Глава 195

Глава 195транслятор: студия Nyoi-Bo редактор: студия Nyoi-Bo

Говорить что-либо еще было бессмысленно. Чу Цяо холодно повернулся, чтобы уйти, но Янь Сюнь схватил ее за руку. Холодный, императорский взгляд на лице этого человека исчез, когда он пришел в ярость, «Что тебе надо? Ты собираешься его найти? Неужели ты влюбилась в него?»

Чу Цяо обернулся и посмотрел на знакомое лицо Янь Сюня. В это мгновение молодой человек на берегу реки, казалось, снова появился перед ней. Она медленно покачала головой и тихо ответила: «Янь Сюнь, я не знаю, считается ли это любовью. Я знаю только, что ты мне небезразлична. Я не могу видеть, как другие люди причиняют тебе боль. Твои сны-это мои сны. Я иду по твоим стопам. Что бы я ни делал, я ставлю тебя на первое место. Если ты счастлива, то и я счастлив. Если тебе грустно, то и мне грустно. Я могу простить ваши ошибки, ваши неудачи, я даже могу помочь вам искупить эти ошибки. Мое самое большое желание-увидеть, как ты получишь то, что хочешь. Я кочевник, у меня нет ни родных, ни близких. Все эти годы ты был причиной того, что я продолжал жить. Ты самый важный человек в моей жизни.»

Янь Сюнь был тронут, услышав эти слова; его руки стали теплыми. Он крепко схватил Чу Цяо за руку, дрожа и выглядя слегка взволнованным.

Впоследствии Чу Цяо продолжил: «Однако теперь я сомневаюсь в себе. Стоит ли то, что я делаю сейчас? Неужели я недооценил тебя? Янь Сюнь, ты стал рабом власти. С того момента, как ты вернулся в Янь Бэй, ты начал сомневаться во всех окружающих. Я, господин Ву, госпожа Юй, гарнизон Юго-Западного эмиссара, Гильдия да Тонг, все, кто может угрожать вашей власти. Я не верю, что вы не знаете о моей преданности вам, о том, как мистер Ву защищает вас. Ты просто боишься, что наше существование будет угрожать твоему положению. Поэтому вы находите массу оправданий, чтобы исключить нас. Ваше негодование и беспокойство-всего лишь продукт ваших эгоистических интересов и причина, чтобы скрыть то, что вы сделали. Даже если бы Чжугэ Юэ не существовало сегодня, вы все равно попытались бы найти во мне недостатки. Янь Сюнь, я не виню тебя за убийство Чжугэ Юэ. Я только ненавижу тот факт, что ваши методы слишком отвратительны. Ты не должен был попирать мою преданность тебе и нашим отношениям. Тебе не следовало применять ко мне эту презренную тактику.» Чу Цяо взобралась на своего боевого коня. Уходя, она пристально посмотрела Янь Сюню в глаза и строго сказала: «А теперь, согласно вашим желаниям, я найду его. Это мое последнее предупреждение. Если он умрет в Янь Бэй, я не прощу тебя до конца своей жизни.»

Ветер неистовствовал и поднял плащ Чу Цяо в воздух. — Крикнула молодая леди, и боевой конь пустился галопом. Воины армии Ксиули последовали за ней и растворились в густом снегу.

Янь Сюнь стоял как вкопанный с холодным выражением лица. Долгое время он не мог пошевелиться, как каменная статуя. Внезапно он почувствовал, как часть его сердца разбилась вдребезги; казалось, он слышал, как оно разбилось вдребезги. В этот момент необузданная убийственная аура вспыхнула внутри него, окрашивая его глаза в красный цвет.

Кто-то подкрался сзади и прошептал: «Ваше Высочество, генерал Ченг послал разведчика. Он говорит, что застрял на противоположном берегу реки моли, и что в этом виноват генерал Чу. Что же нам теперь делать?»

Холодный ветер дул через рукава Янь Сюня. В это мгновение он, казалось, увидел лица своих родителей и благородных аристократов, стоящих перед платформой Цзю ю…

«Сообщите Чэн юаню, чтобы он повел войска в горы Минси. Мы должны поймать Чжугэ Юэ в ледяном озере.»

Мужчина заколебался и начал прощупывать почву, «А что, если генерал Чу сумеет туда ворваться?»

Острый взгляд мелькнул в глазах Янь Сюня. Через некоторое время он выплюнул несколько холодных слов: «Мы должны убить Чжугэ Юэ, независимо от цены.»

