Глава 76

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 76транслятор: студия Nyoi-Bo редактор: студия Nyoi-Bo

«Отпусти меня!» маленькая принцесса взвизгнула. Она оттолкнула служанок, опустилась на колени и поползла вперед. По ее лицу потекли слезы. Она протянула руку, чтобы вытереть слезы с лица, нагло глядя на отца, которого боялась с самого детства. Ее голос дрожал, но она изо всех сил старалась держаться прямо, произнося медленно: «Отец, пожалуйста, откажись от своего приказа.»

«Чуньер!» Чжао Чэ нахмурился и выругался, «Что ты делаешь? — Прекрати!»

На лицах у всех было странное выражение. В гигантском павильоне фан Гуй были слышны только звуки ветра.

«Седьмой Брат,» маленькая принцесса с налитыми кровью глазами повернула голову и посмотрела на Чжао Чэ, «пожалуйста, помогите чуньеру. Чуньер больше не хочет жениться. Пожалуйста, умоляй отца за меня.»

«Седьмой принц, забери свою младшую сестру.»

Чжао Чэ нахмурился, словно прирос к месту. В конце концов, он согласился, кивнув головой. Он схватил Чжао Чуньэра и глубоко ответил: «- Да, Ваше Величество.»

«Отец!» — Крикнул Чжао Чуньэр. Она подняла глаза, слезы свободно текли по ее лицу. «Пожалуйста, удовлетворите мою просьбу! Я бы предпочла выйти замуж за кого-нибудь из западных пустошей, северных границ или пограничья. Я умоляю вас, пожалуйста, откажитесь от своего приказа!»

«Чуньер, прекрати свои глупости, следуй за седьмым братом!»

«Отец!» Чжао Чуньэр оттолкнул Чжао Чэ в сторону, упрямо опустился на колени и с силой поклонился. Звук удара ее головы о землю эхом прокатился по всему павильону. «Отец, я прошу тебя, пожалуйста, откажись от своего приказа. Пожалуйста, пожалуйста, откажитесь от своего заказа…»

Император Ся не смотрел на Чжао Чуньэра, а вместо этого строго посмотрел на Чжао Чэ. Он заявил, «Седьмой Принц!»

Чжао Чэ нахмурился. Он опустил голову, поднял Чжао Чуньэра с земли и направился к выходу из павильона. Чжао Чуньэр, которая до этого сдерживала слезы, рыдала без всякого сдерживания. — Взмолилась она., «Отец! Пожалуйста, откажитесь от вашего заказа. Отец, Чуньер больше не хочет жениться. Отец, я умоляю тебя, пожалуйста…»

Свежая кровь сочилась из лба Чжао Чуньэра, капая на белый ковер, расстеленный на полу павильона. Это было потрясающее зрелище. Весь павильон погрузился в мертвую тишину. Все смотрели на императора Ся краем глаза, не смея поднять глаз.

«Чуньер-это сыновний ребенок. Ваше Величество не должны сердиться. В конце концов, она же девочка, и ей невыносимо покидать дом.» Когда благородная супруга Сюань произнесла эти слова, весь павильон ответил согласием. Атмосфера снова оживилась. Ученый Цуй из книжного бюро добавил: «Принцесса заботливая и сыновняя. Это редкое зрелище. Плач во время брака-это отражение добродетелей принцессы, как и древние поговорки.»

«Ваше Величество великодушны, он изливает любовь на своих детей. Поскольку его дети покидают дом, они не смогут слушать мудрые слова императора. Естественно, им было бы грустно.»

«Да, так и должно быть.»

Пока в павильоне кипела жизнь, никто не обращал внимания на второй боковой павильон. Чу Цяо осторожно встал, собираясь уходить. Когда она встала, чья-то рука потянула ее за рукав. Чжугэ Юэ смотрел вниз, потягивая вино. Когда она пристально посмотрела на него, он поднял глаза, остатки красного вина все еще были на его губах, подчеркивая его злую внешность. Мужчина слегка поджал губы и сказал низким, хриплым голосом: «Куда это ты собрался?»

Чу Цяо, присев на корточки, приблизила свое лицо к глазам Чжугэ Юэ, саркастически улыбаясь. «Близок ли я к четвертому мастеру? Вы переступаете свои границы?»

