Глава 40

Переводчик: Ирис

Вычитано DragonRider

Спасибо, читатели!

Мисс Лю сделала вид, что удивлена, и вдохнула, в результате чего другие девушки в группе начали обсуждать. Немного потрясенный, Минлан снова повернулся к позорной Янран, а затем взглянул на женщин, которые либо получали удовольствие от трагедии, либо избегали зрительного контакта. Самые добрые из них только что сказали равнодушным тоном несколько слов, чтобы утешить Янрана. Минлан ударился о потолок. Она знала, что они отреагировали таким образом из ничего, кроме простой ревности.

Кстати говоря, у Ю Янран был самый высокий рейтинг среди всех девушек. Хотя ее отец был всего лишь вице-министром, ее дед был главой кабинета министров с мировым авторитетом. Бывший император наградил его четырехзначной каллиграфической похвалой, написанной самим императором, «ограничение, усердие, благоразумие и стремление», так что семья была допущена к прямому браку со вторым законным сыном маркиза. Много лет назад они пытались всеми средствами выдать Хуалань, первую законную дочь семьи Шэн, за второго сына деградировавшего маркиза.

Минлан хотела избавить Янран от смущения, поэтому она указала на себя и закричала: «Мальчики, конечно, непослушны, когда они маленькие! Более того, слухи ненадежны. Сестра Лю слышала, что я эксцентричен и странен, еще до того, как увидела меня лично, но посмотри на меня, какой я красивый и добрый!» Мисс Лю неловко улыбнулась, а все остальные разразились смехом. Минлан продолжал быть дерзким и сказал: «Разве я не прав? Разве я не хорошенькая и не добрая?»

Рулан указал на Минлан: «Ты, ты, ты…» Она рассмеялась, сидя на чайном столике, и взялась рукой за живот, не в силах произнести целое предложение.

Перешептывания в доме превратились в взрывы смеха. Заметив, что покрасневшее лицо Янран становится светлее, Минлан пожалела ее, поэтому решила сделать еще один шаг, чтобы закончить дораму: «Сестры знают мало новостей. Что нового о матче Янрана? Я хотел сделать матч между маленькими Красными и маленькими Белыми в моем аквариуме!»

Все засмеялись еще громче, наполняя комнату радостью. Минлан сказал с серьезным лицом: «Маленький Рыжий и Маленький Белый сопровождали меня долгое время. Поскольку они в возрасте, мой долг, как их дамы, подумать об их свадьбе!

Девочки смеялись, их тела наклонялись во все стороны. Ву Баочжу легла на плечо другой девушки, покраснела от смеха и вытерла слезы: «Успех?» Минлан кивнул: «Это довольно сложно».

Чэнь Синья почувствовала боль в животе от смеха и очень старалась, прежде чем смогла произнести несколько слов высоким тоном: «…Почему это?» Минлан выглядел осторожным и ответил, покачивая головой: «Брак, важное событие всей жизни, должен получить одобрение родителей и свидетельство свахи. Однако я… Где мне найти родителей рыбки и сваху?

Чэнь Синья расхохотался: «Почему бы тебе не быть их родителем, а мне сватом? Давайте проведем церемонию прямо сейчас!»

Девочки чуть не расхохотались. Рулан со смехом направилась к Минлан, сильно ущипнув ее: «Маленькая девочка, у тебя больше всего шуток. Что бы вы сделали, если бы другие сестры слишком много смеялись?» Увидев, что сделал Рулан, они один за другим кричали Минлану, трогали и терли Минлана, который изо всех сил пытался убежать. Правда, у нее была крошечная фигурка, и ее все щипали, но она все равно кричала: «Серьезно! Будь серьезен! Мы говорим о серьезном браке!»

Девочки были счастливее, бегали и прыгали по всему двору. Поскольку они были погружены в игру, Минлан почувствовал облегчение и подмигнул Янрану, подошедшему к двери. Янран кивнул и ускользнул, когда ее никто не увидел. Приложив немало усилий, Минлан избавилась от этих девушек, когда ее одежда стала грязной. Под предлогом привести себя в порядок Минлан ушла, пока смех Рулана все еще был слышен: «Разве моя младшая сестра не забавная? Мой отец и братья тоже очень любят ее…»

Затем послышался голос Молана с легкой насмешкой: «Девушка острая!»

Были слышны и голоса других девушек: «Я думаю, что она хорошая, и веселая, и честная».

Другая девушка сказала тихим голосом: «…Она милая, …выдающаяся и забавная…»

Минлан проигнорировал их и вместе с Данджу вернулся в Дом Ясных Сумерек. Они вошли в комнату и обнаружили, что Янран уже там. При виде ее Минлан подняла брови и указала на нее: «Ты смеешь говорить, что я бессердечная? Как сестра, ты отказала мне в том, чтобы пойти на рыбалку и спрятать меня от своего брака, но просишь меня спасти тебя, когда тебя дразнят! Посмотри на меня, как бы ты восполнил меня?!

Говоря это, она приподняла мятые края юбки со свирепым видом. Янран выступил вперед и поклонился, сложив руки вместе, неоднократно повторяя: «Моя хорошая сестра, моя хорошая сестра. Это все моя вина. Если я намеренно скрывал это от тебя, пусть у меня на лице вырастет уродливый шрам. Я здесь сегодня, чтобы рассказать вам об этом. Спасибо тебе только что, а то не знаю, как бы они надо мной смеялись!»

Во время разговора Цуйвэй взяла кусок зеленого косого полушубка из золотой парчи и зеленую вышитую юбку. Минлан пошел переодеться за ширмой из персикового дерева, сложенной вчетверо, с резными цветами. Она по-прежнему оставалась хладнокровной: «Скажи мне, что, черт возьми, происходит? Скажи мне правду.»

