Глава 58

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Переводчик: Ирис

Вычитано DragonRider

Спасибо, читатели!

При регулировании морского климата в столице в ноябре было очень холодно. Сразу после обеда Фанг Мама начала включать обогреватель. Вечером Минлан и ее бабушка спали вместе в термальной комнате. Было тепло, воздух был очень сухим, к чему Минлан не привык, и приходилось много раз просыпаться, чтобы попить чай в полночь. Несмотря на это, она все еще чувствовала сухость во рту и на языке. Проснувшись на следующее утро, Минлан ошеломленно слушал, как Клык Мама разговаривает.

Столица была лучшим местом с умеренной землей, близкой к императору. Кроме того, имперские цензоры могли похвастаться острыми глазами и ушами и хорошо развитой системой слюноотделения. Шэн Хун был осторожным человеком, поэтому он отдал лучший ряд комнат, который до сих пор назывался Залом мирных веков, старой госпоже Шэн. Ван Ши и он сам жили в главном доме, в то время как Лесной павильон наложницы Линь все еще располагался на западе, рядом с небольшим двориком Чанфэна. У Чанбая был отдельный двор, который планировалось использовать как дом для новобрачных.

Особняк Шэн в столице был не таким просторным, как в префектуре Дэн. Три барышни не могли жить в отдельных домах, поэтому был открыт новый участок просторного двора, чтобы построить три ряда боковых домов, которые были грубо разделены заборами и перегородками. Затем вокруг каждого ряда дома были построены комнаты-убежища и коридоры соответственно для служанок и служанок. Таким образом, у всех у них был вполне симпатичный полунезависимый двор. Бывший Роскошный Павильон предложил имя Хуалана, а Молан и Рулан давным-давно не любили это имя, поэтому на этот раз они придумали свои собственные имена; Дом Молана был Домом Горной Луны, дом Рулана был Домом Беззаботности, а дом Минглана остался прежним.

Минлан был в оцепенении, но Цуйвэй и Дандзю все помнили. Один из них собирал багаж, чтобы переместиться из Зала Мирной Эпохи в Дом Ясных Сумерек, а другой приказал девушкам и служанкам поднимать, стирать и чистить вещи. Только спустя целое утро они наконец все это закончили. Старая мадам Шэн была обеспокоена этим, поэтому она взяла Минлана, чтобы лично проверить. Ван ши сопровождала их, немного нервничая, и почувствовала облегчение только после того, как увидела, что Старая Мадам удовлетворенно кивнула.

В Доме Ясных Сумерек в столице было три комнаты побольше; главная комната посередине и две комнаты в крыле слева и справа соответственно. Минлан предпочитала личное пространство, поэтому специально приказала разделить спальню на две части стеллажами с сокровищами и занавесками, превратив правую комнату в кабинет. Даньцзюй и Сяотао открыли багажные ящики, одну за другой убрали книги и украшения внутри, а затем привели их в порядок, как желал Минлан.

Рулан пришел навестить Минлан до того, как они закончили уборку и уборку. Так как они только что прибыли в столицу, Рулан по своей натуре не могла так быстро завести новых друзей, а с другой стороны, устала от пререканий с Моланом, так что теперь у нее был целый желудок слов, чтобы сказать Минглану. После того, как Даньцзюй подал миску горячего чая Маоцзянь, Рулан не мог ждать и толкнул Минлана во внутреннюю комнату.

«Шестая младшая сестра, разве ты не замечаешь, что на этот раз четвертая старшая сестра несчастна?» После нескольких слов приветствия Рулан начала изливать то, что было у нее на уме.

Минлан немного подумал и нерешительно ответил: «Кажется, с ней все в порядке. Я думаю, что она немного на что-то. В полдень она пришла сюда, посмотрела мою комнату, а потом ушла, не говоря слишком много». Это было странно. Молан лелеял ее лицо. Независимо от ее мнения, она всегда будет вести себя дружелюбно и найдет, что сказать.

Рулан показал выражение «Я так сказал» и тайно сказал тихим голосом: «В то время, когда тебя здесь не было, она сильно раздражала принцессу Пиннин».

Теоретически, за исключением наследного принца и слишком молодых принцев, всех остальных совершеннолетних принцев отправляли в отдаленные районы — избранных в более богатые места, а нелюбимых — в бедные. Однако в настоящее время ситуация была полна неопределенности. Наследный принц еще не был выбран, и несколько взрослых принцев остались в столице с молчаливого согласия Императора. Этот шестой принц, занимавший не слишком высокое и не слишком низкое положение, носил титул Цзюньван, правитель Даляна.

T/N: Существуют разные ранги дворянского титула. От высшего до низшего они наследные принцы, которые унаследуют трон в будущем, Циньван, затем Цзюньван.

