Глава 184

Глава 184: глава 184транслятор: студия Nyoi-Bo редактор: студия Nyoi-Bo

Видя, что Цзян Чун больше не пытается вмешиваться, Чу Цяо почувствовала себя непринужденно, когда она подняла свой клинок и сказала ему Сяо, «Отпустите нас. Если мы не сможем решить эту проблему за несколько минут, то в будущем у нас никогда не будет такой хорошей возможности.» С этими словами в бой вступил последний гарнизон юго-западного эмиссара. В эту долю секунды раздался рев боя и грохот лошадиных копыт. Телохранители генерала Чэна закричали от отчаяния, но им негде было спрятаться. Своим клинком Цзян ТЭН защищал генерала Чэна и громко кричал, «Защитите генерала! Защити его!» Как только он закончил фразу, стрела пронзила воздух и пронзила его грудь.

Жалкая сотня телохранителей быстро падала замертво один за другим, и их тела были растоптаны в кровавое месиво лошадьми. В этой какофонии звуков отовсюду слышался лязг оружия. Люди из гарнизона Юго-Западного эмиссара полностью окружили Чэн юаня и его оставшихся охранников. С волной за волной стрел, выпущенных в сторону Чэн юаня и его охранников, его люди падали толпами.

Как бы он ни кричал, в этом не было никакого смысла. Чэн юань с налитыми кровью глазами чувствовал, что вот-вот сойдет с ума. Согласно его плану, к этому времени гарнизон Юго-Западного эмиссара уже не будет существовать, и как бы ни злилась Чу Цяо, она будет просто обезумевшим зверем и ничего не сможет сделать против него и его сотни телохранителей. И все же он не ожидал, что гарнизон Юго-Западного эмиссара не только не погиб, но и осмелился напасть прямо на его главный шатер. Эта женщина действительно была сумасшедшей за пределами его воображения. Неужели он действительно умрет здесь сегодня?

«Приказ от Его Высочества! Все должны немедленно остановиться! Любой, кто продолжит сражаться, будет наказан военным законом!» Когда гонец закричал из-за пределов окружения, Чэн Юань сразу же почувствовал облегчение. Тем не менее, Чу Цяо притворилась, что не слышала солдата, и вонзила свой меч в еще одного солдата, чтобы показать свою решимость избавиться от Чэн юаня.

Заснеженный кемпинг превратился в огромную мясорубку, а трупы превратились в груду окровавленной органической массы. Со звуками боя, эхом отдававшимися в небе, казалось, что дни подавления и гнева наконец-то вспыхнули, поскольку гарнизон Юго-Западного эмиссара быстро очистил все препятствия.

«Приказ от Его Высочества! Всем немедленно остановиться!»

Гонец продолжал кричать. Ударом ноги Чу Цяо повалил Чэн юаня на землю. С алой кровью, струящейся по ее клинку и капающей на землю, перед ее глазами вспыхнуло множество лиц—красивое лицо Сюэ Чжиюаня, молодые лица тех солдат, которые пожертвовали собой, чтобы спасти ее, лица многих солдат, погибших из-за того, что гарнизон Бэйшуо покинул город, и лицо, которое смотрело на нее, полное сомнения.…

Подняв клинок, она не стала терять времени. Не говоря ни слова, в ее глазах вспыхнула жажда крови, когда она замахнулась мечом на мужчину!

Глаза Чэн юаня расширились от ужаса, но он не мог даже закричать. Перед таким мечом он не мог убежать. Во-первых, он был поражен несколькими стрелами и полностью потерял способность сражаться.

Как раз в тот момент, когда меч был готов пронзить его горло, стрела пронзила воздух. Стрела летела так быстро, что казалось, вот-вот рассыплется в воздухе искрами. Раздался громкий удар, и запястье Чу Цяо онемело от удара. Лезвие не попало в цель и вонзилось в снег, слегка задев кожу Чэн юаня, оставив багровый след.

«Ваше Высочество! Спасите меня!»

В гневе глаза Чу Цяо, казалось, вот-вот извергнут пламя. Вытащив клинок, она снова взмахнула им, но не успела даже взмахнуть, как прилетела еще одна стрела. На этот раз он был нацелен не на ее клинок, а на Хэ Сяо, который стоял позади нее. Он Сяо парировал удар своим клинком, но все же споткнулся от огромной силы этой стрелы. Отшатнувшись назад, прежде чем он успел приготовиться, еще одна стрела полетела ему прямо в лицо!

Чу Цяо взмахнула клинком, чтобы парировать его стрелу. Видя, как стрела была выпущена с такой силой, скоростью и мощью, она должна была использовать всю свою силу, чтобы парировать снаряд. В этом случае она как будто вернулась на много лет назад в некий дворец, когда там было двое детей. Один пускал стрелы, а другой парировал. Тогда у стрел, которыми они пользовались, не было наконечников, в отличие от этого времени, когда блеск наконечника стрелы сиял смертельным блеском.

