Глава 90

Глава 90транслятор: студия Nyoi-Bo редактор: студия Nyoi-Bo

Чжао Сун нахмурился и продолжал слушать, как Чу Цяо бормочет вполголоса:

«Что же такое справедливость и управление? Является ли ваша королевская семья единственной семьей, которая правит безраздельно? Неужели ваши слова имеют такой вес, что никто не должен им возражать? Битва при столице не должна считаться предательством! Нет правильного или неправильного—только победители и проигравшие. Тогда твой отец обманул своих друзей, вырезал людей Янь Бея и убил семью Янь Сюня. Как же нам свести этот счет? Сколько убийств и покушений вы сами видели за эти восемь лет? Ты все еще смеешь заявлять, что Чжао Чжэндэ заботится о Янь Сюне и является его благодетелем? Все эти вещи, брак, были всего лишь аферой, чтобы обмануть массы. Если бы мы не взбунтовались в ту ночь, то погибли бы в руках Ба Лэя и Вэй Шуйе. Сегодня все, что вы увидите-это две могилы, два комка земли. Чжао Сун, ты лгал самому себе. Вы действительно думаете, что, закрыв глаза, вы не сможете увидеть угнетающее правление империи Ся, и что, закрыв уши, вы заглушите мучительные крики гражданских? Почему бы тебе не подумать об этом? Как такое маленькое восстание могло привести к распаду империи Ся? Я не отрицаю, что подвел тебя и разочаровал, несмотря на то, что заботился обо мне все эти годы. Однако я не жалею, что предал королевскую империю и спровоцировал этот конфликт. Мы были обречены на противостояние с самого начала, не имея возможности спасти ситуацию. Если бы я мог сделать это снова, я бы сделал тот же самый выбор.»

Слова стали резонировали в воздухе. Чжао Сун усмехнулся и покачал головой. Он сказал: «Ахчу, я неправильно тебя понял.»

«А ты-нет. Просто ты не знал меня настоящего,» — Глубокомысленно ответил Чу Цяо. «Чжао Сун, рождение в эту эпоху-наша трагедия. Доброта должна быть вознаграждена добротой. Восемь лет назад Янь Сюнь помог мне, когда я был доведен до отчаяния. Когда я решил последовать за ним во дворец Шэн Цзинь, наши судьбы были обречены противостоять друг другу. Ты-принц Империи Ся, но я намерен свергнуть ее. Рано или поздно мы станем врагами на поле боя. Все в Империи Ся знают, что император не собирается отпускать Янь Сюня, кроме вас, которые прожили свою жизнь в забвении. В течение этих восьми лет я пытался намекнуть вам и дистанцироваться от вас. Вы отказались признать правду и наивно полагали, что ваш отец пощадит Янь Сюня. Чжао Сун, я никогда не хотел обманывать тебя с самого начала, не говоря уже о том, чтобы предать. Однако я сделал тебе больно. Я буду помнить доброту и заботу, которыми вы осыпали меня все эти годы. Если у меня будет шанс в будущем, я обязательно отплачу вам.»

«Похоже, я заслужил то, что со мной случилось. Я был слишком наивен.» Чжао Сун рассмеялся с несчастным видом. Он решительно отвернулся и сказал: «Я не позволю тебе иметь возможность отплатить мне. Ахчу, пожалуйста, уходи. Я надеюсь, что больше никогда тебя не увижу.»

«Чжао Сун!» — Крикнул Чу Цяо. Чжао Сун остановил коня, но не обернулся.

Чу Цяо надолго задумался. Сделав глубокий вдох, она спросила: «Как поживает Янь Сюнь?»

В этот момент спина Чжао Суна напряглась. Когда подул холодный ветер, выражение его глаз стало холодным.

«Если бы он не был доведен до отчаяния, он бы не причинил тебе вреда! Если бы он не был серьезно ранен, то никогда бы не позволил этим людям сопровождать тебя обратно! Вы серьезно ранили его, не так ли?» Хотя это прозвучало как вопрос, это было больше похоже на утверждение. Чу Цяо произнес это предложение с убежденностью, делая его похожим на заключение, а не на гипотезу.

