Глава 145. Обсуждение приданого (2)

Глава 145: Обсуждение приданого (2)

Переводчик: Ирис

У Ванши внезапно появилось плохое предчувствие. Поэтому она подняла голову, чтобы посмотреть на мужа, и сказала с негодованием: «А почему бы мне не спросить? Поскольку вы уже просили, я обязательно дам обеим девушкам столько же приданого! Но они обе внучки Старой Госпожи! Старая мадам собирается относиться к ним по-другому?

Спасибо, читатели!

Шэн Хун холодно ответил: «Хотя старая мадам сказала, что добавит каждой девушке тысячу пятьсот унций серебра, она все же подарила Хуалану гораздо больше! Думаешь, я не знаю об этом?

Ван Ши возразил: «Но Хуалань с детства воспитывала Старая Госпожа!» Затем она резко замолчала. Потому что она помнила, что Минлана тоже воспитывала старая мадам Шэн.

Шэн Хун не мог скрыть разочарования в глазах, когда смотрел на Ван Ши. Он медленно сказал: «Моя мать уже заплатила много денег за то, что помогла мне в моей карьере. Теперь я никому не позволю позариться на ее сбережения! Она может отдать свои деньги кому угодно!

Тогда Ван Ши подумал: «Конечно, ты не будешь возражать, сколько денег она даст каждой дочери, ведь ты родила всех девочек».

Шэн Хун посмотрел на Ван Ши и смягчил тон: «Старая госпожа — сентиментальный человек. Для нее разумно добавить больше денег к приданому Хуаланя и Минлана, поскольку она их подняла. Мы уже ослушались ее, заставив Минлан выйти замуж за Гу Тинъе ради Рулана. Вы не можете сказать ни слова о том, сколько старая госпожа дала бы Минлану в качестве приданого! В противном случае…»

Говоря это, он яростно стучал по столу, отчего Ван Ши даже вздрогнул. После этого он сердито закричал: «За все эти годы, что ты вышла замуж за нашу семью, ты непослушна своей свекрови и недобра к незаконным детям, рожденным моими наложницами! Я терпел тебя так долго только ради твоей матери и твоего брата. Вы действительно думаете, что я ничего не знаю об этом? Кроме того, вы действительно не имеете никакого отношения к смерти Вэй Ши?

Услышав это, Ван Ши сильно задрожала, а ее лицо стало смертельно бледным, как будто ее ударила молния. С тех пор, как она стала набожной верующей в Дхарму Будды, она начала верить в возмездие за грех, когда снова и снова слушала проповеди буддийских настоятелей. Более того, наложница Линь уже заплатила за то, что она сделала, живя в нищете в загородном поместье, и Молан также плохо жила в семье Лян. Ван Ши не могла не задаться вопросом, какое наказание она получит.

С белым, как полотно, лицом она тихо сказала: «Как пожелаете, мой господин».

Хотя Ван Ши была немного недалека и всегда действовала неохотно, она все же была решительным человеком. Раз она согласилась на это, то не передумала.

На второй день она поручила семейные дела невестке: «…Мне придется уехать в начале следующего года, а в эти дни мне еще нужно приготовить приданое для двух твоих сестер. Теперь ты должен взять на себя ответственность за дела в нашей семье. Если у вас есть вопросы по подготовке новогодних подарков, вы можете прийти ко мне или к Старой Мадам после того, как я уйду. Я понимаю, если вы будете чувствовать себя некомфортно или не захотите переезжать из-за беременности. Просто позвоните Рулану и Минлану, чтобы они помогли, когда вам нужно».

Хай Ши уже взяла на себя большую часть семейных дел, поэтому приказ Ван Ши показался ей довольно простым. Поскольку Хай Ши согласилась со всем, что сказал Ван Ши, она также заметила красные глаза Ван Ши и стала подозрительной. В следующие несколько дней Хай Ши услышал, что Ван Ши хочет открыть кладовую, чтобы вывезти шелка и парчу, а также ценные пиломатериалы на складе. Также Хай Ши узнал, что все вещи, которые были вывезены, были разделены на две части поровну. Тогда она поняла, почему Ван Ши был подавлен.

Как чувствительный человек, Хай Ши сразу же обратился к Ван Ши: «Поскольку мои две сестры собираются выйти замуж, я также должен подарить им кое-какие подарки как их невестке. Я найду что-нибудь деликатное для девочек в качестве поздравления к их свадьбе от Чанбая и меня».

Ван Ши сразу же громко возразил. Она действительно хорошо разбиралась в математике и все еще могла считать в уме. Сын Хай Ши, который также был внуком Ван Ши, будет владеть всем имуществом Хай Ши сам, если приданое Хай Ши останется нетронутым. Однако если бы Хай ши отдал часть приданого Рулану, то Минлан наверняка получил бы столько же. Недавно Ван Ши уже чувствовала, что ее сердце разрывается на куски, когда она производила опись приданого двух девушек, она ни в коем случае не согласится отдать Минлану долю своего внука!