Когда она наконец остановила стрелу, Чэн юань уже бежал. Одетый в черную блузу, Янь Сюнь ехал высоко на своем коне. Одной рукой он держал свой золотой лук, а другой уже схватил другую стрелу. Позади него стояли его телохранители из армии Черного орла. Холодно стоя за его спиной, они бесстрастно наблюдали за этим беспорядком на поле боя

Ветер дул между ними. Поднимая волны за волнами снежинок, можно было услышать его вой.

«Ахчу, что ты делаешь?» — Голос Янь Сюня был чрезвычайно спокоен. Он был так спокоен, что невозможно было понять его мысли. Выражение его лица было чрезвычайно холодным, как будто он разговаривал не со своим другом детства, который сопровождал его в самые трудные восемь лет, а с незнакомцем. Капля крови скатилась по лицу Чу Цяо на ее шею. Подняв голову, она увидела, что Чэн Юань почтительно стоит рядом с Янь Сюнем, громко обвиняя ее и искажая все факты. Однако Янь Сюнь ничего не сказал. Увидев такую сцену, Чу Цяо просто почувствовала, что ее сердце было покрыто толстым слоем снега. Губы ее чуть шевелились, но говорить она не могла.

Она всегда считала, что между ними никогда не возникнет недопонимания и им никогда не придется ничего объяснять друг другу. И все же она вдруг поняла, что если быстро не пойдет и не объяснится, то действительно станет той стороной, которая пыталась посеять раздор внутри Янь Бэ. Какая это была ирония.

Подойдя ближе, он Сяо объяснил весь инцидент. Конечно, он скрыл тот факт, что армия Ся намеренно отпустила их, и вместо этого утверждал, что они обнаружили, что что-то было не так, и совершили прорыв.

Не говоря ни слова, Янь Сюнь просто слушал, как Хэ Сяо И Чэн Юань кричат друг на друга, а солдаты гарнизона Юго-Западного эмиссара ревут от ярости. Вокруг собрались солдаты, и ночной ветер усилился. Чу Цяо стояла как вкопанная, ее конечности онемели от холода. Она, казалось, стала глуха к звукам вокруг нее, и ее зрение было заполнено глазами Янь Сюня. Оно было таким черным, таким ясным, но почему его глаза были покрыты слоем инея?

«А-Чу,» — Взревел Янь Сюнь. Его голос не был особенно громким, да, шум вокруг него сразу же стих. Он пристально посмотрел на Чу Цяо и спокойно спросил: «Это правда?»

Чу Цяо спокойно посмотрел на него. Ее взгляд пронзал сквозь века, когда она была загипнотизирована их прошлым. Как будто все перестало существовать, и не было ничего, кроме их глаз. С первого взгляда, брошенного ими друг на друга в охотничьих угодьях империи Ся, эта бурная эпоха соединила их двоих, которые не должны были иметь никакой связи. Много раз Чу Цяо задавался вопросом, пришла ли она сюда, преодолев тысячи лет, пронзив невообразимое расстояние на ткани пространства и времени, только для него? Поэтому, как бы тяжело это ни было, как бы трудно это ни было, она стояла рядом с ним, кувыркаясь, падая и снова поднимаясь вместе с ним. По воле судьбы они никогда не покинут друг друга и будут полностью доверять друг другу.

Глубоко кивнув, ее глаза все еще были спокойны, но ее сердце согрелось. Как игрок, поставивший все свои ставки на одну ставку, она сказала: «Да, это правда.»

Вокруг стало тихо, и Янь Сюнь прищурился. Его губы шевельнулись, и он что-то сказал, Но чу Цяо, казалось, ничего не слышала. Этот звук был таким громким и эхом отдавался в ее ушах. Она слышала его громко и ясно, но эта фраза превратилась в кучу бессмысленных звуков, неразборчивых для нее.

— Спросил Янь Сюнь, «Если это так, то почему гарнизон Юго-Западного эмиссара не понес столь незначительных потерь? По вашим словам, у противника было более 3000 солдат, и если они ранее получили разведданные генерала Чэна и завершили свою подготовку, как вы могли сохранить свои потери столь низкими?»

«Ваше Высочество, этот подчиненный считает, что это может быть недоразумение. Я оскорбил мастера Чу в Бэйшуо. После того, как меня обманули злые люди, я случайно убил нескольких подчиненных мастера Чу. Генерал Сюэ был хорошим другом мастера Чу, но его смерть была также частично в ответе этого подчиненного. То, что мастер Чу будет настроен против меня предвзято, вполне естественно.»