Чжугэ Юэ придвинулся ближе, его нос почти касался лица Чу Цяо. «Банкет еще не закончился. Покидать свое место на полпути очень невежливо.»

«Ну и что?» Чу Цяо ответил саркастически, холодным тоном. «Это королевский дворец империи ся, а не двор Цин-Шаня. Четвертый мастер, вы должны вмешиваться во все?» Когда она закончила свою фразу, молодая леди схватила Чжугэ Юэ за запястье. Быстрым движением она ослабила его хватку на своем рукаве и прижала его ладонь к земле.

Черные как смоль глаза Чжугэ Юэ сверкали на заднем плане. Он откровенно улыбнулся и сказал: «Так совпало, что мне нравится вмешиваться в чужие дела.» Рука Чжугэ Юэ, как вьюнок, выскользнула из хватки Чу Цяо несколькими быстрыми движениями. Он снова схватил ее за рукав.

«Так ли это? Всего за несколько лет мастер изменился. Я всегда думал, что ты хладнокровный, безжалостный человек, которого ничто не трогает.» Чу Цяо двумя пальцами ощупал свою руку, нажимая на акупунктурные точки и подавляя движение руки.

«- Ты мне льстишь. С точки зрения хладнокровия и безжалостности, я признаю свое поражение.»

Они обменялись ударами под сиденьями, скрытыми длинной скатертью. Никто не смог бы их заметить. Поскольку в главном павильоне кипела жизнь, никто не обращал внимания на боковой павильон.

«Ха-ха, о чем вы двое говорите? Вы оба кажетесь такими счастливыми. Дай мне тоже послушать.» Ли Се прыгнул за ними обоими, широко улыбаясь.

Чу Цяо холодно посмотрел на Ли цэ. Она обернулась и посмотрела на Чжугэ Юэ, смеясь. «А сейчас я иду в туалет. Четвертый мастер, вы собираетесь последовать за мной туда?»

Чжугэ Юэ был ошеломлен. Он не ожидал, что девушка в присутствии мужчины может придумать такое оправдание. Обычно сдержанный хозяин семейства Чжугэ покраснел от смущения, что еще больше усилило его харизму.

Удовлетворенный Чу Цяо встал. Она протянула руку и легонько похлопала Чжугэ Юэ по лицу, сказав с ухмылкой: «Не ходи за мной. Обратите внимание на вашу личность. Вы принадлежите к семи благородным семьям. Неуместно следовать за нормальным гражданским.»

В этот момент раздались четкие чмокающие звуки. Чжугэ Юэ покраснел еще больше, готовый взорваться от ярости. Когда он приготовился говорить, Чу Цяо уже вышел из бокового павильона, растворившись в темноте снаружи. Он заметил множество разных странных взглядов в его сторону. Богатые дамы из разных семей смотрели на него в шоке. Очевидно, события, которые только что развернулись, не ускользнули от их глаз. Четвертого молодого господина семьи Чжугэ, обладавшего высоким статусом, на самом деле играл скромный штатский!

«Какое редкое зрелище!» Принц династии Тан сидел в стороне, глядя на него с завистью.

Чжугэ Юэ внезапно понял, что этот человек был невероятно раздражающим. Он с отвращением отвернулся, глядя на танцующих в главном павильоне.

Когда Чу Цяо вышла из павильона, ветер набросился на нее. Она нахмурилась и оглянулась, заметив, что Ли Се, приподняв халат, крадучись следует за ней. Ли цэ, видя, что его заметили, смущенно потер ладони и сказал: «На улице темно, позвольте мне сопровождать вас.»

Чу Цяо нахмурилась с серьезным выражением на лице. Ли Се сделал два шага назад, приняв оборонительную позу. Он ответил: «Я подожду тебя снаружи.»

«Где ты хочешь подождать?» Юная леди подошла к нему, мило улыбаясь, и в ее словах отчетливо прозвучало убийственное намерение.

Волосы Ли Се встали дыбом. Он отчаянно замахал руками и ответил: «Я буду стоять здесь и ждать тебя.»