В прошлом году, когда Император праздновал свое шестидесятилетие, шестой принц взял с собой ряд из трех сыновей, чтобы поздравить Императора. Третий принц, который не смог произвести на свет сыновей, искренне завидовал ему. Особенно младший сын, около четырех или пяти лет, который был пухлым и очаровательным, получил большую любовь от третьего принца. Шестой князь дорожил братскими отношениями, а его жена тоже была деликатной женщиной, поэтому младшего сына они часто брали с собой в гости к третьему князю.

«Ага, понятно. Когда я был в Цзиньлине, я услышал, что третий принц собирается усыновить сына. Это этот мальчик, сын шестого принца? Минлан сразу поняла, но потом снова запуталась: «Но… какое это имеет отношение к четвертой старшей сестре? Это внутреннее дело императорской семьи. Как мы могли вмешаться?

Рулан самодовольно покачала головой: «У шестого принца есть дочь брачного возраста. День рождения императора не за горами, и шестая принцесса (TN: здесь речь идет о законной жене шестого принца) прибыла в столицу с дочерью и сыном».

Минлан немного подумал и нерешительно спросил: «Есть ли у них глубокие отношения с Цзюньчжу Пиннином?»

Рулан похлопал Минлана по плечу и улыбнулся: «Ты очень умная, шестая младшая сестра. В тот день Цзюньчжу Пиннин устроил званый обед. Мать взяла меня и Молана туда. Молан так стремился порадовать Цзюньчжу Пиннина заметными подслащенными словами и лестными комплиментами. К ее удивлению, Цзюньчжу Пиннин проигнорировал ее, но продолжал разговаривать с шестой принцессой и ее дочерью. Когда мы вернулись домой, Мадам рассказала об этом Мастеру, и Мастер сделал ей выговор и наказал на полмесяца. Хахаха…”

— Это… это слишком неловко. Минлан мог представить себе эту сцену и смутился. Неудивительно, что по возвращении она обнаружила, что Шэн Хун стал более строгим по отношению к Молану.

В настоящее время Император терял свою власть, в то время как третий принц мог законно принять корону, пока у него был сын. Политическая партия шестого принца мгновенно стала более могущественной. Цзюньчжу Пиннин намеревалась разжечь горячую печь и нацелилась на то, чтобы Сяньчжу Цзячэн стала ее невесткой. При тщательном сравнении Молан никогда не мог сравниться с Сянчжу с точки зрения семейного происхождения.

T/N: Дворянские звания для женщин — принцесса, Цзюньчжу, Сянчжу.

Рулан был в восторге от этого инцидента и собирался поделиться радостью с кем-нибудь, но, к ее удивлению, Минглан не поддержал ее, а сделал подавленное лицо, поэтому Рулан нахмурился и спросил: «Что с тобой? Только не говори мне, что тебе жаль четвертую старшую сестру!

Минлан одарил ее горькой улыбкой: «Пятая старшая сестра, мне жаль нас. Хоть сейчас и позор на четвертой старшей сестре, но от этого никуда не деться. Когда люди говорят об этом, они говорят, что дочери из семьи Шэн плохо образованы».

Рулан мгновенно овладел изумлением. Подумав дважды, она согласилась со словами Минлана. Неудивительно, что в последнее время, когда она посещала чаепития или вечера стихов, эти дамы из официальных семей неохотно с ней разговаривали, и их речи звучали саркастично. Она думала, что они нацелены на Молана, но на самом деле… Оказалось, что она тоже стала жертвой этого инцидента! Рулан ударился в крышу: «Это… это б…!»

От слова, которое нужно держать во рту, лицо Рулана побагровело. Минлан поспешил убедить ее: «Молчи; перестань говорить глупости. Теперь мы живем недалеко друг от друга. Вас могут услышать.

Рулан сильно ударил по столу и сплюнул: «Все в порядке. Она только что пошла в Лесной павильон. Хм! Если она снова попробует установить с ними связь, боюсь, она устроит еще больше сцен!

Минлан смотрел с тревогой. Чаша, которую стряхнули на землю, принадлежала целому набору.

……

В Лесном павильоне на прикроватном столике горела позолоченная горелка с узорами Юнфу. Наложница Линь, глядя на подавленную дочь, подобрала муфту из меха серой мыши и нахмурилась: «Ты просто ругаешь хозяина, ты должна надевать такой вид?»

Молан поиграл с мешочком, вышитым иероглифами, означающими «благоприятный, карьера и долголетие», и взглянул на наложницу Лин: «Это первый раз, когда меня так жестоко наказали. Это так неловко! Но из-за возвращения Старой Мадам, боюсь, я все еще нахожусь под домашним арестом.

Наложница Лин вздохнула: «Ты, бесполезная вещь, умеешь рисовать только длинное лицо, но ничего не умеешь считать. Забудь это. У тебя своя судьба. Раз уж ты такой неспособный, я просто выдам тебя замуж за обычную семью.

