Глава 207

Глава 207 Translator: Nyoi-Bo Studio редактор: Nyoi-Bo Studio

Да, он не был пьян. Он был трезв все это время, когда представлял себе свои мысли. Время пролетело в мгновение ока, словно жестокая рука затопила воспоминания и обещания, которые они дали друг другу. Он поднял глаза и увидел одежду, которую обычно носила его семья, которая висела на высоком алтаре в гробнице впереди. Гробница была величественной и занимала большую площадь, но все, что было похоронено внутри, это несколько нарядов и их вещи, которые они имели, когда были живы. Их головы все еще были выставлены в храме, предназначенном для грешников в ся, в то время как их тела, вероятно, были съедены дикими волками среди хаоса.

Он поднял свой кубок с вином, поскольку крепкое вино вызвало сильное жжение в горле, которое было похоже на горящий уголь. Ветер дул в Большой дворец, заставляя занавески раскачиваться из стороны в сторону, как рукава, которые носят танцоры. Линия зрения Янь Сюня была все еще ясна. Его худое, красивое лицо слегка покраснело; взгляд его был затуманен, так как он прошел через различные превратности жизни. Всего за два года он был доведен до крайней усталости. Вся его жизнь, казалось, была полна препятствий на этом пути. Постепенно люди в его жизни один за другим расходились в разные стороны, хотя и отправлялись вместе в свои путешествия.

«Отец,» — произнес он, нарушая молчание, так как почувствовал некоторое спокойствие., «отец, Ты солгал мне.» Янь Сюнь посмотрел на портрет на алтаре. Образ отца был очень живым. Он посмотрел на человека, которого боготворил в детстве, и тихо сказал: «Вы сказали, что Янь Бэй-это утопия, самое свободное и процветающее место в мире. Вы сказали, что все, что вы делаете, это для преемственности будущих поколений, но вы ошиблись. Вы были совершенно неправы. Ты уничтожил Янь Бея и себя вместе с семьей Янь. В течение восьми лет, проведенных в Чжэнь Хуане, я выжил благодаря своему доверию к тебе и мечтам, которые я лелеял. Однако, когда я вернулся в Янь Бэй после стольких испытаний, ты даже не представлял, как я был разочарован.»

Янь Сюнь был бесстрастен; дворец был окутан тишиной. Он спокойно посмотрел на портрет своего отца и продолжил: «Здесь повсюду стены. Здесь холодно. Однако вы изолировали себя и построили свою собственную утопию среди трещин. Ты хоть понимаешь, как это было наивно? Поэтому император больше не мог терпеть тебя. Мир больше не мог тебя терпеть. Даже твои подчиненные предали тебя, потому что ты был недостаточно силен, чтобы завершить даже то, что не смог сделать император.»

«Отец, Я убил господина Ву и Госпожу ю, потому что они все еще выполняли твои последние желания. Они стали препятствием на пути моего прогресса. Я дал им шанс, но они им не дорожили. Я убил Хуаньхуань, потому что да Тун хотел назначить ее своим новым лидером. Пока она рядом, да Тонг не умрет. Я убил твоих старых подчиненных, потому что они были близорукими, но все еще занимали такие высокие посты. Я убил много людей. Теперь я ближе к своим мечтам.» Янь Сюнь поднял глаза и осушил еще один кубок вина. Он снова наполнил свою чашку и вылил ее содержимое на пол, бормоча слово за словом, «Отец, я не буду таким, как ты.»

Янь Сюнь выпрямился, когда повернулся, чтобы уйти; нижняя часть его одежды задела пол, поднимая пыль в воздух. Он был спокоен, когда делал небольшие шаги, каждый из которых отражал его решимость. Свет свечи падал на его тело, отбрасывая длинную тень. Святыни воинов Янь Бэй стояли позади него, состоящие из его родителей, его братьев, его предков, верных подданных нации, господина Ву, госпожи Юй, Сяохэ, Хуаньхуаня, Бяньцана, Сируя, Ахду, лидеров армии Сюли, которые пожертвовали собой, защищая Бэйшуо, таких как у данью и Фэн Тин… Множество пар глаз, казалось, смотрели на него, когда он шаг за шагом выходил из дворца, покидая место, где обитали все мертвые души.