«Да!» — Произнес Чжао Сун, стоя спиной к Чу Цяо. «Он не сможет жить долго, но ты сможешь вернуться вовремя, чтобы отослать его.»

Голос позади него внезапно исчез, оставив после себя низкие, задыхающиеся звуки. Через некоторое время сзади раздался хриплый голос: «Спасибо, что сказал мне.» Когда она закончила фразу, сзади донесся резкий стук лошадиных копыт. Прежде чем она успела попрощаться, что, возможно, считала излишним, она развернула лошадь и быстро помчалась на северо-запад.

Когда человек позади него ушел, Чжао Сун остался в своем первоначальном положении. Его лошадь скребла землю копытами. Когда подул ветер, рукав мужчины затрепетал в воздухе, отражая его меланхолию и печаль.

Ахчу, все, что ты сказал, было правдой. Как я могла быть настолько наивной, чтобы не понимать? Все эти восемь лет я беспокоился о том, что может произойти. Однако я не мог позволить тебе уйти. Как я мог не знать? Я просто не хотел в этом признаваться. Я думал, что с большим трудом смогу удержать тебя рядом. Я обманывал себя столько лет, до такой степени, что поверил в собственную ложь. Империя Ся вот-вот рухнет. Я утверждаю, что Янь Сюнь предал империю. Что меня больше всего печалит, так это то, что ты отказался от меня! Хотя, я догадывался, что так бы и случилось.

Вы зашли так далеко, не задавая никаких вопросов. Однако вы все знали, обо всем догадывались, и все благодаря вашей непоколебимой вере и доверию! Ахчу, я думал, что в твоем сердце я стою наравне с ним. Даже если я проиграю ему, это будет не так уж много. Однако теперь я понимаю, как сильно ошибаюсь.

Чжао Сун поднял глаза и горько рассмеялся, закрыв глаза. Его усилия на протяжении половины жизни были напрасны.

Послышался сильный стук лошадиных копыт. Чжао Сун поднял глаза и увидел, что Чжао Чуньэр и Чжао Чэ спешат в его сторону. Их сопровождала армия чиновников Ся, насчитывавшая в общей сложности 300 человек.

«А где Чу Цяо?» — Спросила Чжао Чуньэр с серьезным выражением лица. Она стояла впереди, лишенная своего прежнего слабого «я». Остановив своего боевого коня, она крикнула: «Тринадцатый брат, где она?»

«Она ушла.»

«Налево? Как ты мог отпустить ее?» Принцесса Ся нахмурилась и закричала, «Куда же она пошла?» Видя, что Чжао Сун молчит, Чжао Чуньэр пришел в ярость. «Тринадцатый Брат! Ты забыл, что они с нами сделали?»

«Тринадцатый брат, в какую сторону она пошла?» Чжао Чэ был одет в черный бронежилет, его взгляд был прикован к тому месту, где раньше была рука Чжао Суна. Он ни о чем не спрашивал, так как был проинформирован Чжао Чуньером.

В этот момент сцены восьмилетней давности пронеслись в его голове, как ураган. Он вспомнил подробности того дня. Девушка была одета в безупречно белое платье и белые сапоги. Ее волосы были украшены двумя прекрасными цветами. Она сказала ему: «Мое имя-вымышленное. Я из У вас двора. Я служанка под началом Леди Доу. Моя работа — делать глиняные фигурки для молодых хозяев и любовниц. Лучше запомните это!»

Чжао Чуньэр подняла брови и выругалась, «Чжао Сун! Вы человек из семьи Чжао?»

«Вон там.» Чжао Сун поднял палец и указал в ту сторону, куда ушел Чу Цяо. Пока он говорил, 300 солдат бросились в погоню, оставляя за собой пыльный след.

Ахчу, в конце концов, между нами ничего не вышло. У нас разные точки зрения. Мы не можем стоять на одной стороне. Ты рискнул отправить меня домой, но я не могу позволить тебе уйти. Ничего. Ничего. Слова, произнесенные в тот день, фактически стали самоисполняющимся пророчеством.

По мере того как дул ветер, пейзаж казался пустынным. Чжао Сун двинулся вперед со своим конем к городу Чжэнь Хуан. Его одинокая тень казалась наклоненной.

