Глава 146. Обсуждение приданого (3)

Глава 146: Обсуждение приданого (3)

Переводчик: Ирис

Юань Вэньин точно знала, о чем думала ее мать. Затем она упала на колени и уговаривала: «Мама, я знаю, ты хочешь для меня только самого лучшего. Но мама… ты только подумай об этом. Моя тетя (графиня Шоушань) тоже из семьи Юань. Вам не кажется, что она уже знает о том, сколько имущества у нас в семье?! Если я принесу имение моей второй невестки или серебро, которое я получаю от продажи имения, моя тетя будет скорее презирать меня из-за этого!.. С тех пор, как моя вторая невестка вышла замуж за нашу семью, она всегда относилась мне нравится ее родная сестра. Каждый раз, когда она получала хорошие вещи, она сначала дарила их мне! Мама, если ты по-прежнему будешь делать то же, что и раньше, ты только заденешь ее чувства! И как мне после этого хорошо поладить со второй невесткой?»

Спасибо, читатели!

Видя, что все люди поддерживают Хуалань, мадам Юань не могла выплюнуть ни слова, как будто у нее во рту был коптис (примечание: очень горькое китайское лекарство).

Юань Вэньшао почувствовал облегчение, что его сестра все еще остается разумным человеком. Мастер Юань тоже восхищенно посмотрел на свою дочь и глубоко вздохнул. Внезапно он вспомнил, что Юань Вэньшао еще нужно кое-что сделать ночью. Затем Мастер Юань поспешно подмигнул своему сыну. Установив зрительный контакт с мастером Юанем, Юань Вэньшао медленно вышел к двери. Однако он не направился к входной двери. Вместо этого он пошел прямо в западный двор, где остановился Хуалан.

В тот момент, когда он вошел в комнату, он увидел Хуалана в полустаром зеленом парчовом хлопковом пальто с цветочным принтом, расшитом пухом. Это вызвало у него самоупреки. Потому что он вспомнил целую коробку с совершенно новой одеждой, которую Хуалан принесла сюда, когда только что вышла за него замуж. Но сейчас… Хуалан сидела на краю кровати, положив локоть на стол. Увидев входящего Юань Вэньшао, она вежливо сказала: «Все готово?»

Юань Вэньшао кивнул.

Хуалань горько улыбнулась: «Это всегда одно и то же. Почему мы должны всколыхнуть эти вещи в нашей семье? Я действительно хочу спросить нашу маму, что я сделал не так, чтобы заслужить это! Если она действительно не могла видеть меня, просто напишите мне письмо о разводе. А я попрошу уйти один, чтобы избавить меня от повседневных страданий!» Пока она говорила, слезы катились по ее щекам.

Юань Вэньшао шагнул вперед и сразу же обнял свою жену, утешая ее мягким голосом: «Что за ерунду ты несешь! Мы будем стареть вместе! Я не отпущу тебя!»

Хуалань, которая расплакалась, сказала: «Простите меня за то, что я был непочтителен к нашей матери. Но я должен спросить, когда все это прекратится? Я уже потерял все серебро в своем приданом. Кроме того, дорогую одежду и вещи в моем ящике вымогала наша мать. Теперь она хотела даже мою усадьбу… Мама, что ей нужно?! Неужели наша семья действительно исчерпала свои ресурсы?»

При этих словах Хуалань с потоком слез упала в объятия мужа. Юань Вэньшао тоже был очень зол на свою мать. Он был хорошо осведомлен о мысли его матери. На самом деле, мадам Юань попросила поместье только потому, что чувствовала себя хуже перед Хуаланом, поскольку семья Шэн в последнее время становилась все более и более процветающей, в то время как Хуалань благоволил мастеру Юаню, а также Юань Вэньшао.

Не зная, что сказать, Юань Вэньшао мог только утешить свою жену ласковыми словами. Внезапно Хуалань выпрямился и громко сказал с решительным видом: «Вэньшао, если мы будем только вдвоем, я ничего не скажу, даже если нам придется есть скудно! Но… но…» Она снова заплакала и сказала: «А как же наши дети! Они… они еще слишком молоды!

Видя, как его жена почти плачет от всего сердца, Юань Вэньшао тоже почувствовал, как нож пронзил его сердце. Хуалань со слезами на глазах продолжила: «Твой старший брат унаследует титул. И я не вижу никаких шансов, что твоя мать оставит нам какое-либо имущество. Как мне не волноваться за наших детей! В прошлый раз, когда моя мать приходила, она уже заподозрила. Я солгал ей, что мне комфортно носить старую одежду. Но я больше не мог ее обманывать, когда она увидела потрепанную одежду, которую носил Чжуан. Вернувшись домой, она прислала мне два куска красной парчи! Ей все же разумно подарить внучке какие-нибудь подарки. Но что, если мне нужно, чтобы она прислала что-то еще, чтобы помочь мне в будущем? Это как пощечина семье Юань!»