— Чанбай сейчас не слишком много зарабатывает на этой работе в Имперской академии, а твой ребенок еще слишком мал. Вам нужно потратить деньги на так много вещей в будущем! Забудьте об этой идее! Я позабочусь о приданом твоих сестер. Не то чтобы мы не могли себе этого позволить. К тому же наша семья никогда не зарится на приданое невестки! Ван Ши крепко сжал руку Хай Ши и оттолкнул ее.

Однако, как тактичная женщина, Хай Ши не была полностью убеждена словами Ван Ши. Поэтому после того, как Хай Ши вернулась в свою резиденцию, она поговорила с Чанбаем и все же приготовила много драгоценных украшений для Минлана и Рулана.

……

Пожалуй, приданое было вечной темой для каждой семьи. И люди, которые были вовлечены в это, всегда включали свекровь, невестку, невестку и т. д. По сравнению с гармоничной атмосферой в семье Шэн, семья Юань была действительно в уродливом состоянии. ситуация.

В главном зале особняка маркиза Чжунциня все двери и окна были закрыты. Пол был покрыт чаем и осколками фарфора. Смешение аромата чая с пола и сладкого аромата сандалового дерева от опрокинутой кадильницы дало странный аромат.

С лицом Мастера Юаня, превратившегося в ярость, он указал на госпожу Юань, которая стояла там, дрожа: «Ты, ты, ты, как ты смеешь?! Как ты смеешь использовать приданое нашей невестки, чтобы помочь с приданым Вэньин! Ты сошел с ума?!»

Мадам Юань посмотрела на Юань Вэньшао, которая стояла в стороне, чувствуя себя очень смущенной, а затем возразила: «Она — член нашей семьи, так как она уже вышла замуж за члена нашей семьи! Все ее приданое принадлежит семье Юань! Раз свекровь попросит у нее, пусть без претензий подарит! Кто научил ее ворчать на мужа!»

Мадам Юань яростно хлопала по столу, отчего все вздрогнули. Затем он прорычал с дрожащей бородой: «Заткнись! Как бесстыдно с твоей стороны придираться к нашей невестке! Вы забыли обо всех деньгах семьи Юань, которые вы отдали семье вашей матери и семье Чжан? И не заставляй меня начинать с твоего собственного приданого! Как невестка нашей семьи, вы когда-нибудь думали, что ваше приданое также принадлежит нашей семье?!»

Мадам Юань задохнулась от слов Мастера Юаня. Увидев, как ее муж раскрыл секрет о ней перед их сыном со свирепым взглядом в глазах, мадам Юань поняла, что на этот раз ее муж действительно разозлился. Поэтому она могла только вытащить платок, чтобы прикрыть лицо, притворяясь, что плачет: «Я сделала это только для нашей дочери! У ее мужа так много братьев. Если я не подготовлю ей огромное количество приданого, ее невестки будут воротить от нее нос! Хозяин, я знаю, вам жаль нашу невестку. А как же собственная дочь! Она наша единственная дочь!»

Сначала мадам Юань только притворялась, что плачет. Однако, когда она думала о своей дочери, она не могла не плакать по-настоящему. Чем больше она говорила, тем больше ей было грустно. Потом выругалась: «Эта сука, я разорву ей рот! Должно быть, она подстрекала моего сына не подчиняться мне! Она моя невестка, и она должна подчиняться моим приказам! Или что, она хочет на меня наступить?» С этими словами она развернулась и бросилась к Юань Вэньшао. После этого она била его кулаком, ругаясь и рыдая: «…Зачем мне жить такой жалкой жизнью! После всего, через что я прошел, чтобы вырастить тебя, ты заботишься только о своей жене! Я просто попросил немного приданого у твоей жены, а ты только и сделал, что рассказал своему отцу! Ты неблагодарный мальчик! Я должен просто забить тебя до смерти!»

У Юань Вэньшао не хватило духу оттолкнуть мать, и он мог только уворачиваться от ее кулаков. Тем не менее, он все же выдержал несколько побоев. Увидев это, мадам Юань мгновенно пришла в ярость. В отличие от таких ученых, как Шэн Хун, мадам Юань не заботилась о формальностях. Поэтому он шагнул вперед и потащил свою жену, которая сейчас устраивала сцену, и дал ей пощечину.

Бам!

Это была довольно тяжелая пощечина. Госпожа Юань не могла поверить в то, что только что произошло, и удивленно посмотрела на мужа: «Ты, ты, как ты мог сделать это со мной на глазах у нашего сына… Я больше не хочу жить!»

Когда она плакала об этом, она набросилась на Мастера Юаня. Затем он яростно повалил ее на землю, холодно сказав: «Ты еще помнишь, что сказала моя мать, когда она была жива?»

Юань Вэньшао был сбит с толку словами Мастера Юаня, но госпожа Юань сразу же замолчала, и на ее лице отразился ужас.

