Глава 33

Глава 33 Translator: Nyoi-Bo Studio редактор: Nyoi-Bo Studio

Солнце ярко светило в небе, приближаясь к Зениту. Был уже почти полдень.

Человек, ответственный за казнь, старейшина Хуан Цичжэн, приблизился, согнув спину. Он указал на часы в центре платформы Цзю ю и почтительно сказал, «Принц Ян, час настал, пришло время для казни.»

Янь Сюнь откровенно рассмеялся, готовый сыграть ситуацию на слух. Он щелкнул рукавами и ответил: «Старейшина Хуан, пожалуйста.»

Хуан Цичжэн стоял прямо, сохраняя уверенную позу. Его голос разнесся громко и далеко, объявляя: «Этот час настал. Выводите заключенных на казнь!»

«Выполняйте казнь!» — объявил кто-то.

Внезапно раздался громкий звук. 3000 человек собрались на площади Цзинь Чи, расположенной ниже платформы Цзю вы. Они радостно закричали в унисон, испуская устрашающую ауру. Грохочущие звуки продолжали отдаваться эхом. Тяжелые пурпурно-Золотые ворота распахнулись, и показались 20 вооруженных солдат, несущих поднос, украшенный белой тканью. Их лица были холодны, когда они поднимались по ступенькам на черную платформу Цзю ю.

Вэй Цзин вдруг усмехнулся и насмешливо улыбнулся. Он холодно уставился на платформу для казни.

Янь Сюнь нахмурился. Внезапно его охватило предчувствие, что случится что-то плохое. Он крепко вцепился в ручку кресла, обнажив вены на руках.

20 королевских солдат из зала военных заданий холодно стояли на платформе Цзю ю. Первый маршал королевской империи, Мэн Тянь, вышел на платформу. Он спросил солдат глубоким голосом, «Доказаны ли личности преступников?»

Солдат, ничего не выражая, продолжал смотреть вперед. Он ответил: «Нет, Маршал!»

Мэн Тянь нахмурился и сказал, «Почему это так?»

«Маршал, никто не смог выполнить эту задачу. Дворец Шэн Цзинь издал приказ, чтобы ответственным за сегодняшнюю казнь был чиновник, ответственный за исполнение приговора.»

Мэн Тянь кивнул. Он повернулся, чтобы посмотреть на Янь Сюня, который сидел на главном сиденье. Он сказал, «Принц Ян, извините, что беспокою вас.»

Янь Сюнь сжал губы и продолжал хмуриться. Чувство беспокойства и страха внутри него становилось невыносимым, заставляя его терять свое обычно спокойное поведение до такой степени, что требовалось значительное усилие, чтобы даже произнести слово.

Чу Цяо стоял позади него, чувствуя его эмоциональное состояние. Она протянула свою белокурую руку и крепко схватила молодого человека за локоть.

«Откройте ящики и опознайте преступников!»

20 королевских гвардейцев шли вперед равномерно. Они сняли кусок белой ткани с подноса, обнажив 20 ценных коробок из золота. Ящики медленно открылись, ключ громко щелкнул. Охранники подняли крышку ящика, показывая его содержимое перед всеми!

Глаза Янь Сюня расширились, вены на лбу вздулись. Он издал дикий звериный рев, молниеносно вскочив со своего места и устремившись к платформе. Королевские войска с обеих сторон бросились вперед, чтобы перехватить его. Эхом отдавались звуки мечей, покидающих ножны. Был виден яркий блеск мечей. Движение обеих сторон было молниеносным. В это мгновение перед всеми возникла маленькая тень. С резким звуком маленький ребенок обезоружил королевского охранника. Нахмурившись, она прыгнула перед Янь Сюнем, не позволяя никому приблизиться к нему.

Ветер начал свирепо дуть. Небо стало бледно-желтым, и начали появляться темные облака. Вороны в небе издавали резкие крики, пролетая мимо. Все подняли рукава, чтобы защититься от внезапного, безжалостного порыва ледяного ветра и снега. Лишь несколько человек оставались невозмутимыми, их глаза были сосредоточены на платформе и надвигающемся кровопролитии, которое должно было последовать. Образно говоря, казалось, что боги боевых искусств самонадеянно смеются, их голоса проникают в сердца людей внизу, затуманивая аксиомы смертного мира.

Тяжело бронированный Мэн Тянь глубоко вздохнул, «Ситу Юнденг, назови их!»

