Глава 140 — Принятие решения

Глава 140: Принятие решения

Переводчик: Ирис

Вычитано DragonRider

Спасибо, читатели!

Отослав Ван Ши и Минлана, Хуалань переоделась в полустарое шелковое хлопковое пальто персикового цвета. Потом откинулась на подушку и стала рукодельничать на кирпичной кровати у окна. Через некоторое время она услышала звук из-за занавески. Это Юань Вэньшао, ее муж, вошел в комнату. Он быстро подошел к кровати и с улыбкой сказал жене: «Ты снова села. Почему бы тебе не лечь и не отдохнуть?

«Я пролежал на кровати почти полдня. Я больше не могу этого выносить». Хуалан вела себя мило и закатила глаза. После этого она поставила корзину для рукоделия и встала с кровати, чтобы помочь мужу раздеться. Горничная рядом с ними взяла его веревку и пальто, помогая Юань Вэньшао переодеться в повседневную одежду. Затем Юань Вэньшао усадил Хуалань спиной к кирпичной кровати.

Он взял со стола чашку нового чая и медленно отхлебнул. Поскольку ему только что исполнилось тридцать, у него на лице начали расти усы. Со своим квадратным лицом он выглядел очень суровым и торжественным, как будто ему было уже сорок. Хуалан взглянула на него, скучая по тому чистому и красивому лицу его мужа, когда они только что поженились.

— Мои свекровь и невестка уже ушли?

«Генерал Гу ушел?»

После того, как горничная ушла, они начали говорить одновременно. Побывав на мгновение в трансе, Юань Вэньшао и Хуалань посмотрели друг на друга и вместе расхохотались. Когда они долго смеялись, Хуалань вздохнула и сказала с улыбкой: «Я слышала, как люди говорят, что пары всегда работают в партнерстве. Теперь я знаю, что это значит!»

Юань Вэньшао тоже рассмеялся и сказал: «Неудивительно! Я чувствую себя довольно хорошо, сговорившись с тобой, дорогая!

«Кто с тобой сговорился!» Хуалан покраснела и, посмеиваясь, ударила мужа кулаками. Юань Вэньшао бодро держал ее за руку. Поругавшись некоторое время в шутку, они сели и начали болтать.

— Что вы думаете о том, что произошло сегодня? Юань Вэньшао тихо сказал, держа жену на руках.

Хуалан подумал об отчете горничной. Хотя служанка только издалека наблюдала за Минланом и Гу Тинъе и не могла слышать их разговор, она все же догадывалась, что произошло. Сначала Минлан и Гу Тинъе все еще вежливо разговаривали друг с другом. Однако впоследствии Гу Тинъе сказал что-то, что разозлило Минлана. Затем Минлан убежал, плача от гнева. Глубоко задумавшись, Хуалань сказала: «Я думаю, что их брак улажен».

«Действительно? Вы уверены?» — спросил Юань Вэньшао.

Хуалань твердо кивнула, говоря: «В таком случае, если они не поженятся, все будут унижены».

Юань Вэньшао был уверен в способностях Хуаланя, поэтому он вздохнул с облегчением. Увидев его реакцию, Хуалань помрачнела и смущенно сказала: «Это все вина моей семьи. Объединение двух семей браком должно быть хорошим делом. Теперь они вызвали эту неловкую ситуацию и даже позволили вам вмешаться».

Юань Вэньшао громко рассмеялся и махнул рукой, утешая жену: «Не вини себя за это. Старейшины не пришли к консенсусу, вот и все.

Хуалань коснулась груди мужа своими светлыми и нежными руками, нарочно широко раскрыв глаза, и сказала с нежным и трогательным взглядом: «Мой папа — ученый, упрямый в моральных принципах. После того, как моя четвертая сестра вышла замуж в семье Лян, ему стало жаль ученого Вэня, поэтому мой отец всегда думал о женитьбе на моей пятой сестре в семье Вэнь, чтобы компенсировать ученого Вэня. Однако моя мать считает, что предложение руки и сердца, которое вы сделали, должно быть более выгодным для моей пятой сестры. Более того, мою шестую сестру воспитывает бабушка, так что только бабушка может решать, кто будет невестой моей шестой сестры. Ну, ну, у трех старейшин свои намерения. Вот почему эта вещь стала такой хлопотной».

Это была неправда, но Хуалану просто пришлось скрыть это.

Юань Вэньшао взял Хуаланя за руки и мягко сказал с улыбкой: «Понятно, что мой тесть хочет сдержать свое обещание. Что касается моей свекрови, то она всего лишь хочет для своей дочери самого лучшего. Это не так. А старая мадам Шэн отвергает нас только потому, что так заботится о своей внучке. Я это понимаю. У каждого свои причины. Почему ты все еще так сожалеешь?»