Его шаги были уверенными и не несли в себе ни малейшего намека на раскаяние или колебание. Его глаза были черны как смоль, когда холодный ветер приветствовал его. Он вспомнил ночь, когда он покинул Чжэнь Хуан, когда ачу самоотверженно вернулся, чтобы спасти солдат гарнизона Юго-Западного эмиссара, которые были пойманы в ловушку в столице. Возможно, с этого момента он и предвидел, что все обернется именно так. Их стремления и убеждения были разными и непримиримыми, а это означало, что они неизбежно будут отдаляться друг от друга, когда пойдут разными путями. В конечном счете, за достижение своей мечты приходится платить определенную цену.

Цена, которую он заплатил, заключалась в том, что он больше не был тем мужчиной, каким она его себе представляла.

Он почувствовал слабость во всем теле, но безжалостно подавил ее, не думая больше ни о чем.

Ахчу, когда ты повернулся, чтобы уйти, я понял, что тебе не суждено следовать за мной в этой жизни. Тебе было суждено идти по пути нравственной праведности, в то время как я не смог бы отстраниться от жизни, полной кровопролития. Я не мог летать с тобой, поэтому я хотел сломать тебе крылья, чтобы удержать тебя рядом. Однако я все равно потерпел неудачу.

«А-Чу…» низкий голос эхом разнесся по Большому дворцу. Мужчина стоял у входа, и холодный бледный лунный свет падал на его лицо, окрашивая его в белый цвет. Он медленно и спокойно закрыл глаза, хмурясь и серьезно размышляя.

«А-Чу… Ты все равно вернешься?»

Луна была наполовину скрыта слоем облаков, что затрудняло пролет птиц. Он стоял на вершине горы, а его глаза скользили по всей Земле Янь Бэй. Он тихо подумал про себя, что, возможно, она никогда больше не вернется.

«- Ваше Величество!» Ахджинг оттолкнул стражников, когда они попытались остановить его. Он споткнулся о бок Янь Сюня, когда тот опустился на колени и взволнованно закричал, «Ваше Величество, спасите Мисси. В Лонгине идет сильный снег, и ворота закрыты. Войска Ся окружили их уже много дней. Она больше не сможет этого выносить.»

Янь Сюнь молчал, глядя на величественные горы перед собой и погружаясь в глубокую задумчивость.

«Ваше Величество, Мисс следовала за вами много лет, рискуя своей жизнью ради вас. Мы все знаем, какой вклад она внесла. Ваше Величество, вы действительно можете убить ее? Ты забыл, что говорил раньше?» Ахджинг несколько раз поклонился, умоляя, его глаза налились кровью. «Ваше Величество, пожалуйста, смилуйтесь. Умоляю вас…»

«Ах!…» Янь Сюнь открыл рот, когда, казалось, осознал свое существование. Нахмурившись, он спросил: «Каким образом я могу спасти ее?»

Ахджинг ответил с радостью, «Откройте ворота Лонгина и пошлите войска на их укрепление…»

Прежде чем он закончил, Янь Сюнь возразил: «Неужели ты думаешь, что она вернется, даже если я открою перевал Лонгин?»

Ахджинг замер на долгое время задумавшись прежде чем пробормотать, «Тогда…мы сможем открыть водные пути вдоль южных границ, ведущие в Тан. Мы можем позволить ей уйти этим путем, через перевал Таншуй.»

«На юге?» Янь Сюнь ответил спокойным голосом, продолжая задавать вопросы, «Значит ли это, что она больше не вернется?»

Ахджинг полностью лишился дара речи.

Янь Сюнь улыбнулся и спросил: «Значит ли это, что я потеряю ее навсегда?»

В холодную ночь Ахджинг почувствовал, как все его тело покрылось холодным потом. Через некоторое время он вскочил и с криком бросился бежать., «Я уговорю Мисс вернуться!»

Янь Сюнь не остановил его, даже не взглянул на него, предпочитая молча стоять на прежнем месте. Темные тучи закрыли луну. Вот-вот снова пойдет снег. Неужели ачу больше не в состоянии это выносить? Глупая девчонка, почему бы тебе тогда не вернуться? Он нахмурился и задумался, как невинный ребенок, по-видимому, обманывая себя, устраняя все политические причины, которые привели к сегодняшним событиям. Это было похоже на то, как они сражались, когда были молоды. Когда один из них уходил, другой думал: «почему ты не возвращаешься? На улице холодно.

Если бы время могло сказать, Ахчу, ты бы все еще предпочел быть связанным со мной? Вы предсказывали, что приземлитесь в этом штате сегодня? Насколько глубока была твоя ненависть ко мне?

«Ваше Величество,» низкий, уважительный голос прозвучал из-за спины Янь Сюня, «пожалуйста, откройте проход на границе и отпустите генерала Чу.»

