Глава 216

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 216 Translator: Nyoi-Bo Studio редактор: Nyoi-Bo Studio»Ну и что, если мы умрем? Как мы можем умолять врага? Ты бесполезный мусор!» Девушка стояла прямо, и, несмотря на бледный цвет лица, ее глаза были кристально чистыми. Холодно глядя на Янь Сюня, она была совершенно голой, но не выказывала никакого страха, продолжая смотреть холодным взглядом, «Мы — верующие в Да Тонг. За то, что ты предал да Тонга, ты, презренный человек, умрешь ужасной смертью!» С этими словами она ударилась головой о каменные ступени. С этими словами ее тело прекратило всякое движение.

Это было так неожиданно, что никто не успел среагировать. Увидев, как она покончила с собой, солдаты бросились наверх. Протянув руку к ее носу, один из солдат доложил: «Ваше Величество, эта девушка все еще жива.»

Янь Сюнь признал его, но не сказал, что делать с этой девушкой. По какой-то причине взгляд, которым одарила его эта девушка, был слишком знакомым. Множество воспоминаний нахлынуло на него. Нахмурившись, он посмотрел на окровавленное поле и внезапно потерял интерес. Взмахнув рукой, его телохранители бросились вперед. В этот момент можно было услышать только крики, но вскоре они стихли вместе с этими девушками.

«Мы продолжим охоту за новыми соратниками да Тонга. Принесите эти тела на корм собакам,» — Спокойно проинструктировал Янь Сюнь. Телохранитель был слегка озадачен, прежде чем пояснил: «А как насчет того, кто все еще жив?»

— Живой? Глаза Янь Сюня заблестели. Эта сцена промелькнула у него перед глазами. Упрямые глаза этой девушки промелькнули в его памяти, как будто все еще смотрели на него откуда-то, вызывая у него озноб.

«- Ваше Величество?» — Негромко позвал Чэн Юань.

Янь Сюнь поднял голову и увидел, что вся толпа смотрит на него, ожидая приказаний. Он не мог не нахмуриться и холодно заявил: «Тащи ее за собой.» Сказав это, он казался незаинтересованным и собирался уйти.

«Стоп!» — Взревел генерал Чжуан. Подойдя ближе, он опустился на колени рядом с молодой девушкой, которая грохнулась на каменную лестницу. Он не выдержал и заплакал, «О, дочка! Этот отец причинил тебе такое несчастье!»

Повернувшись к нему спиной, Янь Сюнь изобразил холодную улыбку. Его телохранители бросились к генералу Чжуану и удержали его, а оставшиеся люди потащили девушек к собачьим будкам. На чистом снегу виднелся багровый след.

«Янь Сюнь! Ах ты бессердечный пес! Даже если я стану призраком, я не отпущу тебя! Ты умрешь ужасной смертью!» Сзади раздался душераздирающий вопль. Услышав это, телохранители быстро ударили генерала Чжуана ногой в рот, так что его зубы вылетели.

Янь Сюнь совершенно спокойно продолжал идти. Позади него стояли бесчисленные чиновники, которые дрожали от страха. Янь Сюнь беззаботно расплылся в холодной улыбке, которая, казалось, была холоднее абсолютного нуля. Если даже жизнь была такой болью, что он предпочел бы умереть, зачем ему вообще беспокоиться о том, как ужасно он умрет?

Когда ветер с ревом набросился на его пальто, оно распахнулось, как пара тяжелых крыльев. Со свистом он распластался, как огромная птица, шокировав даже пролетевших мимо Орлов.

Земли Янь Бея все еще были в основном бесплодны, и эта зима казалась особенно долгой. Погода снова похолодала, когда ледяные ветры пронеслись над землями, вызвав лязг доспехов гонцов. Вдоль ворот Цзиньцзы звуки проникали вглубь Дворца Шуофан. В пустом Дворце Шуйяо царила лишь тишина. Колонны стояли неподвижно, завесы слегка покачивались на ветру, свечи мерцали на ветру, некоторые уже догорели, но никто не осмеливался подойти и зажечь их снова.

В тени сидел человек, держась одной рукой за лоб, как будто он уже заснул. Он выглядел таким одиноким, хотя его четко очерченные черты лица выглядели очень красивыми. Однако при свете фонаря можно было разглядеть, что в его бакенбардах уже торчат пряди седых волос. С подсветкой, можно было поймать случайные вспышки серебра.

Гигантский кухонный стол, сравнимый со спальней обычного штатского, был украшен роскошным пиршеством. Там была тушеная дикая утка с зеленым луком, суп из плавников анчоусов, нарезанный кубиками дикий кролик, жареная лягушка, тушеный голубь с кориандром и множество других блюд. Тем не менее, весь этот стол, заполненный таким количеством роскошных блюд, был совершенно нетронут, и даже масло в теплом супе, казалось, начало затвердевать и образовало тонкий слой, оставив только холод.