Хуалань все еще хмурился и с тревогой сказал: «Я просто боюсь, что генерал Гу будет раздражен. К тому времени мы стали бы врагами, а не родственниками».

— Я думаю, он не будет. Юань Вэньшао отпустил руку Хуаланя и отхлебнул чай. Он уже перестал хмурить брови и с улыбкой сказал: «Раньше я немного волновался. Однако… судя по тому, что я сегодня увидел, их свадьба вот-вот состоится. Уходя, генерал Гу был в хорошем настроении. Он также попросил меня справиться с этим быстро. Он хотел бы подарить подарки на помолвку в течение этого года. Также он упомянул, что хочет провести свадьбу в начале следующего года».

Хуалан был немного шокирован: «Серьезно?!»

Юань Вэньшао медленно кивнул с чаем во рту.

Мрачное настроение Хуаланя тут же исчезло. Затем она погладила мужа и хихикнула: «Что я тебе говорила? Моя шестая сестра — великолепная девушка, с которой никто не мог соперничать. Я был уверен, что генерал Гу будет доволен женитьбой на ней! А у вас, у вас было столько сомнений в то время!

Юань Вэньшао хихикнул и сказал: «Хорошо, хорошо, хорошо, моя жена — самая умная женщина в этом мире».

Хуалан был удивлен им. Тем не менее, она все еще не была уверена, согласится ли старая мадам Шэн на этот брак.

……

Сегодня вечером старая мадам Шэн услышала немыслимую историю.

Она сидела на кирпичной кровати в оцепенении, а Минглан рыдал перед ней на коленях. Когда старая мадам Шэн услышала, как говорит Минлан, она почувствовала, что ее голова вот-вот взорвется: «Почему ты не сказал мне об этом раньше?!»

Лицо Минлан уже покраснело из-за того, что она плакала. Потом она сказала: «Я, я боялась, что ты будешь ругать меня, бабушка… Я тоже не хотела, чтобы ты беспокоилась обо мне…»

В то время она только что была сурово наказана старой госпожой Шэн за то, что выступала за Янран. Минлану потребовалось немало времени, чтобы старая мадам Шэн отпустила это. Затем Гу Тинъе устроил неприятности сразу после того, как все было улажено. В то время Минлан боялась, что ее снова упрекнут, если она расскажет бабушке о делах с Гу Тинъе. Более того, она никогда не думала, что после этого Гу Тинъе снова и снова будет вмешиваться в ее жизнь.

Она была как виноватый ребенок. Взрослый уже простил то, что она сделала. Однако вновь проявились новые последствия ее ошибки. Таким образом, она просто не осмелилась упомянуть об этом. В результате все, что она скрывала, теперь вернулось к ней.

Старая мадам Шэн поняла детские мысли Минлана. Поэтому она только вздохнула и сказала: «Как ты можешь быть такой глупой!»

На самом деле, Минлан вовсе не был глупым. Ей удалось хорошо скрыть свои отношения с Гу Тинъе, и никто так и не узнал об этом.

Прямо сейчас разум старой мадам Шэн был в смятении. Ей было невыносимо видеть, как ее внучка все еще стоит на коленях на земле, поэтому она подняла Минлан. Затем старая мадам Шэн взяла Минлан на руки и нежно погладила ее: «… Это не твоя вина. Этот Гу Тинъе такой хитрый человек!»

Минлан все еще плакала, даже ее нос теперь покраснел. Она постоянно кивала и думала: «Как я могу победить эту лисицу Гу Тинъе! Он просто подкрался ко мне!»

Старая мадам Шэн медленно откинулась назад, нежно закрывая глаза. Теперь в комнате были только судорожный плач Минлана и тихое потрескивание угля в лиловой медной печи с узором Фу Шоу.

После того, как Минлан медленно вытерла слезы с ее лица, она увидела, что старая мадам Шэн все еще хранит молчание. Затем Минлан осторожно потянул старую мадам Шэн за рукав, спрашивая: «…Бабушка… Что мы можем теперь сделать?»

Старая госпожа Шэн открыла глаза и взглянула на лицо Минлан, спросив в ответ тихим голосом: «Минлан, что ты подумал, когда Гу Тинъе признался тебе во всем?»

Минлан сделала неловкое выражение лица. Решив на этот раз сказать правду, она сказала со своим слегка покрасневшим лицом: «… Вначале я была немного довольна собой. Я никогда не думал, что кто-то приложит столько усилий, чтобы преследовать меня. Однако после этого я все больше и больше злился. Как же мне хотелось влепить ему пощечину… Потом я волновалась. Этот человек такой… интриган… Что я могу сделать?