Янь Сюнь замер и обернулся, глядя на Чэн юаня. «В чем дело? Ты тоже заступаешься за нее?»

«Я не заступаюсь за генерала Чу,» Чэн Юань спокойно ответил и продолжил: «Я ходатайствую от имени Вашего Величества.» Чэн Юань тяжело опустился на землю и медленно продолжил своим низким голосом, «Ваше Величество, дайте себе спасательный круг.»

В этот момент сердце Янь Сюня словно пронзили ножом, а изнутри хлынули волны острой боли.

«Если генерал Чу умрет от рук Вашего Величества, Ваше Величество никогда не будет счастливо. Ты и раньше это говорил. Какими бы ни были ваши мечты, вы должны быть живы, чтобы иметь надежду. Если вы мертвы, то уже слишком поздно для чего-либо.»

Янь Сюнь долго молчал, пока ветер трепал его одежду. Он стоял на вершине горы, похожий на орла, расправившего крылья.

«Чэн Юань, зачем ты все это говоришь? Разве ты не держишь зла на ачу?»

«Я не держу зла на генерала Чу. Я обидел ее раньше, но это было непреднамеренно. Когда я хотел ее смерти, то только для того, чтобы убедиться, что я выживу. Теперь, когда она больше не представляет угрозы для Вашего Величества, я тоже не хочу видеть ее смерть. Самое главное,» Чэн Юань поднял голову, энергично посмотрел на Янь Сюня и продолжил: «Я не хочу, чтобы сердце Вашего Величества было сдержано. В этом мире только Ваше Величество может исполнить мои желания, и только Ваше Величество достойно, чтобы я последовал за ним. Моя преданность Вашему Величеству бессмертна, даже если ваше величество становится злым и презираемым миром. Я буду следовать за Вашим Величеством до самой смерти. Если Ваше Величество хочет убить всех в мире, я буду первым, кто поднимет свой меч; если Ваше Величество хочет использовать человеческие трупы, чтобы заполнить Восточное море, я буду первым, кто отрубит себе голову. Полжизни я скитался по свету, и многие презирали меня, потому что я не нашел ничего достойного, во что бы я мог верить. В настоящее время я нашел его. Надежды Вашего Величества — это мои убеждения. Поэтому я не желаю, чтобы Ваше Величество жили жизнью раскаяния и сожаления. Ваше Величество, отпустите ее.»

Диапазон эмоций Янь Сюня внезапно расширился. В это мгновение он вспомнил все, что произошло за эти десять лет, как сцена за сценой мелькали перед ним. Маленький ребенок поднялся из лужи крови и уставился на него полными ненависти глазами. Его сердце болело, и он погладил пальцем шею ребенка. Ветер трепал волосы перед головой ребенка, и с этим он навсегда запомнил взгляд этой пары глаз, который был полон непреклонного духа.

В конце концов…

Он закрыл глаза и начал отстраняться от этих воспоминаний. Все эти эмоции любви были прерваны им в тот момент, заставляя его чувствовать огромную боль внутри. «Передайте мой приказ генералу Цю и скажите ему, чтобы он открыл водные пути на южных границах. Пусть они…»

«- Ваше Величество!» Раздался громкий крик. Отряд гонцов споткнулся о каменные ступени, когда он поднимался на гору. На бегу он закричал: «Экстренные новости с границы! Экстренные новости с границы!»

Янь Сюнь и Чэн Юань обернулись и увидели ужас на лице солдата. Он опустился на колени и открыл документ, читая вслух:

«От вице-генерала перевала Таншуй на южных границах ци Шаоцяня:»

На 16-й день девятого месяца неизвестный враг напал на перевал Таншуй на южных границах. Они появились на территории Янь Бэй ни с того ни с сего и отрезали наши линии связи, завоевав при этом 13 уездов. Главный маршал перевала Таншуй, генерал Цю, погиб в бою. Все чиновники в звании генерал — майора и прежде всего тоже погибли в бою. В общей сложности мы потеряли около 30 000 человек. Вчера днем перевал Таншуй был прорван. Наши войска вступили в бой с противником. Это мой последний гонец и мой последний боевой конь, и я надеюсь, что эта новость дойдет до Вашего Величества. Я буду защищать свою позицию до самой смерти, и я не подведу репутацию армии Янь Бэй. 50 000 воинов на перевале Таншуй подвели Ваше Величество, и я признаю свои ошибки в этом письме.