Молодые генералы, недавно получившие повышение, тоже начали высказывать свои сомнения. Почему гарнизон Юго-Западного эмиссара так быстро завершил сражение? Если бы враг насчитывал 3000 человек, даже если бы их командир был некомпетентен, никто не был бы настолько самодовольным, чтобы не завершить окружение и позволить ей так легко сбежать?

Шум стал громче, как будто в ее ушах собралась стая мух. Чу Цяо счел бы это невозможным объяснить. Могла ли она действительно сказать, что Чжугэ Юэ отпустил ее? С таким количеством людей вокруг, если это будет распространено, будет ли Чжугэ Юэ наказан империей Ся? Кроме того, она потеряла всякую волю к объяснениям. Глядя на Янь Сюня, ее взгляд застыл. Словно исчезающий туман, она ухмыльнулась в самоиронии, «Вы мне не верите?»

Сказал Янь Сюнь, «Дайте мне разумное объяснение.»

Разумное объяснение? Приказы Чэн юаня, тот факт, что гарнизон Юго-Западного эмиссара потерял восемь человек и имел более 20 жертв, разве это не было достаточным доказательством? Должны ли быть уничтожены все силы, чтобы инцидент был логичным? Чу Цяо громко рассмеялся. Сильное разочарование и боль были сродни лезвиям несравненной остроты, пронзающим ее сердце. Кусая губы, она чувствовала, что ее сердце вот-вот начнет кровоточить. — Возразила она., «Янь Сюнь, зная меня столько лет, разве я когда-нибудь делал что-то невыгодное для тебя?»

Янь Сюнь нахмурился, но ничего не ответил.

Чу Цяо продолжала смеяться, а холодный ветер продолжал дуть ей в лицо. Губы у нее онемели, а глаза походили на озеро, которое медленно замерзало и в конце концов увядало, как осенний цветок. Глядя мимо всех, ее глаза были подобны ветру, ласкающему их. Семя подозрения и сомнения уже было посеяно, и все должно было измениться. Янь Сюнь уже был королем Янь Бэй и больше не был тем беспомощным принцем. Было так много людей, которые будут стоять рядом с ним, и она больше не была для него единственной.

«Клянусь небом и землей, что все, что я сказал, было правдой. Если вы мне не верите, то можете убить меня как предателя!» Сказав это, она перестала смотреть на всех и просто потащила свое тело. Споткнувшись, она чуть не упала. Хэ Сяо и другие пытались протянуть к ней руки в знак поддержки, но их оттолкнули. Хрупкое тело молодой леди казалось таким слабым, а ее неестественно бледное лицо казалось таким прозрачным, что можно было видеть кровеносные сосуды под кожей. С воронами, летящими над головой, кукарекая, все, казалось, остались позади нее. Тихо ступая, она словно заставляла его принять решение. Крикнет ли он ей, чтобы она остановилась? Или он убьет ее? Или он бросится к ней, обнимет и скажет, что она ошибается и что он никогда не сможет усомниться в ней?

И все же он ничего не сделал. Он просто стоял там, окруженный тысячами своих верных подчиненных. Свет факелов освещал его лицо, такое яркое, такое пронзительное. Глядя на нее, он по-прежнему ничего не выражал. Он не подбежал к ней, но больше ничего не сказал. Он тоже никого не убил. Время текло между ними двумя, когда начал падать снег. Расстояние между ними увеличивалось, как будто горы и океаны внезапно появились между ними в этом крошечном лагере. В мгновение ока мне показалось, что прошли десятки лет. С самого начала, когда они впервые встретились, до того времени, когда они стояли рядом и сражались друг с другом. Слова, которые они сказали друг другу, все еще звучали в ее ушах, так как обещания все еще были живы в ее сознании. И все же все эти заветные слова обещания казались теперь такими дешевыми и бесполезными.

Янь Сюнь, мы прошли через многое, жизнь и смерть. Мы пережили самые тяжелые дни в нашей жизни. Мы обещали, что вместе вернемся на родину и вместе восстановим Янь Бэй. Мы также пообещали, что отомстим вместе. Мы обещали, что будем доверять друг другу вечно и никогда не оставим друг друга на всю вечность.

Однако мир никогда не бывает таким простым, как кажется. Ты сказал, что я единственный, кому ты можешь доверять в этом мире. Однако вы не знали, что после всего пережитого вы давно разучились доверять. Это касается и тебя. Вы не можете доверять тому, что не можете контролировать. Это включает в себя Гильдию да Тонг, господина Ву, который был любим населением, Леди Ю, которая была талантлива и искусна, и Ахцзин, которая преданно оставалась рядом с вами все эти годы. Сюда также входил гарнизон Юго-Западного эмиссара, который поклялся мне в верности, и, конечно же, я, Чу Цяо, который так много сделал для Янь Бея и имел бесчисленные связи с вами.