Глава 26

Переводчик: Rebirth Online World

Спасибо, читатели!

В отличие от двух своих старших сестер, которые сокрушались и плакали при этой новости, когда Минлан услышала, что ей больше не нужно будет посещать занятия, первое, что она сделала, это приказала Сяо Тао вручить ей просьбу об отпуске. Чандон – приостановите эти утренние самостоятельные занятия на три дня! Твоя старшая сестра хочет отдохнуть и восстановить силы.

После более десяти лет учебы в своей предыдущей жизни Яо Ии устала от этого. Посещение уроков Учителя Чжуана было для нее просто способом узнать больше об этом периоде времени, в котором она оказалась. В конце концов, она не могла постоянно беспокоить молодых служанок и слуг этого дома вопросами вроде «как зовут император? Какой он?» Тем не менее за эти несколько лет учебы она уже приобрела все знания о мирских делах, которые ей следовало бы знать.

В прошлом году Учитель Чжуан переключил внимание своих уроков на написание эссе из восьми разделов и политического анализа [1]. На протяжении всей своей жизни Минлан писала только судебные протоколы, которые никогда не требовали сравнения или противопоставления, а также никогда не имели ограничения на количество слов. В тот момент, когда Учитель Чжуан начинал свои уроки, она начинала чувствовать сонливость. Предлог, чтобы сбежать с этих занятий, был тем, о чем она давно мечтала.

После обеда она отодвинула книжки, умыла личико и ножки и с радостью легла спать. Не беспокоясь о том, что рано проснется на следующий день, она сладко спала в ту ночь и проснулась, немного лениво потянувшись, чувствуя себя хорошо отдохнувшей и наполненной энергией.

Приближался конец лета и начало зимы. Небо было ярким и ясным, и Минлан чувствовал себя ребенком, у которого только что начались летние каникулы.

Пожелав старшим доброго утра, она пошла к Цуй Мама за удочкой и рыболовной корзиной в пруд с лотосами поместья, чтобы порыбачить. Цуй Мама знала, что Минлан всегда была зрелой и разумной, и признавала усилия, которые она прикладывала к учебе, а также к обучению своего младшего брата, и поэтому согласилась на эту просьбу. Она даже приготовила корзину с наживкой и приказала Данцзю и Сяо Тао хорошо позаботиться о Минлан и следить, чтобы она не упала в пруд, иначе ее съедят рыбы. Минлан просто продолжала кивать на протяжении всей лекции.

В доме Шэн было два пруда. Больший находился недалеко от основных зданий, в которых жили жена и наложницы Шэн Хун. Тот, что поменьше, был совсем крошечным и находился рядом с Залом Мирных Веков и частной школой. За лотосами, рыбами и креветками в большом пруду уже присматривали люди. Немного подумав, Минлан направился прямо к меньшему пруду и выбрал место. Дандзю поставил небольшой бамбуковый табурет с большим шелковым зонтом наверху. Пришли Яньцао и Циньсан, каждый с чайником и тарелкой с фруктами и десертами соответственно, и поставили эти тарелки на небольшой бамбуковый столик.

Минлан чувствовала, что, поскольку это было такое зрелище, она должна поймать хотя бы на несколько больше, чем дюжина рыб, чтобы соответствовать такому показу. Но чем нетерпеливее она была, тем меньше действий было в пруду.

К счастью, Сяо Тао была из сельской местности, поэтому у нее был большой опыт в ловле рыбы и креветок. Она научила Минлан, как зацеплять наживку и смотреть на буй, и под руководством этого великого учителя действительно были пойманы две глупые рыбы: крючок, леска и грузило.

Рыбки в маленьком пруду привыкли к мирной жизни, и их никогда раньше не ловили, поэтому все они были глупы и тупы. Всего за час Минлан поймала пару рыбешек, и осталась очень довольна собой.