Две танцовщицы в шелковых одеждах персикового цвета с серебряными колокольчиками на руках и запястьях уже больше шести часов стояли на коленях. Даже с выдающейся красотой их голубых глаз и белой кожи, они не смели поднять головы, только дрожали.

В этот день праздновался Новый год. В отличие от суеты Дворца Ся, Дворец Шуофан был погружен в смертельную тишину. Блюда, на приготовление которых шеф-повара тратили все свое время, оставляли в покое, и лишь ночной ветерок изредка приносил с собой запахи деликатесов.

Когда Ахджинг вошел, его шаги были немного тяжелыми и разбудили спящего. Легким движением брови Янь Сюнь медленно открыл глаза. Освещенное мерцающим светом, его лицо казалось довольно бледным.

«Ваше Величество,» Ахджинг опустился на колени и тихо объявил: «Лорд Фенг прислал письмо.»

Янь Сюнь, казалось, был пьян. Чашка опрокинулась, пролив свое содержимое на его одежду, и аромат алкоголя быстро распространился по воздуху. Он взял письмо и спокойно прочел его. Его брови, как всегда, были слегка нахмурены, а глаза совершенно спокойны.

Перед Янь Сюнем стоял дополнительный стул с дополнительным набором посуды, приготовленной заранее. Ахджинг знал, кого он ждет, но этот человек мог никогда не вернуться.

Когда песочные часы начали стекать, Янь Сюнь постепенно поднял голову. Это была всего лишь дюжина слов, но Янь Сюню потребовалась целая вечность, чтобы закончить чтение. Как будто Янь Сюнь пытался навсегда запечатлеть эти слова в своем сердце. Через некоторое время он поставил его на стол и приложил к бутылке с вином. Затем он взял серебряные палочки для еды и начал медленно есть.

«Ваше Величество,» Ахджинг нахмурился, прежде чем предложить: «еда уже остыла. Должен ли этот подчиненный просить их готовить больше?»

Янь Сюнь ничего не сказал, а просто махнул рукой, показывая Ахцзин отойти. Ахцзин продолжал тревожно предостерегать Янь Сюня, «Ваше Величество, в последнее время вы плохо себя чувствуете. Врачи сказали, что мы должны избегать употребления такой холодной пищи.»

Янь Сюнь полностью проигнорировал его, продолжая есть, тщательно смакуя каждый кусочек. Танцоры, стоявшие на коленях, быстро встали. Онемев от долгого стояния на коленях, она чуть не упала, но все же поспешно начала передавать Ян Сюню тарелки, которые были вне досягаемости. Пламя свечи капало вниз одно за другим, как капающая кровь. Колокольчики ветра издавали резкие звуки снаружи, мелодичные и безмятежные.

Он просто сидел и спокойно ел. Что было редкостью, так это то, что он смог съесть всю еду, которую танцоры передали ему. В свете свечей на него падала длинная тень, отбрасываемая на обсидиановый пол. Ахцзин почувствовал печаль, когда внезапно вспомнил, как первая еда Чу Цяо после пробуждения была съедена в такой же мирной и спокойной манере, так же медленно. Как будто каждое движение было наполнено болью.

Глаза ахджинг начали слезиться. Он ничего не понимал. Как они могли выдержать такие тяжелые дни, вместе с такой печалью и болью, но когда они уже достигли своей цели, они выпадают? Как они могли достичь того состояния, в котором находятся сегодня? И все же он не осмелился спросить, потому что просто стоял там, как идиот.

«Кашель Кашель… Человек, сидевший перед пиршеством, закашлялся. Сначала это был довольно легкий кашель, но он стал громче и эхом отдавался в пустом дворце, наполненном усталостью.»

танцовщица была потрясена до глубины души, когда она быстро выхватила свой носовой платок и передала его Янь Сюню. Другая танцовщица дрожащей рукой налила ему чашу вина.

Получив платок, Янь Сюнь прикрыл рот рукой и выгнулся дугой, как Омар.

одна из танцовщиц вскрикнула от страха. Янь Сюнь повернул голову и посмотрел на нее чрезвычайно холодным взглядом. Она тут же застыла на месте и опустила голову, не в силах больше смотреть на него.

«Ваше Величество, вы простудились? Этот подчиненный сейчас вызовет врача.»

«В этом нет необходимости.» Голос Янь Сюня был наполнен оттенком усталости, но он действовал в своей обычной манере, холодно и не теряя ни единого слова.

Налейте вино.- Спокойно приказал ЧХ.

Танцовщица,стоявшая чуть поодаль от него ,осторожно подняла голову, и хотя даже ее голос дрожал, она собралась с духом, чтобы ответить, «Ваше величество, вы плохо себя чувствуете….Пожалуйста, не пей.»