Мадам Юань медленно сказала с мрачным видом: «Моя мать сказала моей сестре и нам, что вы глупая и жадная женщина, которая забывает о смерти при виде денег. Она никогда не хотела, чтобы ты была ее невесткой, но ей пришлось смириться с тобой, потому что ты уже родила детей. Перед смертью она приказала мне написать письмо о разводе. И я до сих пор помню то, что она написала на обороте письма: «Семье Юань было очень трудно восстановить дворянский титул». Мы не можем допустить ошибок. Если ваша жена слишком упряма и доставляет нашей семье неприятности, вы можете развестись с ней, не принимая во внимание правило трехлетнего траура по вашим родителям. У меня все еще есть это письмо, запертое на столе в зале предков!»

Юань Вэньшао был потрясен, потому что никогда не слышал об этом. В этот момент мадам Юань уже перестала плакать и только сильно дрожала. С выражением отвращения, вспыхнувшим в глазах мастера Юаня, он выругался: «Не могли бы вы просто посмотреть на себя? Вы хоть немного похожи на мадам семьи Юань?! Я так долго терпел тебя, потому что не хотел смущать тебя перед двумя нашими невестками! Но ты зашел слишком далеко!»

Мадам Юань выглядела совершенно бледной от испуга. Юань Вэньшао медленно поднял ее и помог сесть на стул. Он знал, что письмо о разводе должно было напугать его мать. Для всей семьи маркиза Чжунциня не было бы ничего хорошего, если бы его родители развелись.

Больше никто не произнес ни слова. Только мадам Юань все еще плакала, а мастер Юань тяжело дышал из-за своего гнева. Внезапно дверь зала резко распахнулась. Юань Вэньин ворвалась в комнату со слезами на глазах. Когда она увидела своего отца, дрожащего от гнева, и мать, теряющую рассудок в грязной комнате, она тут же опустилась на колени и кланялась своим родителям, горько плача. Юань Вэньшао, увидев, что ситуация ухудшается, бросился к двери и тут же закрыл ее.

Со слезами, все еще висевшими на ее красивом лице, Юань Вэньин подавилась рыданиями, говоря: «Я все слышала от старшей невестки. Это все моя вина. Отец, мать, пожалуйста, перестаньте драться из-за меня!»

Мастер Юань очень любил эту дочь. Видя, что Юань Вэньин в таком состоянии, он мог только сесть и фыркнуть: «Ваша старшая невестка быстро передала сообщение! Почему у нее никогда нет других навыков, кроме как сплетничать!

Услышав критические слова Мастера Юань о своей племяннице, мадам Юань бросилась на землю и обняла свою дочь, крича: «Бедная моя Вэньин! Посмотри, что сделали с тобой твои безжалостные отец и брат!

С недовольным видом Юань Вэньшао не мог не сказать: «Мама! Я бы ничего не сказал, если бы вы только попросили у нас несколько приданого. Но то, что вы просили, это поместье Хуалана! В том числе десяток гектаров земли в Подмосковье. Тем более, что семья Шэн живет прямо рядом с этим поместьем. Думаете, они не догадаются, что собственник земель сменился?! Ты, ты, ты скажи мне, мама, как мне относиться к людям из семьи Шэн? И как Хуалань могла снова навестить семью Шэн?»

Когда Юань Вэньшао упомянул об этом, мастер Юань снова пришел в ярость. Затем он указал на госпожу Юань и оскорбил ее: «Вэньшао прав! Я точно знаю, сколько имущества вы забрали у нашей второй невестки за эти годы! Я восхищаюсь добротой родителей Хуалана за то, что они не возражали против этого! Приданое принадлежит только нашей невестке, и мы не можем требовать от нее слишком многого, даже если у нас есть срочные нужды! И что ты сделал?! Вы еще один шаг к ограблению ее! Как вам не стыдно!»

Пока Мастер Юань злился, что-то пришло ему в голову. И он закричал: «На днях пришли два моих брата из семьи третьего старого хозяина, чтобы излить на меня свои обиды. Они сказали, что все их предложения руки и сердца были отклонены. И вы хотите знать, почему? Это все из-за твоего бессовестного поведения, которое испортило нашу репутацию! Люди там все говорят, что вы плохо относитесь к нашим невесткам и заняли их приданое! Теперь никто не посмеет выдать замуж своих дочерей за нашу семью! И как ты смеешь до сих пор считать себя старшей невесткой перед всеми женщинами в нашей семье! Даже мне стыдно за тебя!

Думая о своих старых братьях, мастер Юань изобразил виноватое выражение на лице. Учитывая, что семья Юань всегда имела средний статус, мужчинам в семье было трудно найти женщин, которые бы подходили им. Глупые действия госпожи Юань уже повлияли на родственников Мастера Юаня, что заставило его сгореть от гнева. Поэтому он выругался еще в нескольких словах.

На лице госпожи Юань отразилось обиженное выражение. Она знала, что графиня Шоушань никогда не уважала ее по-настоящему. Однако чем больше презирали госпожу Юань, тем больше ей хотелось покрасоваться перед графиней Шоушань.