Внезапно она увидела темную фигуру посреди прозрачной воды пруда. Ее сердце забилось быстрее, когда она схватила длинную сеть, и с помощью Сяо Тао они замахнулись ею в направлении этой темной фигуры. После нескольких взмахов все посмотрели и увидели, что это толстая и малоподвижная черепаха с мягким панцирем, которая тупо грызет сеть. Обрадовавшись, Минлан махнула руками, взяла с собой глупую рыбу и толстую черепаху и поспешила прямо в маленькую кухню в западном дворе.

Когда наложница Линь успешно вошла в семью Шэн, старая мадам Шэн все больше теряла интерес к общению с другими людьми. Она сказала, что хочет стать вегетарианкой. Она приказала сделать маленькую кухню с пятью или шестью печами, и она была отрезана от остального двора.

Эта привычка пришла в префектуру Дэн; маленькая кухня отвечала только за прием пищи обитателей Зала Мирных Веков. Когда повара увидели прибытие Шестой молодой леди, которую очень любила старая мадам Шэн, все они почтительно поклонились с улыбающимися лицами.

Минлан вылила содержимое своей шпаргалки. Она приказала Дандзю отнести тилапию и черепаху с мягким панцирем куда-нибудь, чтобы держать их в воде, и пять карпов немедленно будут приготовлены для еды. Два карпа будут приготовлены в двух мисках карпового супа, а три из них станут двумя порциями филе карпа, приправленного зеленым луком. Минлан использовала свои воспоминания из прошлой жизни, чтобы дать указания мамам, которые контролировали кухню. Когда в полдень начался обед, одна порция была подана на стол, а другая порция была отправлена ​​​​Цуй Маме, Даньцзю и Сяо Тао.

В приподнятом настроении Минлан села за стол и посмотрела на старую мадам Шэн своими большими мигающими глазами. Но Старая Мадам так и не начала есть, а вместо этого продолжала смотреть в сторону дверного проема.

В семьях высшего сословия были строгие правила: если старшая не начинала трапезу, Минглан не осмеливалась даже прикасаться к своим палочкам для еды. Когда она как раз собиралась расспросить бабушку, ширма приподнялась, и в комнату впорхнула изящная фигура. Минлан увидела четкое изображение человека, и ее рот был открыт.

«Хен’эр должен есть больше, у тебя еще уроки во второй половине дня, так что не ходи туда голодным. Относитесь к этому месту как к собственному дому, — ласково сказала старая мадам Шэн Ци Хэну. Она приказала Цуй Маме подать ему еще еды.

Ци Хэн улыбнулся, его красные губы контрастировали с жемчужно-белыми, и грациозно ответил с улыбкой: «Эта рыба такая вкусная. Бабушка, ты тоже должна поесть… Хм? Почему Шестая младшая сестра не ест?»

Минлан прятала голову в миске, когда, наконец, слегка приподняла голову. С улыбкой, которая не коснулась ее глаз, сказала она. «Ты должен есть, ты должен есть».

Старая мадам Шэн рассмеялась: «Эти два рыбных блюда — продукт труда девушки Мин. Она была той, кто ходил на рыбалку, и она дала рецепт приготовления рыбы таким образом. Это, безусловно, вкусно».

Дикая тилапия обладала естественным прекрасным вкусом. Бульон был приготовлен из тилапии, которую слегка обжарили до золотистого цвета. Затем его обжарили и медленно варили на плите в течение двух часов с побегами бамбука, свежими грибами, мягким тофу и приличным количеством имбирных специй в бульоне. Бульон был готов, когда его цвет стал белым, а тофу стал перфорированным. Он прошел по горлу гладко и восхитительно, и старая мадам Шэн и Ци Хэн выпили по две маленькие тарелки.

А филе тилапии, приправленное зеленым луком, было приготовлено из ломтиков рыбы, приправленных имбирным соусом и кулинарным ликером, в течение двух часов, а затем обжарено на сковороде с небольшим перцем и зеленым луком. Вкус зеленого лука был восхитителен, перец добавил пикантности, он был одновременно кислым и сладким, и все ароматы сливались в аппетитный укус. Ци Хэну нравилась потрясающая еда, и прежде чем он это понял, он съел две тарелки риса и разрушил свой утонченный и джентльменский имидж. Его слуга позади него смотрел с выпученными глазами и разинутым ртом от удивления.