Боевые орлы издали протяжный крик. Под темными небесами начал светиться кровожадный луч света. С фронта доносились трагические звуки сражений и убийств. Хэ Сяо, с красными глазами, бросился назад и закричал, «Генерал, армия Чэн юаня расквартирована перед горами Минси. Армия Вашего Высочества спешит сюда. Генерал Чжугэ находится на поверхности озера Цяньчжан.»

Порывы холодного ветра проносились мимо один за другим; его свирепые завывания слышались неоднократно. Чу Цяо сжала губы и опустила голову, чтобы посмотреть на Хэ Сяо, который был весь в крови. — Медленно произнесла она., «Хэ Сяо, ты можешь проложить мне дорогу?»

«Общая информация,» Он Сяо опустился на колени с решительным взглядом и строго сказал, «наши жизни принадлежат вам. Идти вперед. 2000 солдат гарнизона Юго-Западного эмиссара не подведут вас.»

Чу Цяо почувствовал неизмеримое волнение. Глядя на решительные лица солдат позади Хэ Сяо, она чувствовала себя так, словно ее сердце было ошпарено горящим маслом. Она спасла их только однажды, потому что боялась, что Янь Сюнь потеряет веру своего народа. Впоследствии они последовали за ней без каких-либо жалоб или сожалений, спасая ее несколько раз. Пока она отдавала распоряжения, они выполняли их независимо от того, были ли они правильными или неправильными. Они были ее подчиненными, ее оружием, ее ближайшей семьей. Независимо от того, что она делала, они не оставят ее, стоя рядом с ней с вечной преданностью, направляя свои мечи на любого, кто угрожал ей. Это одолжение было слишком тяжелым бременем для нее, и она была раздавлена под его тяжестью. Чу Цяо спрыгнула со спины лошади и схватила Хэ Сяо за руку. Сдерживая слезы, она выпалила несколько проникновенных слов, «Хэ Сяо, спасибо.»

«Генерал, Ваша безопасность в наших глазах важнее, чем весь континент Западный Менг. Небеса и Земля могут быть уничтожены; империи могут рухнуть. Если генерал все еще здесь, у нас будет достаточно уверенности, чтобы продолжать упорствовать. Поэтому, ради нас, берегите себя.»

Чу Цяо молча кивнул и посмотрел на лица солдат, которые никогда не были красноречивы или выразительны в своих словах. Наконец, она решительно посмотрела в сторону гор Минси. На его вершине возвышался священный храм, а рядом, спина к спине, стояли две статуи богинь. Они наблюдали за всей Землей Янь Бэй, как два маяка света во тьме.

Чу Цяо взобралась на своего боевого коня и строго сказала, «Все вместе! Я рассчитываю на тебя!»

— Эхом отозвались солдаты в унисон., «Берегите себя, генерал!»

Холодный ветер поднял их плащи. — Крикнул Чу Цяо, заставляя боевого коня галопом ускакать вдаль, в то время как он Сяо повел свои войска к кусочку заснеженной земли.

Звуки рога эхом разнеслись по всему ландшафту. Чэн Юань вместе с войсками армии Черного Орла стоял у плотины за озером Цяньчжан, окружив армию Чжугэ Юэ численностью менее 10 000 человек. Плотные потоки стрел, словно извергающиеся вулканы, падали на замерзшую твердую поверхность ледяного озера. Эти стрелы были лично модифицированы и улучшены самой Чу Цяо. Их доблесть была ужасающей. Юэ да вел свою охрану и прикрывал своего главного маршала. Человек впереди превратился в человеческое сито, когда многочисленные стрелы пронзили его тело, создавая множество дыр. Крики агонии эхом прокатились по земле. Юэ Цзю рванулся вперед со своим мечом и издал боевой клич. Чэн юань с презрением проигнорировал его и продолжал отдавать приказы стрелять из лука.

Стражники Юэ падали, как увядшая солома, ряд за рядом. Столкнувшись с такой мощной силой, у них не было места для возмездия. Однако, несмотря на это, воины ринулись вперед, не имея никаких щитов или защиты, используя свои тела в качестве живых щитов, чтобы выиграть драгоценное время для своего главного маршала, чтобы выжить.