Молан покраснел от стыда и возразил: «Этот Сянжу всего лишь средний с точки зрения внешности и характера. Мой бедный брат Юанруо».

Наложница Лин некоторое время хранила молчание, прежде чем сказать: «Она благословлена ​​с самого рождения, и это лучше, чем что-либо еще! Перестань думать о Ци Хэне. Я позволил твоему третьему старшему брату собрать важные новости. Цзюньчжу Пиннин — женщина-сноб, поэтому она занята общением с процветающей семьей шестого принца. Забудь это. Верно, я сказал тебе посетить Минлан. Вы пошли?

Молан без всякого интереса подняла голову. — Простая мебель изысканно обставлена. Ценных вещей мало. Судя по ящикам, которые ввозили и вывозили, я не мог сказать, что в них. Мама, мы не можем победить Минлан, потому что Старая Госпожа так любит ее. Зачем пытаться?»

Наложница Линь сильно стукнула по кирпичной кровати и выругалась, вытаращив от ярости глаза: «Ты действительно бесполезная вещь! Вы выставили себя дураком, когда не должны были, но отступили, когда нужно было сделать попытку! На этот раз, когда Минлан вернулась в родной город, она, должно быть, утомилась всеми средствами, чтобы угодить тамошним родственникам, чтобы она так нравилась всем в семье твоего большого дяди. Посмотри на себя. Я сказал тебе уговорить Пинлан стать твоим другом, но ты не любил ее, говоря, что она невежественна и неграмотна! Посмотрите, какая ситуация сейчас. Разве ты не ревнуешь, видя, что она принесла домой кучу подарков? Вы и она одного происхождения, и ее мать — женщина из сельской местности, но ваша из официальной семьи. Кроме того, у тебя есть брат, который поддерживает тебя. Ты должен быть в десять раз лучше ее, а теперь все наоборот!»

Молан внезапно обернулся и фыркнул: «Старая мадам упряма. Что я могу сделать, если я ей просто не нравлюсь?»

После того, как наложница Линь успокоилась, она медленно сказала, среди дыма, поднимающегося от курильницы: «Судя по ее поведению, я боюсь, что брак Минлана уже решен. Что касается Рулана, мадам уже давно подготовилась. Когда брат Вана вернется в столицу после того, как закончит свою службу снаружи, я боюсь, дочь моя, только твой брак все еще будет в подвешенном состоянии.

Услышав это, Молан забеспокоился. Она нервно посмотрела на мать, и наложница Линь обернулась, чтобы улыбнуться ей, сказав: «Если только найти обычного ученого или сына из официальной семьи, это довольно легко, так как твой отец и братья знают многих из них. Однако, если вы хотите мужчину с хорошим характером, большим богатством и высоким положением, это действительно сложно! Мне интересно, какую семью Старая Мадам нашла для Минлана.

……

Глядя на плачущую перед ней старуху, Минлан был озадачен и оцепенело посмотрел на Клыкастую Маму. Старуха в костюме служанки. Ее темно-красный жакет из мелкозернистого шелка был прикрыт черным жилетом. Она держала Минлана за руку и плакала: «Юная леди, наложница Вэй скончалась рано, и я была настолько бесполезна, что заболела в то время, поэтому я не смогла позаботиться о вашей светлости!…»

Минлан изо всех сил пытался понять ее, все еще в оцепенении.

Фан Мама кашлянула и сказала: «Цуй Мама стара, и ее сын и невестка много раз просили отвезти ее домой для отдыха, поэтому, чтобы заполнить вакантное место, Мадам нашла Ю Мама из поместья. Она была твоей кормилицей, так что она должна лучше заботиться о юной леди.

Минлан кивнул. На самом деле, она вообще не помнила этого You Mama. Она могла лишь смутно припомнить разговор, который подслушала от служанок, когда притворялась дурой. Наложница Вэй была послушным и честным человеком, и у нее был только один верный слуга по имени Диэр, в то время как все остальные слуги были жадными и задиристыми. Как только что-то пошло не так, они все искали свой путь и больше никогда не появлялись. Так это ты, мама…?

После того, как другие ушли, Фан Мама рассказала все: «Старая мадам планировала выбрать надежного человека, но, поскольку мадам уже прислала этого, старая мадам не отказала ей».

Минлан подумал об этом и вдруг спросил: «Теперь, когда она жила в поместье, через кого она попала во внутренний особняк?»

Кормилица молодой леди была отличной работой. Ей не только хорошо платили, но и широко уважали, к ней относились так же, как к маме, и она командовала служанками. Эта Ю Мама ускользнула из страха быть обвиненной, когда умирала Наложница Вэй, но теперь она вернулась.