Янран ответил с горьким лицом: «Как вы слышали. Старший моего папы сделал матч… — Она остановилась в нерешительности.

Цуйвэй и Даньцзюй были тактичны. Понимая, что юные леди хотели сказать доверительные слова, они быстро ушли вместе после того, как Сяотао подал чай и закуски. Минлан мельком взглянул на дверь и сел рядом с Янраном, тихо сказав: «Сестра Янран, я не виню вас, но как вы можете сообщить новости всем, когда матч еще не решен? Если не получится, что делать?»

Тронутый словами Минлана, Янран взял ее за руку и сказал: «Моя дорогая сестра, неудивительно, что моя бабушка всегда хвалит тебя за твой честный и добрый характер. У меня много друзей, но только ты сказал мне это! Как жаль, что моя мать давно умерла, не оставив мне ни сестер, ни братьев. Говорят, когда у тебя появится мачеха, твой отец станет твоим отчимом. Это правда. После того, как мой отец женился на новой жене, он взял только мою мачеху и братьев, чтобы перейти на свой пост, оставив меня здесь в полном одиночестве. К счастью, мои бабушка и дедушка жалеют меня, иначе…» Речь была наполнена прерывистым голосом и слезящимися глазами.

Минлан была грустна, опустив голову и нежно потирая край одежды Янрана. Янран фыркнул и продолжил: «Этот брак не по воле моих бабушки и дедушки, а по воле моей мачехи. Она установила связь с родственником маркиза Нинбэя, поэтому убедила моего отца согласиться со свахой. К счастью, мой дедушка не одобрял это, пока не получил больше информации. Однако эта женщина… она всем об этом сообщила.

Янран больше не мог ясно произносить слова и только тихонько плакал. Минлан пожалел ее. Не в силах придумать, чем утешить Янрана, она просто нежно похлопала себя по спине и достала новый носовой платок, чтобы вытереть слезы. Через некоторое время Янран перестал плакать, вдохнул и тяжело кивнул, показывая улыбку: «Посмотри на меня, я такой, когда у твоей семьи хорошие новости. Простите за это! Думаю, мой отец не сделает мне ничего плохого. Девушка рано или поздно должна выйти замуж. Я должен попросить дедушку прекратить поиски. В конце концов, я должна выйти за этого парня».

«Не думай так!» Минлан молча выслушала и закричала, услышав мнение Янрана: «Вы не можете жениться в замешательстве! Женщина выходит замуж только раз в жизни за одного человека. Если вы не будете достаточно осторожны, вы будете сожалеть в будущем! Попросите своего дедушку получить как можно больше информации! Если он плохой человек, не выходи за него замуж!»

Янран перешел от подметания к смеху: «Ты, маленькая девочка! Как ты можешь все время говорить о браке? Ты тоже хочешь жениться?»

Этот уровень шуток был далек от изюминки Минлана. С неизменившимся выражением лица Минлан серьезно сказала: «Сестра Янран, я знаю, что вы не хотите, чтобы ваши бабушка и дедушка и ваш отец ссорились, но вы должны больше думать сами! Хоть я и не встречался с твоей мачехой, но слышал, что с ней нелегко поладить. Я должен сказать что-то неприятное. Если вы женитесь на хорошей семье, она непременно попросит у вас милости; если нет, как вы думаете, она поможет вам?

Лицо Янран побледнело, она понятия не имела, что ей делать. Минлан встал, ударил кулаком по ладони и торжественно сказал: «Сестра Янран, не жалейте себя в будущем. Хотя ты потеряла маму, ты все еще законная дочь с бабушкой и дедушкой. А что я? Я дочь наложницы только с бабушкой! Однако, хоть я и не лучше тебя во всех отношениях, я не выйду замуж за плохого парня, даже ценой своей жизни!

Янран с изумлением посмотрел на Минлана, чье нежное лицо было умиротворенным, с вырисовывающейся силой духа и решимостью, что очень воодушевило Янрана. Она взяла Минлан за руку и сказала тихим голосом: «Моя сестра, будь уверена. Я не буду умалять себя. Я никогда не забуду твоей искренности и доброты до самого последнего дня моей жизни!»

Минлан был немного застенчив и смотрел на Янрана, который казался хладнокровным. Минлан с облегчением сказал: «Не говори о смерти! Впредь перестань дружить с этими сплетницами. Моя старая госпожа запрещала мне с ними тусоваться, говоря, что «настоящие друзья заключаются не в количестве, а в искренности». Сегодня я наконец понимаю, насколько она мудра!»

Янран улыбнулся: «Намерения твоей бабушки не ограничиваются этим. Моя бабушка сказала мне, что твой брак был решен твоей бабушкой. Тем не менее, их рот такой же тугой, как моллюск. Как бы я ни старался, больше мне ничего не скажут».

Минлану было любопытно, и он не мог не покраснеть: «Я слишком молод. Сначала побеспокойтесь о себе!»

Фактически, Минлан быстро понял намерения старой госпожи Шэн. Было лишь ограниченное количество молодых людей, способных выйти замуж, которых можно было легко узнать в повседневной жизни. С двумя старшими сестрами того же возраста и жесткой Ван Ши и наложницей Линь у Минлана не было хорошего выбора. Поэтому ей никогда не разрешали встречаться с мальчиками — дорожка не избитая.

Старая мадам Шэн говорила с Минланом почти обо всем, но как только дело дошло до брака, сообщение не было раскрыто. Минлан не должна спрашивать в спешке, поэтому она просто подождет. Минлан теперь только надеялся, что выбор внука старой мадам Шэн будет лучше, чем выбор зятя.

Пожалуйста, благослови меня!