Янь Сюнь слегка наклонил голову, и в его глазах можно было увидеть застывший мир внутри него.

он, другой танцор, уставился на нее в страхе, что Янь Сюнь тоже обвинит его.

вэн, хотя все глаза были устремлены на нее, она все еще храбро продолжала: «Ваше Величество, пьянство вредно для вашего здоровья.»

аусинг, продолжила она, «Употребление алкоголя не только вредно для здоровья, но и создает проблемы. Только некомпетентные люди морщатся, чтобы избежать своих проблем.»

В голове Янь Сюня раздался резкий звук. Слегка ошеломленный, Янь Сюнь ускорил свои мысли и вовремя вернулся назад. После некоторого раздумья Янь Сюнь наконец кивнул и приказал: «Ладно, иди и приготовь мне чаю.»

Эта танцовщица была от А6 до 17-ears-ld, и она счастливо кивнула. С обнаженной белой талией в одежде она казалась гладкой и гибкой маленькой рыбкой, когда галопом понеслась заваривать чай.

Дворец снова погрузился в тишину. Янь Сюнь повернулся к Ахцзину и спокойно сказал, «Можете идти.»

Ахджинг заколебался от беспокойства, когда он легкомысленно спросил снова, «Ваше Величество, Вам действительно не нужен доктор?»

«В этом нет необходимости.» Янь Сюнь спокойно покачал головой, совершенно спокойно, как будто ничего не произошло.

Взгляд ахцзина скользнул мимо письма, адресованного Янь Сюню, и несколько слов бросились ему в глаза. Он был слегка шокирован и быстро поклонился, прежде чем слегка поприветствовать Янь Сюня, «Ваше Величество, отдохните пораньше.»

Не отвечая больше ни слова, Ахджинг развернулась и зашагала прочь по пустому дворцу. Во дворце покачивались шелковые покрывала, а на колоннах были вырезаны разноцветные птицы. На птице сидели две женщины, одна была одета в женское шелковое платье, с выпирающим животом, явно беременная, а другая была в боевом платье и держала боевой топор. Это были богини-Близнецы Янь Бэй.

«Ваше Величество, выпейте чаю. Кья!» Внезапно раздался пронзительный крик танцовщицы. Казалось, она вот-вот заплачет, но она продолжала: «Этот слуга заслуживает смерти. Я намочил письмо!»

«Это-ничто.» Глубокий голос ответил хто Эр, с дальнейшими инструкциями, «Выбросьте его.»

….

Переехал в резиденцию Чжугэ Юэ в Сиань-Янь…. Ан больше не осуществляет слежку, хадвебин обнаружил…. хцзин подумал об этих словах,которые он случайно увидел, так как горькое чувство, казалось, исходило со стороны Сянь Яна, доминирующего во Дворце Шуофан в Янь Бэй.

Когда слуги открыли тяжелые дворцовые двери, он вышел. В тишине темной ночи гражданские потеряли всякий интерес к празднованию этого события. Война, непомерные налоги, принудительный труд, смерть, кровь. Все это нависло над всем нагорьем. Мистер Ву умер. Генерал Сюли сбежал. Это только сделало это железное правило Кулаков еще более холодным. Страх смерти притупил чувства людей, поскольку они могли жить только осторожно, отказавшись от своих прежних надежд и мечтаний.

Только после того, как он прошел мимо 9ninegates, Ахджинг, наконец, смог вернуть свой меч.

перед воротами разыгралась кровавая сцена. Несколько тел были небрежно сложены в углу дворца. Трупы были испещрены острыми наконечниками копий и превращены в месиво.

Слуги в это время грузили несколько тел на небольшую тележку, торопя Кучера., «Быстро уведите их отсюда. К тому времени, когда небо прояснится, придут чиновники.»

«Что же произошло?» — Спросил ахджинг.

«Это остатки да Тонга.» Один солдат, который первоначально обучался в Да тоне, не имел никаких сомнений в том, чтобы говорить так прямо, поскольку он продолжал уточнять, «Сегодня это была уже вторая волна. После смерти мастера Чжуана они стали еще более безумными. Они даже осмеливаются нападать на нас так открыто.»

Ахджинг постепенно нахмурился. Он был совершенно уверен, что они не сумасшедшие, и это, вероятно, было больше похоже на самоубийство в отчаянии. Главный вождь да Тонг был убит его величеством. Такая долгоживущая организация, которую нельзя было уничтожить в течение стольких лет, пала перед их союзником.

«Будьте осторожны. Оставайся начеку.»

«Не беспокойтесь, генерал.»

Один из охранников улыбнулся и сказал: «Нас обучала сама мастер Чу. Пока мы охраняем эти ворота, мы даже комара не впустим.»