«- Да!» Молодой генерал с вышитой на плече птицей вышел вперед. Он указал на первую золотую шкатулку, в которой лежала человеческая голова с засохшими пятнами крови. — Громко и твердо заявил он., «Наследственный феодал Янь Бэй! 24-е поколение потомков императора Пэй Ло! 576-я табличка в храме Чэн Гуан во Дворце Шэн Цзинь! Царь Янь Бэй—Янь Шичэн—казнен в 16-й день четвертого месяца на равнине Хо Лэй янь Бэй!»

Закончив, он подошел ко второму ящику и продолжил: «Наследный принц Янь Бэй! 25 — е поколение потомков императора Пэй Ло! Посланник Северо-Западного города королевской империи! 577-я табличка в храме Чэн Гуан во Дворце Шэн Цзинь! Старший сын Янь Шичэна, царя Янь Бэй—Янь Тин—казнен в 14-й день четвертого месяца у стены Сюнь Ли Янь Бэй!»

«Наследный принц Янь Бэй! 25 — е поколение потомков императора Пэй Ло! Вице-посланник Северо-Западного городка королевской империи! 578-я табличка в храме Чэн Гуан во Дворце Шэн Цзинь! Третий сын Янь Шичэна, царя Янь Бея, Янь Сяо, казнен в 16-й день четвертого месяца на равнине Хо Лэй янь Бея!»

«Наследная принцесса Янь Бэй! 25-е поколение потомков императора Пэй Ло! 579-я табличка в храме Чэн Гуан во Дворце Шэн Цзинь! Старшая дочь Янь Шичэна, царя Янь Бэй—Янь Хунсяо—которая покончила с собой в озере на 16-й день четвертого месяца после того, как была доведена до отчаяния!»

«Наследный принц Янь Бэй! 24-е поколение потомков императора Пэй Ло! Заместитель командующего Северо-Западной армией королевской империи! 580-я табличка находится в храме Чэн Гуан во Дворце Шэн Цзинь! Младший брат Янь Шичэна, царя Янь Бэй—Янь Шифэн—казнен на девятый день четвертого месяца в высокогорье Янь Бэй шаншэн!»

«Наследственный…Ян Бэй…» — Сказал Ситу Юнденг.

Наконец список имен подошел к концу. Ветер безжалостно проносился над платформой Цзю ты. Мэн Тянь стоял на вершине каменной платформы, твердо глядя на Янь Сюня, и заявил: «Именование завершено! Принц Ян, пожалуйста, опознайте преступников!»

С громким звуком ветер вырвал с корнем старое дерево рядом с платформой Цзю ю. Гигантские ветви взлетели в воздух, приземлившись в центре площади Цзинь-Цзи с оглушительным стуком. Под ветром все глаза, полные непредсказуемости, были прикованы к молодому человеку, стоящему на платформе! Возмущение, которое он испытывал, было настолько сильным, что его невозможно было описать!

Янь Сюнь медленно закрыл глаза. Когда он снова открыл их, его глаза были налиты кровью!

С черного как смоль неба донеслись раскаты грома. Северные ветры трагически свистели, точно дикие звери. Черные облака почти касались пола. Бушующий шторм сильно уменьшил видимость.

Хладнокровный лидер клана Мэн продолжал, не меняя выражения лица, «Принц Ян, пожалуйста, опознайте преступников.»

Налетел сильный порыв ветра, задувая на черные флаги, выставленные на всеобщее обозрение, заставляя узоры драконов на флаге казаться ожившими. Молодой человек стиснул зубы, его глаза налились кровью, а лицо позеленело от гнева. Он сжал кулак, и в груди его зародилось жгучее чувство. Внезапно Янь Сюнь взревел! Подобно пантере, которая вышла пожрать, он ударил королевское войско одним кулаком, схватив оружие. Он начал яростно рассекать толпу, расчищая себе путь к платформе.

В это мгновение внезапно раздался шквал судорожных вздохов. Королевские стражники из желтого шатра начали вытекать, как вода из фонтана. Чу Цяо стоял позади Янь Сюня, нахмурившись. Она повернулась и пнула солдата в ногу. Она использовала силу удара как трамплин, взлетая в воздух и хватаясь за веревки флагштока на платформе казни. Со свистом многочисленные черные флаги опустились в воздухе, накрыв всю толпу.

«Схватить его!» — Бушевал Вэй Цзин, первым вынырнув из-под флагов. Он указал на Янь Сюня, который бежал с платформы. «Не позволяйте этой дикой собаке из Янь Бея сбежать!»