Кровь окрасила поверхность озера в ярко — красный цвет, когда она распространилась по ледяным равнинам. По сведениям Хо Аня, армия Черного Орла, состоящая из 200 000 человек, заранее поджидала засаду. Это была уже не война, а кровожадная резня. Стрелы летели в сторону армии Чжугэ Юэ, как шершни; слышно было, как они рассекают воздух. Стражники Юэ были в невыгодном положении с точки зрения их доблести и того, где они были пойманы в ловушку, заставляя их терять способность мстить. Аура смерти опустилась на них, когда горы трупов навалились друг на друга. Те, кто были живы, но ранены, издавали мучительные крики агонии, когда их существование снова стало известно вражеским войскам.

Чэн Юань слегка облизнул губы и повернулся, чтобы посмотреть на Янь Сюня, который стоял среди толпы. Он собирался совершить невозможный подвиг. Маршал армии Ся, которая штурмом взяла Западный Мэн, вот-вот должен был умереть у него на руках. Думая об этом, его ладони начали покрываться потом.

Внезапно с юго-востока донеслось громкое ржание боевых коней. Их строй был нарушен; солдаты ворвались внутрь, размахивая мечами. Они были одеты в Черное. Да, это были солдаты из армии Сюли.

«Гарнизон Юго-Западного эмиссара!»

В армии послышались судорожные вздохи. Взгляд Чэн юаня остыл, когда он воскликнул: «Это опять они!»

Когда Чэн Юань собирался отдать приказ лучникам разобраться с армией Сюли, рядом с его ухом раздался низкий голос. Янь Сюнь, который неосознанно подошел к нему, медленно приказал: «Окружите их, но не убивайте.»

Чэн Юань подчинился и ответил: «- Да, Ваше Высочество.»

«- Прекрати это!» — раздался резкий голос. Все удивленно подняли головы и увидели одинокого боевого коня, приближающегося с юго-востока. Он подпрыгнул высоко в воздух, Пролетая над головами солдат, которые были вовлечены в бой. Когда он приземлился на землю, молодая леди спрыгнула со спины лошади и побежала к месту, разделяющему две армии, крича: «- Прекрати это!»

Солдаты из армии Черного Орла узнали ее. Они остановились, боясь причинить ей боль, а затем в панике посмотрели на Янь Сюня.

«Янь Сюнь! — Прекрати это!» Чу Цяо стояла в центре и кричала, глядя на него с решительным выражением лица.

Выражение лица Янь Сюня было серьезным. После долгого молчания он спокойно сказал: «А-Чу, убирайся с дороги!»

Чу Цяо протянула обе руки и уставилась на него, когда она возразила: «Сначала убей меня.»

«Син Эр, уйди с дороги.» Из-за ее спины раздался низкий голос: Чу Цяо обернулся и увидел Чжугэ Юэ, стоящего в луже крови. Рана на его груди была перевязана, но кровь продолжала безостановочно сочиться. Он смотрел на нее очень спокойно; его лицо было лишено всякого великодушия перед смертью, никакого гнева от засады. Он гордо стоял среди своей раненой свиты, глядя на войска Янь Бея без всякого страха в глазах.

Ее глаза покраснели, когда она упрямо покачала головой и тихо сказала: «Я подвел тебя.»

Снег покрывал весь ландшафт, с яркими элементами красной окраски ландшафта. Он выглядел как цветы в полном цвету, не обращая внимания на ледяной климат. Ветер завывал у самого ее уха. Сквозь слои тумана пролетела стрела. Когда она обернулась, то увидела, что Янь Сюнь отпустил ее. Золотая стрела полетела к ней на полной скорости; звук ее рассекания в воздухе был отчетливо слышен. Ей негде было спрятаться, и она не могла остановить его. Холодный ветер обдувал ее рукава, заставляя сердце леденеть. Она смотрела, как он выпустил стрелу, которая обрекла его судьбу на путь без возврата; рука судьбы напрягла свои мускулы среди снежной бури.

Сцена, казалось, медленно разыгрывалась перед ее глазами, обжигая глаза с каждым движением. Стрела задела ее шею и оставила на ней кровавый след, прежде чем вонзиться в рану на груди Чжугэ Юэ, которую только что перевязали. Еще один поток крови эффектно брызнул в воздух; ее холодные щеки были теплыми даже без того, чтобы кровь касалась ее. В этот момент у нее перехватило дыхание. Она стояла там, ошеломленная, когда ее взгляд остановился на одинокой, изолированной тени Чжугэ Юэ. Ее глаза начали краснеть, как и вся сцена перед ней.