Глава 49

Глава 49 Translator: Nyoi-Bo Studio редактор: Nyoi-Bo Studio

«Будьте осторожны!» — Крикнул Чжао Сун, вскакивая со своего места. В то же самое время из-за спины вылетел яркий белый предмет! Когда кулак ту да уже собирался приземлиться на спину Чу Цяо, предмет врезался в голову ту да, оставив большую кровавую рану на его голове! В этот момент Чу Цяо только что поклонился на полу.

Глаза ту да недоверчиво расширились. Изо рта и ноздрей у него сочилась кровь. С безжизненным видом он рухнул на пол, из его затылка хлынула кровь. От этого зрелища у людей защемило сердце.

«Какая дерзость!» — Взбесилась Жама, вскакивая со своего места. «Как ты смеешь носить оружие перед императором! Вы собираетесь взбунтоваться?»

Янь Сюнь невозмутимо сидел в своем кресле. Он зажал фарфоровый осколок между указательным и средним пальцами и холодно ответил: «Чаша тоже считается оружием?»

Публика была потрясена. Янь Сюнь действительно использовал разбитую чашку, чтобы убить ту да!

— Холодно заметил Чжао Сун., «Отец, слуга принцессы Жамы не соблюдал правил. Он попытался ударить противника в спину. Он заслужил смерть.»

Император Ся кивнул в знак согласия. Стражники с обеих сторон бросились вперед и вытащили труп ту да из палатки.

«Принцесса, вы достаточно отдохнули?» Молодая леди спокойно обернулась, бесстрастно глядя на встревоженного Жаму. Она заявила глубоко, «Если ты все еще устал, то можешь попросить других слуг сразиться со мной.»

Дворяне империи Ся переключили свое внимание с покойного ту да на Чжаму, ожидая, как она собирается справиться с ситуацией. Все видели, что Чжама не собирается драться с Чу Цяо. Ранее она бросила вызов, так как была уверена, что Ту да сможет убить Чу Цяо. Однако теперь ту да был мертв. Если бы она отказалась от вызова, придумывая отговорки, ее сочли бы трусихой, которая не осмелилась принять вызов. Кроме того, она была инициатором дуэли. На северо-западе трусость считалась хуже, чем быть дезертиром. Ее все будут презирать.

Жама стиснула зубы и взмахнула хлыстом. Она встала и сказала: «Так и быть, давай спарринговать. С чего бы мне бояться скромной служанки?»

«Подожди,» Чжао Ци внезапно поднялся и добавил со смехом, «Я уже давно не видел такой властной дамы. Как насчет этого? Вместо спарринга, как в прошлом раунде, давайте позволим им соревноваться, используя стрельбу из лука на этот раз. Что вы все об этом думаете?»

Когда Чжао Ци заговорил, все поняли. Семья Батуха доминировала в Северо-Западном регионе с их мощным влиянием. Старый мастер Бату был вспыльчив. Если его драгоценная дочь пострадает в столице, это наверняка вызовет его гнев и негодование. Кроме того, принцесса Жама славилась своими изысканными навыками стрельбы из лука. Чжао Ци просто намеревался спасти некоторую гордость за северо-западный регион.

Хотя она, скромная служанка, была искусна в искусстве владения оружием, ее мастерство в стрельбе из лука не было столь признано. Аудитория наверняка будет разочарована, но у них не было права голоса.

Однако, сидя за седьмым столом в первом ряду, Чжугэ Юэ слегка прищурился. Он был свидетелем изысканных навыков стрельбы из лука Чу Цяо. Он поднял свою чашку и сделал глоток.

Как и ожидалось, выражение лица Жамы стало самодовольным. Она уверенно взяла арбалет, вышла на середину площади и сказала: «Ты первый?»

«Но я не смею. Принцесса, ты первая.»

Жама холодно рассмеялся. Она зарядила три стрелы в свой арбалет. Согнув лук, она выпустила три стрелы одновременно. Они молниеносно полетели к цели, находившейся в сотне шагов от них, и приземлились в центре мишени. Зрители аплодировали ее впечатляющему мастерству.

Прежде чем гром аплодисментов прекратился, другая молодая леди внезапно опустилась на колени и выпустила свои стрелы из арбалета, который был немного выше ее. Три острые стрелы вонзились в стрелы на мишенной доске, пронзив заднюю часть стрел Жамы. Как будто обе их стрелы одновременно попали в яблочко! В это мгновение стало ясно, кто победил!