После еды подавали чай. Ци Хэн сидел справа от старой мадам Шэн на табурете, украшенном резным плющом. Он изящно вытер пальцы и взял чашку чая. «Я должен поблагодарить Шестую младшую сестру за то, что вы потратили столько труда и думали обо мне».

Какие нахуй мысли и труд? Минлан свернулся калачиком в углу большого трехгранного кресла из черного дерева, украшенного цветущими адениумами. Она была параллельна Ци Хэну, и, поскольку ножки стула были длинными, а ее собственные ноги были короткими, две ее крошечные ступни висели над землей. Она с разочарованием смотрела, как Ци Хэн занял свое обычное место рядом с ней, но заставила себя немного хихикнуть. «Это было совпадение». Она тихо застонала от своего разочарования.

Старая мадам Шэн рассмеялась: «Этот маленький сопляк очень озорной! Буквально вчера объявили, что ей не нужно идти в школу, а сегодня она принесла рыболовную шпильку к пруду, чтобы порыбачить. Все, что она хотела сделать, это поиграть, вам не нужно благодарить ее!»

Глаза Ци Хэна ярко сияли от радости: «Шестая младшая сестра, что мы будем есть завтра?»

План на завтра: кислая рыба в стиле Западного озера и суп из черепахи с мягким панцирем на пару, но у вас не будет шанса попробовать их! Потому что сегодня вечером они будут на столе! Минлан тайно решила это, а затем изобразила на лице невинную улыбку. «Старший брат Юань Руо задал хороший вопрос. Я пойду и узнаю на кухне позже.

Старая мадам Шэн подумала о чем-то, а затем сказала: «Но я слышала, что вы держите во дворе пару карпов и черепаху с мягким панцирем?»

Ци Хэн сразу же внимательно посмотрел на Минлана взглядом, настолько горячим и серьезным, что Минлан мог только смеяться, как идиот. Она не хотела признаваться, поэтому придумала предлог. «…Карпов и мягкопанцирную черепаху нужно оставить на несколько дней, чтобы они могли выгнать из себя грязь и их было легче готовить…»

«Тогда когда они закончат изгонять грязь?» — сразу же спросил Ци Хэн, внезапно заинтересовавшись едой.

Все, что Минлан мог сделать, это про себя повторить: «Ты никогда не ел ни одной чертовой вещи в своей прошлой жизни?» в голове, но вслух признала поражение и сказала: «Где-то, может быть, где-то послезавтра. Ха-ха…”

Ци Хэн радостно воскликнул: «Тогда у нас есть план! На следующий день мы едим карпа и черепаху! Сестренка, ты не можешь быть эгоистичной и отказываться их выводить.

Минлан несколько раз смущенно усмехнулся, а затем резко откусил мушмулу. Ее мысли пробежали несколько кругов, прежде чем она невинно подняла голову и спросила: «Бабушка, с этого момента старший брат Юань Руо будет обедать здесь?»

Глаза старой мадам Шэн сверкнули, затем она улыбнулась и сказала: «Мальчик Хен и твой старший брат как раз собираются сдавать гражданские экзамены, поэтому им нужно больше сосредоточиться на учебе. Он собирается есть здесь пару дней, а затем, когда наша частная школа будет достаточно хорошо подготовлена, он будет есть с двумя вашими старшими братьями.

Минлан была в восторге и тут же повернулась к Ци Хэн, радостно хлопая в ладоши. «Это хорошо! Учитель Чжуан сказал, что в своих «Аналектах» Конфуций сказал, что «если трое идут вместе, один может быть моим учителем». Если старший брат Юань Руо и мой старший брат будут работать вместе, чтобы обсудить вашу учебу, вам понадобится только половина работы для удвоения эффекта! И вы оба сдадите гражданские экзамены!

