. Гражданские снова радостно закричали.

Воин обернулся и крикнул в сторону гражданских: «Люди, Бэйшуо вот-вот пойдет на войну. Здесь слишком опасно. Ваше Высочество находится в западном регионе, недалеко от горы Луори. Он построил несколько укрытий для всех вас, чтобы избежать снежной бури. Там есть еда и одежда. Пожалуйста, немедленно следуйте туда за моими подчиненными.»

Толпа начала двигаться. Подчиненные воина смешались с толпой, чтобы организовать их. Вскоре из города выбежали несколько врачей. Воин вышел вперед, чтобы взглянуть. При ближайшем рассмотрении оказалось, что ранее в этом хаосе погибло 13 гражданских лиц. Он нахмурился, на его лице отразилось беспокойство.

Час спустя оставшиеся гражданские под предводительством солдат направились на Запад. Воин вошел в город, и городские ворота закрылись за ним. Шум снаружи был заглушен, отчего снежная буря казалась менее сильной.

Воин обменялся несколькими словами с охваченным паникой командиром Цуй, прежде чем направиться к экипажу, в котором находились Сюэ Чжиюань и его люди.

«Генерал Сюэ, мне очень жаль, что я только что обидел вас,» воин снял шляпу, открыв худое лицо, четко очерченные брови и яркие глаза. Воительница на самом деле была хорошенькой молодой девушкой.

«А ты кто такой?» Лицо Сюэ Чжиюаня все еще было опухшим, его рана болела там, где она ударила его. Он не хотел говорить с ней, но, увидев ее лицо, был потрясен.

«Это генерал Чу,» — Представил его командир Цуй. «Генерал, это командующий Второй армией Сюэ Чжиюань. Он пришел сюда, чтобы помочь войскам Бэйшуо.»

Лицо Чу Цяо покраснело от холода. Ее губы начали трескаться. Она кивнула и сказала дружелюбным тоном, «Генерал Сюэ, это было тяжело для вас. Вы проехали в таких плохих погодных условиях тысячи миль.»

Сюэ Чжиюань нахмурился, не зная, откуда взялся этот генерал Чу. Он безжалостно уставился на Чу Цяо и тихо усмехнулся, «Я не позволю сегодняшнему инциденту ускользнуть.»

«Конечно. Более десяти человек погибли перед городскими воротами, более 40 получили ранения. Вполне естественно не упускать этот инцидент из виду,» Чу Цяо улыбнулась, но взгляд ее был суров. Она спокойно продолжала: «Однако генерал Сюэ хотел защитить город. Поскольку война неизбежна, я не буду сообщать об этом в военный командный центр.»

«Вы…»

«Генерал Сюэ, вы приехали сюда в такой спешке. Разве у тебя нет каких-то важных дел? Хотя ты свободна, мне нужно уйти.»

Сюэ Чжиюань глубоко вздохнул, свирепо посмотрел в глаза Чу Цяо, усмехнулся и умчался вместе со своими подчиненными.

Командир Цуй вытер холодный пот с лица и сказал Чу Цяо, «Генерал, с вами все в порядке?»

Чу Цяо нахмурился и беспомощно вздохнул, говоря: «Если бы я только знал, что он из второй армии. Я бы не дал ему пощечины. А теперь у нас будут неприятности.»

«- А?» Командир Цуй был ошеломлен.

«- А? — За что?» Чу Цяо обернулся и разозлился, «Если бы не Вторая армия, городские ворота были бы уже проломлены! Знаете ли вы, к каким последствиям приведет появление шпионов в городе в такое время? Вся армия Янь Бея будет уничтожена! Бэйшуо-важный город Янь Бэй, но ты был так неосторожен. Хотя Сюэ Чжиюань был неправ, убивая мирных жителей только что, вы взяли всю судьбу Янь Бея в свои руки!»

Командир Цуй был напуган до смерти. Ноги у него подкосились, а глаза заблестели. Он посмотрел направо и налево, как пойманный вор. Он с громким стуком опустился на колени и громко взмолился, «Генерал, я заслуживаю смерти. Пожалуйста, пощадите мою жизнь.»

Чу Цяо медленно нахмурился, задаваясь вопросом, как этот некомпетентный дурак был назначен лидером для защиты города. Она не знала, кого винить. В этот момент она чувствовала себя беспомощной.

«Идите и доложите о себе в военный командный центр!» — Приказал Чу Цяо и повернулся, чтобы уйти. Шторм был сильным, но не подавал никаких признаков затихания.

Чу Цяо открыл дверь комнаты, и его встретил поток теплого воздуха. Она сняла плащ, посмотрела направо и налево, но не увидела Янь Сюня. Она развернулась и пошла в кабинет, по пути столкнувшись с Ахджинг, которая была в спешке. Ахджинг тяжело дыша сказал, «Мисс, Ваше Высочество велит вам найти его.»