«Седьмое Королевское Высочество, впереди никого нет,» — Доложил чиновник Чи.

Выражение лица Чжао Чэ было серьезным. Прежде чем он успел заговорить, Чжао Чуньэр перебил его: «Ее лошадь быстра. Пошлите десятую команду преследовать ее. Как бы она ни была хороша, ей приходится останавливаться, чтобы поесть и попить. Рано или поздно мы ее догоним. Кроме того, пошлите письмо в различные провинции по пути, что Чу Цяо из Янь Бэй, которая убила их войска, находится на своем пути, одна. Я верю, что я не единственный в мире, кто ненавидит ее. Многие люди убьют ее ради нас. Я хочу посмотреть, как она вернется в Янь Бэй одна?»

Чжао Чэ поднял брови. Он повернулся к сестре и спросил: «Чун’Эр, ты не встречал чего-нибудь по пути?»

Чжао Чуньэр застыл, нервно глядя вверх. «Седьмой брат, почему ты спрашиваешь?»

«Ты очень изменился.»

В глазах Чжао Чуньэра был глубокий взгляд. Эти грязные сцены снова всплыли у нее в голове. Молодая леди холодно рассмеялась. «Седьмой брат, я не изменился. Я просто вырос.»

«Головокружение!» — Крикнула Чжао Чуньэр, бросаясь вперед на своем коне. Чжао Чэ и другие солдаты последовали за ней.

Через некоторое время из-за куста в стороне от главной дороги показалась маленькая тень. Посмотрев в ту сторону, где исчез Чжао Чунь, она почувствовала горечь внутри. Как и ожидалось, Чжао Сун предал ее. Она намеренно выбрала путь, ведущий обратно в Янь Бэй. Если бы Чжао Сун не сказал этого, Чжао Чэ и остальные пошли бы другим путем.

На обратном пути Чжао Чуньэр молчала, ничем не выдавая своих враждебных намерений. Она намеревалась использовать ее, чтобы благополучно добраться до Чжэнь Хуана, а затем убить. Эта принцесса из Империи Ся хотела уничтожить ее все это время!

Чу Цяо стоял на обширной, пустой равнине. Орлы в небе кружили, раскрывая свои белые крылья. Она подняла палец и издала свистящий звук. Издалека к ней приближался черный Боевой конь, радостно бегая вокруг нее кругами. Чу Цяо вскочил на спину лошади и рассмеялся. «Брат, нам предстоит долгий путь. Путь вперед был заблокирован.»

Чжэнь Хуан и Янь Бэй были разделены ровными лугами. Чтобы не дать гарнизону юго-западного эмиссара сбежать, несколько уездов, входивших в состав империи Ся, приказали людям косить траву. Кроме того, они провели вырубку леса на пастбищах, чтобы устранить любые места для укрытия. Каждый ручей, каждая переправа и каждая дорога были тщательно охраняемы. Они думали, что Чу Цяо может сбежать только тайком. Они не ожидали, что она приведет гарнизон юго-западного эмиссара, чтобы пробить себе дорогу. После нескольких боев они понесли тяжелые потери. Все их усилия были напрасны.

Однако их прежние усилия теперь оказались полезными. Эти чиновники, которые пострадали от ее рук, зная, что она возвращалась в Янь Бэй одна, теперь ждали, когда она попадет в ловушку. В этот момент любой, кому удастся захватить ее, сможет угрожать новому королю Янь Бэй и серьезно повредить его политической власти. В конце концов, Чу Цяо победил их с армией всего в 4000 человек. Этого было достаточно, чтобы вселить ужас в эти благородные семьи. Если бы она последовала своим первоначальным маршрутом обратно в Янь Бэй, то наверняка умерла бы, не имея ни малейшего шанса спастись.

Единственной альтернативой для нее был выход через юго-восток, вход в Империю Тан, направляясь к небольшому проходу в горах Цин Тун. Затем она проследует вдоль реки у Сюнь вдоль южных границ, прежде чем, наконец, вернется в Янь Бэй!

Лошадь с силой ткнулась шеей ей в ногу. Чу Цяо взял лошадь под уздцы и поскакал на восток.