Ее слова встревожили Юань Вэньшао. Затем он опустил подбородок, и из ее глаз вырвались две полосы света, сказав: «…Не слушайся нашей матери во всем после этого. Если она снова спросит тебя о чем-то, просто скажи мне! И… — Он сделал небольшую паузу и твердо сказал, — Если тебе некомфортно в своем теле, не забудь продать Цюньян и трех других девушек!

Хуалан был ошеломлен и сказал дрожащим голосом: «Эти… эти девочки представлены матерью, я не могу…»

С неясным гневом в глазах Юань Вэньшао усмехнулся: «Разве мама не говорила, что у нас сейчас тяжелые времена дома? Поскольку она уже занята подготовкой свадьбы моей сестры, зачем нам держать этих девочек? Просто продай их и отдай деньги с этого матери! Посмотрим, будет ли она еще жаловаться на нехватку денег!»

Хуалан была в восторге от его заявления, но она не хотела показывать свои чувства, поэтому только пробормотала: «Могу ли я действительно сделать это?»

«Почему нет?! Мне давно надоели эти кокетливые девушки!» Юань Вэньшао все еще придерживался стиля милитари. Поэтому то, что он определил, никогда не изменится.

Только до этого момента Хуалань вытерла все свои слезы. Она знала, что ее муж просто пытался быть задумчивым. Поэтому она нежно прижалась к нему. После того, как они некоторое время наслаждались близостью, Хуалань оттолкнула мужа и сказала с улыбкой: «Разве ты не говорил, что лорд Доу собирается устроить сегодня пир? Не позволяй мне тянуть тебя вниз. Вперед, продолжать!» Пока она говорила, она вытащила из кровати небольшой тяжелый сверток и вложила его в руку Юань Вэньшао, мягко сказав: «Возьми».

В тот момент, когда Юань Вэньшао взял его, он понял, что это был пакет серебра. Затем он кое-что понял и посмотрел на Хуалань с ног до головы, сразу же спросив: «Где твоё золотое ожерелье?»

Хуалан покраснела и с улыбкой сказала: «Я уже мать. Мне больше не нужны такие вещи».

Зная, что у каждой из девочек в семье Шэн было одинаковое золотое ожерелье, Юань Вэньшао ненавидел мадам Юань еще больше, поскольку во всем виновата мадам Юань, что Хуалань пришлось продать свои вещи, чтобы помочь ему в его карьере. Затем он решительно сказал: «Не волнуйтесь! Я возмещу тебе это понемногу!»

Хуалань мягко рассмеялся: «Я знаю, что ты человек слова. Ты никогда не нарушал своего обещания.

После того, как они попрощались друг с другом, Хуалан с улыбкой смотрела, как ее муж уходит. По мере того, как он удалялся, улыбка в уголках ее рта постепенно исчезала. Затем она села с серьезным видом. Вскоре молодая девушка подняла занавеску и вошла, с улыбкой сказав: «Первая дама, хозяина нет».

Хуалан кивнул. Затем девушка вежливо помогла Хуалану лечь на кровать и заправила ее, прежде чем сказала: «Вы снова выиграли, первая леди. В эти годы, когда у тебя были конфликты с госпожой Юань, мастер каждый раз поддерживал тебя. Старая мадам Шэн была бы так рада узнать это.

С равнодушным выражением лица Хуалань она медленно сказала: «Прошло десять лет. Наконец-то я увидел надежду. Иди сюда, Куйчан, у меня немного болят ноги.

Быстро подойдя, Цуйтян нежно помассировала ноги Хуалань у кровати. Хуалань спросила с полузакрытыми глазами: «Ты уже во что-нибудь вникла?»

Цуйчан знала, о чем спрашивала Хуалань, поэтому тихо сказала: «Мне это не очень сильно надоело. Мастер Юань говорил очень громко. Об их разговоре слышали многие. Я слышал, что Мастер Юань яростно ругал госпожу Юань. Кроме того, леди Вэньин пыталась убедить мадам Юань. Также… это верно. Есть письмо о разводе. Затем Цуйчан рассказал Хуалань историю о том, как Мастер Юань написал госпоже Юань письмо о разводе.

Услышав это, Хуалань сверкнула лучом света из ее глаз, спрашивая: «Это правда?!»

Цуйчан тяжело кивнула и хихикнула, прикрыв рот: «На этот раз мадам Юань была действительно унижена. Посмотри, как она будет класть свой вес перед тобой, миледи.

Лежа с улыбкой на лице, Хуалань закрыла глаза и беззаботно сказала: «Может быть, она успокоится немного дольше, чем раньше. Моя бабушка совершенно права. Женщина должна использовать свой мозг, чтобы прожить свою жизнь. Нас нельзя запугать в тумане, и мы не можем выйти из себя и действовать опрометчиво».