Ци Хэн был в восторге, поэтому он потянулся, чтобы сжать голову Минлана. Текстура приятна для рук. «Благодарю вас за ваши добрые слова.»

Голова Минлан была тронута, что настолько угнетало ее, что ее маленькое лицо полностью покраснело. Она надула щеки и отказалась говорить дальше. К сожалению, Ци Хэн нашла ее действия невероятно очаровательными и не могла не погладить ее по голове еще раз.

После того, как они выпили чай, Фан Мама отвела Ци Хэна во вторую комнату слева для дневного сна и приказала паре горничных приготовить ему воду и полотенца. Первоначально Минлан планировала остаться на стороне старой мадам Шэн и поговорить о ее будущем повседневном расписании, поскольку ей больше не нужно было учиться, но теперь, когда по соседству спал беспокойный человек, она потеряла интерес. Таким образом, она вернулась обратно в свою комнату, Грушевую палату.

Цуй Мама приготовила одеяла и кровать и повела Сяо Тао на урок глажки. Четыре зеленых горничных отдыхали в фойе, а Дандзю помогала Минлану переодеваться и умываться. Грушевая палата была уютной и спокойной, единственным звуком, который можно было услышать, было тихое бормотание Дандзю рядом с ее ухом.

«Юная Мисс уже взрослая, почему ты все еще хочешь носить детскую прическу? Это немного смущает. Fang Mama уже научила меня расчесывать разные прически. Позвольте мне сделать юной мисс красивую прическу, а еще я надену на вас жемчуг и заколки для волос. Разве это не будет выглядеть чудесно?»

Минлан повернулся к зеркалу и Алому Апельсину. Она горько улыбнулась: «Подождем немного. Во всяком случае, маленькие узелки для волос удобнее носить.

Скарлет Оранжевый, казалось, что-то задумал и наклонился, чтобы мягко сказать Минлану в ухо. «…У этого юного господина Ци добрый характер, и, кажется, ему нравится юная мисс, так почему ты ведешь себя так, будто хочешь игнорировать его?»

Минлан повернулся к ней и увидел, что у Данджу выражение лица заботливой старшей сестры. Она понизила голос и серьезно сказала: «Я знаю, что у старшей сестры хорошие мотивы, но тебе нужно подумать о большем. Он сын аристократии, и благородство течет в его крови. Я всего лишь наложница, дочь высокопоставленного чиновника. Выше меня есть законная дочь и еще более подходящая дочь, рожденная от наложницы. Если я буду небрежно вести себя с ним близко, это только вызовет проблемы позже».

Она сожалеет об этом, но в душе она прагматичная современная женщина. Во-первых, Ци Хэн не был с ней родственником. Во-вторых, он не был ее старым другом. И, наконец, он никак не мог жениться на ней. Был ли на самом деле способ для двух людей иметь чистую «дружбу» в эту традиционную эпоху, увязшую в строгом этикете? Даже если он станет ее шурином, ей придется избегать его, чтобы избежать недоразумений. Она не могла придумать ничего хорошего, что могло бы выйти из хороших отношений с этим парнем. На самом деле, с ним было связано так много опасных исходов. Один неверный шаг, и она предупредит двух своих томящихся от любви старших сестер, и это просто убьет ее.

Дандзю был умным человеком и сразу это понял. Ее лицо потускнело, и она тихо сказала: «…как жаль. Сэр Ци такой хороший человек…»

Минлан некоторое время смотрела на Данджу, затем слегка улыбнулась и покачала головой. Она потянула Данджу к себе, чтобы сесть, и тихо сказала: «Конечно, я знаю, что старшая сестра Данджу думает обо мне. Но теперь, когда мы становимся старше каждый день, я должен прояснить для вас некоторые вещи».