Зрители не могли поверить своим глазам. Интенсивность аплодисментов нарастала, не утихая в течение долгого времени.

«Принцесса Жама, спасибо тебе за то, что ты была так добра ко мне.» Чу Цяо кивнул и направился к палатке.

Даже император Ся был заметно тронут и воскликнул, «Я уже много лет не видел навыков стрельбы из лука такого уровня. Тем более что ты женщина, это действительно редкость.»

Чу Цяо подняла брови, но продолжала стоять на коленях, глубоко вздыхая, «- Благодарю вас за комплименты, Ваше Величество.»

— Взволнованно сказал Чжао Сун., «В таком случае, отец, как насчет того, чтобы вознаградить ее?»

Император Ся мрачно посмотрел на сына и ответил: «Наградите каждого из них рулоном шелка.»

Чжао Сун, явно недовольный наградой, собирался вмешаться. Однако его остановил Чжао Ци, который строго посмотрел на него.

Подошел чиновник с двумя рулонами шелка и вручил Чу Цяо и Чжаме их награды. Они приняли его и отступили. Атмосфера в шатре была наэлектризована, и зрители были очарованы танцорами, которые начали выступать. Янь Сюнь посмотрел на Чу Цяо, и они обменялись улыбкой.

Королевский пир наконец-то закончился. Чу Цяо и Янь Сюнь вернулись в свою палатку. Ахцзин был тяжело ранен, и Цзо Тан все время стоял на страже снаружи.

Янь Сюнь приготовил чайник чая. Он сидел на стуле и пил. Чу Цяо, сидевший у камина, поднял голову и сказал: «Что вы думаете о том, как император Ся наградил Чжао Чэ длинным мечом Цюань?»

«Было совершенно очевидно, что он предупреждал клан Мухэ, чтобы тот прекратил сваливать смерть Мухэ Сифэна на Чжао Чэ.»

Чу Цяо подняла брови и кивнула. «Разве в этом случае клан Вэй не возьмет на себя ответственность? Только не говори мне, что он хотел спровоцировать конфликт между кланами Вэй и Мухэ.»

«ДА.» Янь Сюнь кивнул. «Клан Мухе слишком властный. Чем выше их статус, тем тяжелее они будут падать, как и клан Оу тридцать лет назад.»

Чу Цяо вздохнул, внезапно почувствовав усталость от сегодняшних событий. Слишком много вещей и слишком много людей были вовлечены в эту ситуацию в течение одного дня, что еще больше усложнило и без того сложную ситуацию. Она потерла висок и сказала: «Я вернусь первым. Ты тоже рано отдохнешь.»

Когда она повернулась, чтобы уйти, Голос Янь Сюня внезапно раздался позади нее. «Ахчу, когда ту да собирался причинить тебе боль, Почему ты не спрятался? Учитывая вашу способность чувствовать опасность, вы бы наверняка это поняли.»

Чу Цяо повернулся обратно, естественно сказав: «Потому что ты был позади меня.»

Ветер снаружи сильно дул на палатку. В комнату ворвалось несколько порывов холодного воздуха. Янь Сюнь слегка вздрогнул, но быстро расплылся в улыбке. «- Да, ты прав. Я такая глупая.»

«Тогда я уйду.» Когда занавески поднялись, молодая леди исчезла из палатки.

Янь Сюнь слегка улыбнулся, приняв теплое выражение лица. Его ледяное Холодное сердце постепенно начало открываться чувствам тепла и нежности. Поскольку он был позади нее, она не стала поднимать свою защиту. Она оставила спину, которая была самой важной частью ее тела, открытой. В конце концов, они были самыми доверенными наперсницами друг друга. Как и тогда, когда они были молоды, он мог только закрыть глаза перед ней, и она могла спокойно спать только в его присутствии.

Ночное небо было темным и лишенным какого-либо мерцающего света. Молодой принц Янь Бэй слегка поднял голову. «Спасибо тебе, ачу, что дал мне понять, что есть еще один человек, которому я могу доверять.»

Внутри палатки было тепло. Чу Цяо принял ванну, чувствуя себя очень усталым. Она откинулась на мягкую кушетку, готовясь закрыть глаза. Когда ее веки сузились, она увидела драгоценный меч, который положила на край кровати. Она выпрямилась и осторожно вынула меч. Его зеленое отражение искрилось, как текущая вода под светом. Темно-красная резьба на мече была похожа на свежую кровь, слегка мерцающую.