Цуйчан слушала Хуалань с улыбкой и продолжала массировать ноги Хуалань. Увидев выражение усталости на лице Хуалань, Цуй Чань не могла не вытереть глаза рукавом, прошептав: «Вы так много пережили, моя госпожа. Каждый раз, когда мы возвращались, Мама Фан долго спрашивала меня, хорошо ли тебе здесь.

Когда Хуалань подумала о старой мадам Шэн, ее глаза наполнились слезами. Она заплакала и сказала: «Я такая непослушная девочка, и это только беспокоит мою бабушку. На этот раз она, должно быть, разозлилась на меня из-за женитьбы Минглана.

Куйчан тут же утешила ее: «Как это вообще возможно?! Старая мадам Шэн будет дуться лишь на короткое время. Потом, когда она увидит, что шестая дама обеспечена, она больше не будет злиться. Разве вы не помните, что в прошлый раз мадам (Ван Ши) была здесь, она сказала нам, что старая мадам Шэн лучше относится к семье Гу?»

Куйчан раньше работала в Зале Мирных Веков. Когда Хуалань обручилась, Мама Фан выбрала Цуйчан, чтобы она поехала с Хуаланем к семье Юань. После этого Цуйчан вышла замуж за управляющего, который отвечал за приданое Хуаланя. А теперь Цуйчан была самой надежной служанкой Хуаланя.

Хуалань расплылась в улыбке, сказав: «Правильно. Гу Тинъе действительно нетерпеливый человек. Буквально через несколько дней после того, как он сделал предложение руки и сердца, он уже подарил нашей семье новогодние подарки. Эти коробки с драгоценными тканями включают не только тонкий шелк и атлас из региона Цзяннань, но и мех рыси, лилового ягненка, лисы и снежного медведя. Он даже подарил снежный женьшень длиной в полфута. Моя мама никогда не видела столько подарков. Кажется, Гу Тинхэ уже давно приготовил эти вещи и только ждал, когда моя семья их примет».

Куйтян открыла рот от восхищения, услышав это: «Это действительно много хороших вещей. Даже если старая госпожа Шэн не высоко ценит эти мирские владения, она все равно сможет распознать серьезное намерение Гу Тинъе.

Хуалань кивнула и с улыбкой сказала: «Правильно». Когда она опустила голову, то увидела на себе полустарую одежду. Тогда она сразу помрачнела.

Чуй-тян мельком взглянула на лицо Хуалань и поняла, о чем она думает, поэтому Куй-тян наклонилась и тихо сказала: «Моя госпожа, не будь такой угрюмой. Шестая дама еще не вышла замуж за Гу Тинъе. Если подумать, у семьи Гу тоже есть свои семейные проблемы. Мы не знаем, со сколькими вещами может столкнуться шестая леди. У нее тоже есть свои проблемы, с которыми нужно справиться. Впрочем, вы уже все это прошли. Я вспомнил, что старая мадам Шэн говорила вам следить за тем, что за человек ваш муж. Она сказала, что если ваш муж бессердечный человек, вы должны откладывать все свои деньги, чтобы позаботиться о себе. Однако, если ваш муж по-прежнему добросовестный и заботливый человек, не жалейте денег и сосредоточьтесь только на том, чтобы помочь ему».

Хуалан просветлела с радостным выражением лица. Она потянула Цуйчан за руки и мягко сказала: «Какая удача, что старая мадам Шэн позволила тебе пойти со мной. Ты единственный, кто утешал меня все эти годы. Это верно! В конце концов, я не потерял все свое приданое… Теперь отец Ши, наконец, научился быть тактичным и не стал бы отдавать все деньги своей матери. Пока он всегда мог поддержать меня, я не буду жалеть серебра. После того, как его повысят, нам станет лучше».

Услышав это, Цуйчан поддразнила Хуалана: «Разве его только что не повысили до заместителя командующего вооруженными силами пяти городов? Похоже, моя госпожа действительно честолюбивая женщина, которая никогда не будет удовлетворена!

Хуалань щелкнула Цуйчан по лбу и рассмеялась: «Ты маленькая девка! Теперь ты знаешь, как надо мной посмеяться! После того, как Хуалан вытаращила глаза на Цуйчан, она тихо вздохнула со слегка обеспокоенным выражением лица: «Говоря об этом, теперь я только чувствую, что многим обязан своей бабушке, но…»

Ее глаза снова стали слезиться, и Хуалань пробормотала: «Очень трудно быть невесткой! Особенно моя свекровь такая! Я не хотел подставлять Минлана. Но, к счастью, Гу Тинъе — красивый мужчина, занимающий высокое положение и вполне заслуживший быть мужем дамы из семьи Шэн. Я даже хотела выдать за него законную дочь нашей семьи. Увы… Я только хочу, чтобы моя шестая сестра жила хорошей жизнью. Иначе я больше не смогу увидеть свою бабушку».