Чу Цяо подняла брови. «Где он сейчас? Что случилось?»

«Здесь представитель второй армии. Ваше Высочество ждет вас, чтобы начать собрание.»

Прежде чем она вошла в дом, она услышала громкий голос, восклицающий: «У нас более миллиона солдат. Почему мы должны бояться Ся? Мы можем сразиться с ними лоб в лоб на лугах!»

Услышав эти слова, Чу Цяо нахмурился. В течение этого периода времени это было, вероятно, ее самой выраженной эмоцией.

«- Да! Янь Бэй стоит прямо! Мы не боимся собак из СЯ!»

«Доложите!» — крикнул солдат за дверью. «Здесь генерал Чу.»

«Заходи.»

Чу Цяо вошел в комнату и поприветствовал всех присутствующих. Число участников было больше, чем на предыдущем заседании. Кроме тех, кто присутствовал тогда, присутствовали представители первой и второй армий, а также заместитель командующего третьей армией, старейшины Гильдии да Тонг, пограничные войска, провинциальные войска, добровольческие войска и племенные вожди высокогорья Янь Бэй. Зал заседаний был забит до отказа.

Чу Цяо знал, что здесь присутствовала почти вся военная мощь Янь Бэ. Она вошла в комнату с прямой осанкой, заняв свое место рядом с Янь Сюнем. Улыбаясь, она обратилась к толпе: «Извините, я опоздал.»

«- Как это?» Выражение лица Янь Сюня было расстроенным. Очевидно, толпа его разозлила. Он посмотрел на Чу Цяо и тихо спросил:

«Все хорошо. Убежища уже построены. На данный момент этого достаточно, чтобы переправить их.»

«- Протестую!» внезапно раздался резкий голос: Заместитель военного начальника бэйшуо, Лю Оу, встал и сказал с обеспокоенным выражением лица: «Почему мы должны использовать наши ресурсы для строительства домов для беженцев? Эти ресурсы могут быть использованы для укрепления наших городских стен, добавив десять футов к его высоте. Это полезно для отражения войск Ся. Кроме того, почему мы отдаем наши пайки беженцам? Неужели генерал Чу не знает, в каком мы сейчас положении? Войска Ся приближаются. Война вот — вот начнется. Мы даже не уверены, хватит ли у нас пайков для себя, а вы хотите раздать их беженцам!»

«Заместитель начальника Лю Оу, если я правильно помню, когда я ремонтировал городские ворота десять дней назад, вы не оказали мне ни малейшей поддержки. Никто из армии Бэйшуо не внес свой вклад. Вместо этого, это были гражданские лица, которые с энтузиазмом помогали. Если нет, то ваши городские стены не будут на 20 футов выше. Кроме того, я должен напомнить вам, что высота городских стен должна соответствовать определенным стандартам. Наши городские стены уже достаточно высоки. Если он будет немного выше, это повлияет на точность лучников. Наша способность защищаться будет ограничена. Поэтому я умоляю людей, которые не знают военного дела, говорить с осторожностью.»

Выражение лица Чу Цяо было холодным, в отличие от ее теплого поведения несколько дней назад. Она холодно посмотрела на заместителя шефа и сказала: «Кроме того, я хочу кое-что сказать. Мы боремся за мирных жителей Янь Бея, за их свободу. Если все они погибнут, эта война будет бессмысленной.»

Лицо Лю Оу позеленело. В свою защиту он сказал: «Так было всегда. Снежная буря сильна каждый год. Империя Ся не обеспечивает гражданских пайками, но никто из них не умер за тысячи лет.»

«- Да, ты прав. Вот почему Ся был изгнан из Янь Бэй.» Молодая леди сложила руки на груди и, пожав плечами, продолжила: «Войска, которые идут сюда, чтобы напасть на нас, прибыли из столицы. Они получают свое жалованье из своего капитала. Заместитель начальника Лю Оу, вы когда-нибудь платили своим солдатам? Почему ваши подчиненные безоговорочно следуют за вами? Только не говори мне, что ты хочешь, чтобы твои подчиненные рисковали своими жизнями ради тебя, а потом позволили своим семьям голодать и замерзать до смерти?»

Зал заседаний погрузился в неловкое молчание. Никто не произнес ни слова. Снаружи слышались только звуки сильного ветра.

— Голос Янь Сюня был холоден. — Медленно произнес он., «Вернемся к теме. Кто только что заговорил?»

«Это был я,» командир третьей армии, Лу Цзе, ответил тихим голосом. Он был не стар, ему было около 30 лет. У него была густая борода, и он походил на человека с гор. Его лицо было красным. С тяжелым тоном он сказал: «Я не понимаю. Почему мы прячемся? Почему мы прячемся в городе Бэйшуо? У нас есть армия в 500 000 человек, в то время как у Ся есть только фронтовая армия в 100 000. Мы превосходим их числом в пять раз. Неужели мы проиграем?»