Проще говоря, иметь влиятельного мужа было смешанным благословением. Если бы он мог содержать свою жену, это было бы лучше всего. Если он решит пойти против своей жены, ничего хорошего не произойдет.

Старая мадам Шэн во многом согласилась со словами Минлан, потому что мысли Минлан звучали так реально. Однако после того, как старая мадам Шэн кивнула, она, казалось, хотела закрыть глаза и снова отдохнуть. Затем подошел Минлан, чтобы пожать руку старой мадам Шэн, поспешно спросив: «Бабушка, скажи что-нибудь. Что вы думаете?»

Старая мадам Шэн внезапно открыла глаза, и из ее глаз брызнул свет, и сказала холодным голосом: «Иди и найди своего отца. Скажи ему, что я уже дал согласие на этот брак!»

Минлан был потрясен. Потом она замялась: — Так… и все? Так они просто так сдались?

«Или что?» Старая госпожа Шэн изобразила свирепое выражение лица с иронией в уголках рта, а затем фыркнула: «Этот Гу Тинъе действительно задумал хороший план! Он обманул нас шаг за шагом, чтобы мы попали в его ловушку! Что еще мы можем сделать?! Другие люди могут все еще думать, что наша семья получит от этого большое преимущество! Что ж, теперь Гу Тинъе и все люди, которые помогали ему в этом, могут спать спокойно».

Минлан стало жалко бабушку, поэтому она молча повертела угол своей одежды. Затем старая мадам Шэн продолжила с иронической улыбкой: «Это не так уж плохо! Парень, который ломал голову, чтобы заполучить тебя, лучше того, кто не дорожил твоим восхищением!»

Услышав это, Минлан удивленно подняла голову. Она знала, о ком только что говорила старая мадам Шэн. Поэтому она попыталась нервно озвучить намерение старой мадам Шэн: «Тогда… мне стоит поговорить с Хе…»

— Тебе нечего ему говорить! Старая мадам Шэн внезапно посмотрела на Минлан и строго сказала ей: «Я скажу об этом семье Хэ, и тебе не нужно появляться! Не видеть никого из семьи Хе, кроме моей сестры!… Ха! Теперь они могут сколько угодно предлагать денег своим бедным родственникам, никто теперь не встанет у них на пути! Это не значит, что семья — твой единственный выбор! Теперь мы дадим всем знать, что дама из семьи Шэн популярнее, чем они думали!»

Увидев гордый взгляд бабушки, Минлан сглотнула слюну. После короткого момента удивления Минлан наконец поняла чувства своей бабушки. Старая госпожа Шэн на самом деле была очень гордым человеком. Может быть… Старая мадам Шэн уже давно устала от семейных проблем Хэ. И она только изо всех сил старалась сдерживать себя.

После того, как старая мадам Шэн успокоилась и сделала несколько глубоких вдохов, она откинулась на подушку и спокойно сказала: «Давайте сначала определим дату свадьбы Рулана и ученого Вэня. Тогда Гу Тинъе сможет прийти сюда, чтобы вручить подарки на помолвку. Кроме того, скажите мадам (Ван Ши), чтобы она быстро подготовилась к вашей женской свадьбе. На этот раз я подарю тебе обильное приданое. Не волнуйтесь, никто не посмеет помешать моему решению!.. Ну, это просто жить своей жизнью в другом месте. Девушка, сохраняйте хладнокровие, не позволяйте никому себя обижать! Ты должен хорошо к себе относиться!»

Услышав слова старой мадам Шэн, Минлан замолчал. После того, как она попросила Куйпина пригласить Шэн Хун, она тихо вернулась в Дом Ясных Сумерек. Как только она прибыла, она села перед столом в трансе. Внезапно она встала и велела Данджу приготовить для нее чернила. Тем временем Минлан развернул большой лист белой бумаги. Она обмакнула чернила кистью для письма, а затем быстро написала, затаив дыхание, как будто дракон и змея следовали за ее кистью. На бумаге было три огромных слова: Невежество — это блаженство.

«Это потрясающе!» Сяотао радостно зааплодировал, похвалив: «Хороший почерк, миледи!… Но что это должно означать?»

Минлан отложил пишущую кисть и мягко сказал: «То есть, я притворюсь, что не видел, как ты ел спрятанную конфету Данджу».

Сказав это, Минлан элегантно вошла в спальню. Тем временем Сяотао замер и попытался сразу же убежать. Но Дандзю не собирался отпускать ее.