Данджу почтительно выпрямилась на своем месте, а Минлан со всей серьезностью посмотрел ей в глаза. Слово за словом, она медленно и мягко сказала: «Наша репутация для молодых леди важнее всего. Всего несколько слов и слухов могут испортить нам жизнь. Мой статус таков, что я могу безбедно жить только благодаря щедрости и доброте Старой Мадае. Неважно, ради себя или ради старой мадам, я должен следить за тем, чтобы каждое мое действие соответствовало обычаям и этикету. Даже если я не могу отдать честь Старой Мадам, я должен сделать так, чтобы ни одно мое слово или действие не опозорили ее!»

Данджу увидела, что отношение Минлана внезапно стало отношением авторитетного взрослого, поэтому она внимательно слушала, как говорил Минлан. Служа Минлану в течение последних нескольких лет, она знала, что мыслительные процессы и понимание ее хозяина намного превосходят ее внешний вид и поведение маленького ребенка.

«…Старшая сестра — первый человек в моей квартире. Я не единственный, кто полагается на тебя. Не считая Сяо Тао, мне все еще нужно, чтобы ты взял под контроль четырех Зеленых. Если в будущем придут другие горничные, мне будет нехорошо лично учить их обязанностям или ругать их, это станет твоей работой. Итак, теперь вы должны взять под контроль свою позицию. Вы не должны позволять горничным ниже вас игнорировать правила или творить бессмысленные шалости. Я верю в тебя».

Каждое слово прозвучало с тяжелым чувством ответственности, а ближе к концу тон Минлана даже стал резким и строгим. Данджу знала, что это был способ Минлан установить свою власть, и она стала одновременно счастливой и обремененной чувством долга, когда серьезно кивнула.

……

После того, как Фан Мама устроила Ци Хена в его комнате, она пошла в буддийский зал. В святилище находилась четырехногая курильница из белого нефрита, вырезанная в форме драконов-близнецов, держащих во рту жемчуг. Дым ладана завихрился вверх. Перед храмом была поставлена ​​резная серебряная тарелка для подношений, украшенная цветами, со свежими фруктами. Старая мадам Шэн сидела в стороне, перед ней был раскрыт буддистский шрифт, и она держала хорошо использованные палисандровые четки. Оба ее глаза были слегка закрыты, но она не читала сценарий.

Как только Фан Мама вошла в комнату, она улыбнулась и сказала: «У старой мадам плохое зрение. Почему бы нам не позвать сюда Шестую Юную Мисс и не прочитать вам буддийское письмо? Голос у нее красивый и очень запоминающийся, даже мне нравится слушать, как она декламирует».

Старая мадам Шэн улыбнулась. «Пусть она спит. Детям нужно больше спать, чтобы расти. Кроме того, в последнее время она была обеспокоена своими мыслями, затруднения заполняют ее разум. Так что дайте ей отдохнуть».

Фан Мама слегка рассмеялась, слушая это. «Сегодня я знаю, что, когда Молодой Мастер Ци пришел поесть, Старая Мадам наблюдала за выражением лица Шестой Молодой Мисс. Ее глаза чуть не выскочили в миску! Это было действительно весело. Но если подумать, то получается, что Юная Мисс — человек ответственный и понимающий. Любовь старой мадам к ней не пропала даром.

Старая мадам Шэн открыла глаза и перелистнула страницу буддийского письма. «Мастер выбрал для нее хорошее имя. Она заслуживает «Мин» в своем имени; ее глаза видят сквозь ситуации, ее ум думает, работает внимательно, а ее действия осторожны, так что она избегает любых подозрений в отношении своего характера». [2]

[1] Восьмираздельные эссе и политический анализ (八股文和策论): восемь эссе, которые нужно выучить и понять, чтобы сдать гражданские экзамены в династии Мин и Цин. А 策论 — это политики, поэтому им тоже нужно изучать политики, чтобы сдать экзамены.

[2] Первый иероглиф в имени Минлан — «明», тот же иероглиф, что и в «明白», означающем «понимать». Минлан понимает свое место в жизни, и поэтому она заслуживает «Мин» в своем имени.