Солдаты на площади Цзинь-Цзи быстро приближались. Чу Цяо схватила разъяренного молодого человека одной рукой, а в другой держала свое оружие. С резким ударом жаровни сбоку от платформы Цзю ю рухнули одна за другой, разбрасывая уголь и масло по полу. На заснеженной земле загорелось пламя.

«Поехали!» — Крикнул Чу Цяо, таща Янь Сюня к улице Чжу у. Однако молодой человек вырвался из ее хватки с поразительной силой и прыгнул обратно к тщательно охраняемой платформе!

«Янь Сюнь!» Шляпа на голове Чу Цяо слетела, обнажив ее волосы. Нахмурившись, она крикнула: «Ты с ума сошел! Вернись!» В это мгновение кровь брызнула во все стороны, и на полу лежали трупы. Все это время принц Янь жил в Чжэньхуане. Он был необуздан и необуздан, но никто никогда не видел его таким злым. Даже такие уважаемые дворяне, как Чжугэ Хуай, не знали о его характере. Однако в этот момент, глядя на свирепую ловкость и кровожадное выражение лица молодого человека, даже закаленные ветераны войны были поражены ужасом.

Это была своего рода сила, не достигаемая боевыми искусствами, мудростью или грубой силой, но подпитываемая глубоко укоренившимся негодованием, чувством убежденности и смесью безумия и решимости, которую не мог остановить ни один смертный или божество.

Ветер неистовствовал, вырывая с корнем бесчисленные травинки. Сломанные ветви издавали резкий звук, похожий на прерывистые крики духов. Челка молодого человека покрывала его лоб. На его плече виднелись кровавые пятна, потому что халат свалился не на свое место. Вены на его руках вздулись. Выражение его глаз символизировало зверя, доведенного до отчаяния. Держа в руках окровавленный меч, он шаг за шагом поднимался на платформу.

Солдаты с обеих сторон заколебались, их талия была наполовину опущена. Они не знали, что с ними случилось. Там были тысячи элитных солдат, но никто из них не осмеливался сделать шаг, столкнувшись с этим молодым человеком с безумным взглядом в глазах. Убийственная аура витала в воздухе, привлекая Рой стервятников, которые кружили высоко в небе, ожидая, чтобы наброситься на деликатесы внизу.

С легким звуком обе ноги молодого человека опустились на последнюю ступеньку платформы. Еще один шаг-и он взобрался бы на платформу. В этот момент голос Мэн Тиана прозвучал холодно, «Принц Ян, вы здесь для того, чтобы опознать преступников?»

Янь Сюнь медленно поднял голову. Капля свежей крови, принадлежащая незнакомому человеку, стекала по его точеной челюсти. Молодой человек ответил низким хриплым голосом, «Прочь с дороги!»

Раздался громкий звук. Несмотря на то, что была зима, на самом деле был гром! Снег рассеивался вокруг с движением ветра. Молодой человек поднял окровавленный меч, холодно указывая на генерала Мэн Тяня. Он произнес только одно слово, «Проваливай!»

Внезапно генерал с глухим стуком подпрыгнул в воздух и ударил молодого человека ногой в грудь. В это мгновение Янь Сюнь был отброшен назад, кувыркаясь в воздухе, выплевывая полный рот крови. Он тяжело приземлился на каменную платформу.

«Янь Сюнь!» — Воскликнула Чу Цяо, бросаясь вперед с мечом. В этот момент солдаты вышли из транса и быстро окружили ее. В конце концов, она была маленькой и слабой, что делало ее неспособной противостоять стольким людям. Она получила много порезов на конечностях после того, как сражалась совсем недолго. Когда ее тело подогнулось, она была лишена движения из-за более чем десяти мечей, приставленных к ее шее.

«Янь Сюнь!» — В отчаянии воскликнул Чу Цяо. Ее глаза были налиты кровью, а руки скованы за спиной, так что она не могла вырваться.

В наступившей тишине время шло быстро. На площади безжалостно бушевали ветры. Все в каждом уголке города Чжэнь Хуан затаили дыхание, глядя на молодого человека в окровавленной одежде. Спустя некоторое время, показавшееся ему ни долгим, ни коротким, молодой человек, растянувшись на полу, слегка пошевелил пальцем. Он яростно вцепился в заснеженную землю под собой. Он поднялся на ноги, шаг за шагом, с упрямым выражением в глазах. Он слегка покачивался, держа меч, и продолжал продвигаться к платформе.