Выражение лица Чу Цяо заметно расслабилось. Она подняла ногу, протянула руку и, ласково улыбаясь, погладила Ли Се по голове. «Хороший мальчик.»

Ли Се поняла, что она была намного более свирепой, когда улыбалась, по сравнению с тем, когда ей было холодно. Чу Цяо был доверенным подчиненным Янь Сюня. На его свадьбе она должна была быть рядом, чтобы успокоить нервы людей и защитить от тех, кто затаил недобрые намерения.

Она быстро шла по узкой дороге, следуя плану. Она подумала про себя, что если бы не Чжао Чунь, ей пришлось бы приложить гораздо больше усилий, чтобы сбежать с банкета.

Время было подходящее. Молодая леди сунула палец в рот, издав пронзительный свистящий звук, похожий на крик совы в темноте. Скрытые фигуры в городе Чжэнь Хуан, получив сигнал к действию, быстро заняли свои позиции в темноте, которая служила им лучшим прикрытием. Молодая леди с холодным выражением лица зловеще улыбнулась. «Чжэнь Хуан, добро пожаловать в ад.»

Молодая леди была проворна, как пантера. Она бросилась через темный переулок. Ветер пронесся мимо ее уха, как затаившийся в темноте зверь. Она приблизилась к своей цели, расположившись лагерем в комнате для посыльных, расположенной у северо-западных ворот Сиань. Мишень насвистывала, лежа на кровати и задрав ноги вверх, выглядя неторопливо.

Чу Цяо не колеблясь вошел в здание. Когда посланник понял, что происходит, Чу Цяо яростно протянула левую руку, чтобы прикрыть ему рот. Она слегка подняла правую руку, взглянула на мужчину и отправила его в путь быстрым и изящным ударом в горло. Это было просто колющее действие! Других причудливых методов не существовало.

Совершить убийство так часто бывает просто.

В этот момент из раны на горле гонца потекла кровь. Чу Цяо отпустил его. Мужчина издал сдавленный звук, когда рана на его шее открылась. Медленно из раны потекло еще больше крови. Его зрачки медленно расширились, и он мягко упал. На земле образовалась лужа крови.

Чу Цяо накрыл мужчину одеялом. Она повернулась и вышла, направляясь к своей следующей цели.

Это была миссия, над которой она работала вместе с гильдией да Тонг. Они должны были провести двустороннее, внутреннее и внешнее нападение на Чжэнь Хуан. В течение первых двух часов после сигнала Янь Сюня они выведут из строя ретрансляционную систему королевской столицы, отключив средства связи Чжэнь Хуана.

За первые два часа наемные убийцы из Гильдии да Тонг добились значительных результатов. Глядя на голубые вспышки, взметнувшиеся в небо, и на череду вспышек, вспыхивающих в небе. «крики ночной совы» Чу Цяо вздохнул с облегчением. Присев на корточки в саду, она провела пальцем по последнему Штриху. Китайский иероглиф, «Чжэн», был виден на земле.

В ту ночь погибло много невинных людей. У них были разные занятия, они никогда раньше не виделись и не имели никаких дел. Миссия Гильдии да Тонг состояла в том, чтобы поддерживать справедливость на материке, содействовать объединению общества, отменить рабство и отстаивать равенство. Поэтому, несмотря на то, что они имели значительное влияние, поддерживаемое различными могущественными кланами по всему миру, они не совершали никаких беспорядочных убийств.

Чу Цяо встал. Когда она обернулась, то увидела длинную тень, стоящую в темноте. Лунный свет отражался на его теле, открывая слабый серебристый силуэт.

«Хорошие методы.» Человек в темноте ответил низким холодным голосом:

Ее первоначальный шок исчез. Чу Цяо холодно посмотрел вперед, продолжая молчать. Она хотела посмотреть, есть ли здесь кто-нибудь еще.

«Нет нужды смотреть. Здесь больше никого нет.» Мужчина сделал два шага вперед. В лунном свете казалось, что его Пурпурное одеяние было украшено легкой серебряной вуалью. Он был красив, но выглядел как настоящая леди. Взгляд его был ледяным. Мужчина медленно подошел к нему и тихо произнес: «Куда это ты собрался? Кого ты все еще хочешь убить?»