Увидев, что Минлан смогла задать такой вопрос прямо по делу, Фан Мама почувствовала облегчение и тихо сказала: «Вы такая умная девушка, юная леди. Я слышал, что она хотела приехать сюда много лет назад, но к тому времени о тебе заботилась Цуй Мама, так что на этот раз она попала сюда, подкупив приспешника мадам.

Минлан продолжал спрашивать: «Нет ли других людей, стоящих за этим?»

Фан Мама покачала головой: «Старая мадам этого не потерпит. Поскольку она была твоей кормилицей, разумно, что она заняла эту вакансию. Я внимательно расспрашивал других. Получается, что взятку взял только рекомендатель. Я просто беспокоюсь, что, поскольку она была твоей кормилицей, ты мог бы чувствовать себя ограниченным, чтобы ругать ее, если она ведет себя лениво и создает проблемы.

Минлан улыбнулась, приподняв уголки рта: «Не волнуйся. Я не маленькая девочка, и Старая Мадам не сможет защитить меня всю жизнь. Затем она рассмеялась и подписала: «Если я действительно не справлюсь с этим, я попрошу о помощи».

После того, как Фан Мама ушла, Минлан сел один на кровати Сянфэй, некоторое время размышляя, и внезапно сказал: «Позвони, мама».

Сяотао вышел по приказу. Войдя в комнату, Ю Мама начала плакать, бормоча о том, какой беспомощной она была, когда уходила, и как сильно она скучала по Минлану в поместье. Минлан с улыбкой выслушал и предложил Сяотао принести табуретку.

Ты, мама, была не слишком старой, а всего лишь среднего возраста. У нее было фигурное лицо с большим ртом, выглядевшее довольно хитрым и прямолинейным. Когда она ушла, Минлану было всего пять лет, но теперь Минлану должно было исполниться тринадцать. Ты, мама, постоянно рассказывала анекдоты, когда Минлан была маленькой, и как сильно она воспитывала Минлан, которая просто тихо слушала, и только после того, как Ты закончила свою речь, Минлан легкомысленно начала: «Боюсь, я не могла вспомнить все это».

Ты, мама, была потрясена, потому что карта памяти была ее козырной картой, поэтому она поспешила вытереть слезы и сказала: «Хоть ты и молода, ты была очень умна; ты вспомнил все, как только я научил тебя. Почему ты не мог вспомнить?

Минлан взяла чашку с чаем, которую ей протянула Данджу, осторожно помешивая чайные листья крышкой. Затем она сказала тихим голосом: «После того, как наложница Вэй скончалась, я заболела и потеряла сознание на много дней. Было много вещей, которые я не мог вспомнить после пробуждения. Как жаль, что тебя не было рядом со мной, иначе я бы скорее поправился!

Ты, мама, выглядела немного смущенной и заставила себя рассмеяться: «Это моя вина, что я заболел в то время». Она очень хотела рассказать о наложнице Вэй, но ответственная мама предупредила ее заранее, поэтому она не осмелилась.

Минлан мягко вздохнул, и это звучало немного грустно: «Это были тяжелые дни для меня. Я пила отвары и каждый день лежала в постели, а присматривать за мной было некому, кроме этого глупого Сяотао. Врач много раз замечал, что я могу не пройти через это. К счастью, благодаря заботе мадам и любви старой мадам я смог сохранить свою жизнь».

Лицо твоей мамы несколько раз меняло цвет от синего к бледному и багровому. Покрутив платок в руке, она выдавила несколько фатических слов, которые даже ей самой показались скучными и сухими.

Минлан накрыл чашку крышкой и широко улыбнулся: «Теперь все в порядке. Всех этих первоклассных слуг в моей комнате обучают старые госпожа и госпожа. Они самые способные. Теперь, когда вы присоединились к нам, мой маленький дворик стал идеальным.

Ты, мама, была поражена и вдруг подняла голову, чтобы посмотреть на длинные и узкие глаза Минлана и мягкую линию подбородка, которая напоминала линию наложницы, которая умерла молодой. При этом у них был совершенно разный темперамент. Что бы Минлан ни говорила и ни слышала, длинные изогнутые ресницы ничуть не шевелились, как пара спокойных крыльев бабочки, а ее красивая улыбка была умиротворенной, как стоячая вода.

В этой простой, но элегантной девушке было какое-то спокойствие, как у высокопоставленной особы. Ты, мама, немного растерялась, потому что между Мингланом и робкой маленькой девочкой, которая всегда следовала за ней в ее памяти, было немного общего. Волна неизвестного благоговения растянулась вдоль ее позвоночника.

Минлан посмотрела прямо в глаза You Mama, думая: «Если бы она была достаточно умна, она не создавала бы никаких проблем со своей зарплатой и другими преимуществами». Будь менее жадным и сделай ее часть, это закончится благополучно.