Прошло уже семь лет. Она ожидала, что их пути снова пересекутся, но не ожидала, что все так обернется. Она знала, что Чжугэ Юэ наверняка видел рану на ее шее. Они всегда так противостояли друг другу. Где бы они ни находились, им суждено было стать врагами.

Крики агонии ребенка, казалось, снова звучали в ее ушах. Отрубленная конечность, окровавленный мешок, холодное озеро—воспоминания быстро прокручивались перед ее глазами, как в кино. Кусок жареного мяса, чей аромат плыл в ночи, когда она чувствовала себя наиболее беспомощной, ощущался как острая стрела, вонзившаяся в ее сердце.

«Юээр, ты доверяешь пятому брату? Я буду защищать тебя!»

Эмоции печали и горя застряли в ее груди. У нее был острый взгляд в ее глазах. Крики агонии, которые продолжали жить в ее ежедневных кошмарах, снова раздавались около ее ушей. Трагические крики перед смертью Сяоба в карете заключенного на улице Цзю Вай запечатлелись в ее кошмарах на целых семь лет.

«Сестра Юэ’Эр! Помогите мне, пожалуйста, помогите!»

Кровь и человеческая плоть были разбросаны повсюду на земле. Лица детей, изрезанных насмерть, были неузнаваемы. В ту ужасную ночь она тайком сбежала из дворца Шэн Цзинь, направляясь на Рыночную площадь. Она рылась в трупах вместе с дикими собаками, но не могла разглядеть ни головы, ни конечностей ребенка. Она даже не могла похоронить ребенка должным образом, не имея другого выбора, кроме как позволить этим частям тела опуститься на дно озера, окрашивая его в ярко — красный цвет.

«Сяоба, лежи здесь и жди. Я отомщу за тебя.»

В тот день ее слезы уже высохли. То, что осталось, было сильным чувством обиды, которое свирепо закипало в ее сердце. Девочка крепко сжала кулаки и закусила нижнюю губу, совсем как дикий зверь.

В мгновение ока прошло семь лет.

Чжугэ Юэ, наконец — то ты вернулся.

В темноте было слышно дыхание молодой леди.

Разве ты не знаешь, я так долго тебя ждал.

Звезды на небе были редки и далеки. Далекие ветры из Янь Бэй несли с собой кровавый воздух, дуя вдоль контуров западных равнин.

Была ранняя весна 773 года по календарю Бай Кан. Высокогорье Хун-Чуань переживало суровую зиму с обильными снегопадами. Дорога от границы империи Тан до Чжэнь Хуана была перекрыта. Торговля между этими двумя местами прекратилась, что привело к резкому скачку цен на товары в столице. Многие торговцы накапливали товары и извлекали выгоду из возможности поднять цены на предметы первой необходимости, такие как нефть, рис и соль, вызывая хаос в столице.

На шестой день третьего месяца Дворец Шэн Цзинь вызвал Мухэ Сиюня, биологического отпрыска клана мухэ, и лишил его статуса придворного чиновника, заменив его Чжао Ци, третьим сыном императора. Это был первый случай в 300-летней истории империи, когда столичными правительственными учреждениями командовал кто-то из семьи Чжао. После этого власть трех армий Чжэнь Хуана была полностью в руках королевской семьи.

После того, как Чжао Ци занял свой пост, он немедленно взял под свой контроль армии и провел внутренние перестановки. Биологическая мать Чжао Ци, Вдовствующая Императрица Шу, сводная сестра Вэй Гуана, главы клана Вэй, получила поддержку генералов клана Вэй, используя указы Чжао Ци. Всего за три дня вся армия была переформирована и вновь представлена новыми лицами. На десятый день третьего месяца Чжао Ци вывел армию за пределы Чжэнь Хуана, чтобы лично починить дорогу, расположив к себе жителей столицы.

В этот момент метель за пределами столицы достигла своего пика интенсивности. Лошадь, не обращая внимания на сильный шторм, приближалась со скоростью молнии. Впереди все было мрачным, без каких-либо следов человеческих существ. Все вокруг было белым, что делало невозможным для кого-либо различать различные направления.

Разделенный одним склоном, у Даоя прищурился и встал на заснеженную землю с другой стороны. На нем была зеленая шляпа, а на бровях лежал белый иней. Его лицо было белым как лед, но он смотрел вперед с силой в глазах. Выражение его лица было спокойным; никто не мог понять, о чем он думает.